Братство смерти - читать онлайн книгу. Автор: Жак Равенн, Эрик Джиакометти cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братство смерти | Автор книги - Жак Равенн , Эрик Джиакометти

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Антуан покачал головой. В конце концов, ему тоже было полезно узнать мнение специалиста.

— А что говорят эксперты из лаборатории о наличии золота в ранах трупов?

Брат Толстяк, едва поспевавший за Марка, перевел дыхание, прежде чем ответить.

— Они выдвинули два предположения. Либо шпага убийцы соприкасалась с золотым порошком и он осыпался в момент проникновения шпаги в плоть, либо убийца посыпал раны жертв, вытащив шпагу. Но второе предположение явно за уши притянуто.

Пока Брат Толстяк говорил, Марка размышлял, пытаясь выстроить полученную информацию в логическую цепочку, но напрасно.

— А какое ко всему этому имеет отношение специалист, к которому мы направляемся?

— Ты меня плохо слушал. Эксперты утверждают, что найденное золото отличается удивительной, редкой чистотой. Ничего общего с тем золотом, которое поступает в продажу. Если наш убийца имел дело с этим веществом, мы сможем получить сведения о его происхождении. Ну вот мы и пришли!

Они остановились в глубине галереи возле запертого запасного выхода. Уголок, куда никогда не заглядывают случайные клиенты.

Эта витрина шириной всего два метра, если считать и дверь с проржавевшими петлями, не привлекала особого внимания. Покрытая патиной почерневшая деревянная рама, старая табличка с надписью «Продажа и покупка золота», непрозрачные занавеси придавали этому месту неприглядный вид.

У закрытой двери не было ручки. Справа на уровне лица небольшой домофон с единственной фамилией «Канселье», выведенной золотыми буквами, соседствовал с глазком камеры наблюдения.

— Сразу и не скажешь, что твой специалист имеет дело с золотом, — съязвил Марка.

— Не надо судить по внешнему виду, дорогой брат…

Полицейский улыбнулся и позвонил. Почти сразу раздался щелчок и дверь открылась. Она вела в большую комнату с белыми стенами, гораздо более просторную, чем можно было предположить, глядя на витрину.

Им навстречу, встав из-за письменного стола, вышла роскошная девица смешанного евроазиатского происхождения. Ее черные как смоль волосы были собраны на затылке в причудливый шиньон. Жемчужно-белую кожу оттеняла ярко-красная туника, застегнутая от воротника до щиколоток и плотно облегавшая безукоризненные формы тела.

— Я помогу вам снять плащи, прежде чем вы войдете в кабинет мсье Канселье, — проворковала она на французском языке, окрашенном едва уловимым акцентом.

Мужчины покорно согласились. Комиссару показалось, что на лице Толстяка промелькнула улыбка сатира, однако он воздержался от комментариев. Молодая женщина повесила плащи на вешалку, казавшуюся копией творения Джакометти, [12] затем жестом показала на узкую лестницу в глубине кабинета.

— Извольте следовать за мной.

Они миновали два лестничных пролета и оказались перед бронированной дверью, наверху которой были вмонтированы в стену две камеры наблюдения. Дверь открылась. Мужчины вошли вслед за дамой. Антуан не мог поверить своим глазам.

Золото. Золото. Повсюду золото.

Просторная комната, в которой они очутились, занимала не меньше сорока квадратных метров. Стены были покрыты темно-золотым лаком, а на потолке переливались более светлые золотые оттенки. С этим морем золота резко контрастировала мебель черного дерева. Пол был вымощен плитками из черного мрамора с золотыми прожилками.

Антуан подумал, как отреагирует его сын, верный фанат Джеймса Бонда, когда он расскажет ему о посещении дома неизвестного отпрыска Голдфингера.

Рядом с письменным столом, покрытым черным китайским лаком, на двух темных металлических подставках возвышалась трехметровая картина. Полотно было пропитано шероховатой золотистой грунтовкой. Марка узнал работу Кляйна, [13] входившую в серию, оригиналы которой он видел в прошлом году на выставке в Бобуре.

Им навстречу стремительно вышел мужчина, высокий, стройный, белокурый, лет пятидесяти.

— Я Эдмон Канселье. Добро пожаловать в мою скромную обитель. — И, обернувшись к женщине, добавил: — Принесите нам, пожалуйста, прохладительные напитки.

Мужчина воздержался от ритуального рукопожатия. Стальной взгляд его голубых глаз пронизывал Марка насквозь. Он показал на левое канапе, обитое черным бархатом, и два таких же кресла, стоящих вокруг маленького столика, сделанного, казалось, из одного куска золота.

— Садитесь. Признаюсь, что информация, полученная в полицейской лаборатории, заинтриговала меня. Степень чистоты просто поражает. У меня есть покупатели, которые готовы отдать целое состояние за образцы подобного рода.

Марка выбрал одно из кресел. У него не было никакого желания делить канапе со своим крупным коллегой. Он скрестил руки и обратился к специалисту:

— Не могли бы вы выразиться точнее?

Секретарша поставила на стол огромный поднос с бокалами и шампанским. Мужчина подал ей знак. Она откупорила бутылки и разлила напиток по бокалам.

— Прежде чем ответить, я хочу проверить ваши знания об этом металле. Что вам известно о золоте, мсье Марка?

— Немногое, только то, что на протяжении тысячелетий множество мужчин погибло, стремясь завладеть им, и что женщины всего мира преклоняются перед ним.

Он увидел, как Толстяк буквально расстрелял его взглядом.

— Забыл еще одну вещь. Оно льстит тщеславию человека, — добавил Марка, которого раздражал высокомерный тон хозяина.

Мужчина едва заметно улыбнулся.

— Вы правы… Но разве в этом мире не все есть тщеславие? Однако я придерживаюсь иной точки зрения на этот драгоценный металл. Видите ли, для меня на земле нет ничего более благородного, чем золото. Этот металл не растворяется в воде, не окисляется на воздухе, не ржавеет. Он символизирует солнце во всех цивилизациях, которые когда-либо существовали на земле. Атом золота обладает ровно семьюдесятью девятью протонами. Подумать только, одним протоном больше, и золото стало бы ртутью, одним протоном меньше — платиной! Итак, предлагаю выпить за эти семьдесят девять протонов, благодаря которым мы сегодня собрались, — сказал он, поднимая бокал.

Мужчины выпили по глотку. Эдмон Канселье продолжил:

— Подводя итоги, скажу, что золото, которое находится в торговом обороте, имеет разные характеристики и оценивается, в зависимости от степени чистоты, в каратах, каждый из которых соответствует одной двадцать четвертой массы сплава. Есть четыре разновидности. Двадцать четыре карата — самое чистое золото, но, увы, слишком ковкое и поэтому непригодное для продажи в таком состоянии. Его сплавляют с другими металлами, например медью и серебром, чтобы получить три других категории: восемнадцать, четырнадцать и девять карат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию