Десять басен смерти - читать онлайн книгу. Автор: Арно Делаланд cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Десять басен смерти | Автор книги - Арно Делаланд

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Не путайте разные вещи, Виравольта. В справедливые времена вы бы служили мне. Были бы моим вассалом. Но я рад, что вы присутствуете на этом последнем представлении. Это шедевр Баснописца!

– Оставьте, откажитесь от него, пока еще не поздно! Я обещаю, что попробую походатайствовать за вас!

– Слишком поздно, Виравольта. Августин вас предупредил? Он тоже вас предал! Он выдал нам формулу Дюпре. Огонь, горящий даже в воде! Мы ее улучшили… Теперь огонь распространяется благодаря воде… Представьте себе, с помощью какой тайной алхимии мы сумели достичь немыслимого!

Одним движением свободной руки он развернул документ.

– Огонь и вода! Есть чем иссушить Орхидею!

Он еще раз протяжно рассмеялся и поднес факел к свитку. Языки пламени начали пожирать его, затем рука в перчатке бросила остатки свитка на землю.

– Можете не сомневаться… Это последний экземпляр формулы Дюпре. Совершенный секрет, неожиданно выскочивший из-за кулис Истории! Я не смог бы себе простить, если бы оставил потомству такую мерзость. Вот так и я посодействую нашей великой цивилизаторской миссии. Разве что…

На этот раз его смех напоминал тявканье. Он указал пальцем на свою голову.

– Разве что, будучи единственным человеком, помнящим точный состав вещества, запечатленный здесь, в моем мозгу, я решил бы, например, продать его тому, кто предложит самую высокую цену!

Пьетро подошел ближе.

– Не двигайтесь, Виравольта. Я целую ночь занимался тем, что разливал эту жидкость во многих местах. Еще один шаг, и вы увидите, как наконец загорятся фонтаны короля.

– Это… этого не может быть!

Баснописец выдержал паузу, затем опустил факел.

– Благодаря скольким гениям был возведен этот дворец, Виравольта? Нам известны Ленотры и Мансары, но сколько умов они еще привлекли? Потребовалась философия и математика, Декарт и д'Аламбер, Бернулли, труды Бойля, Хука, Паскаля, Ньютона, Гюйгенса, открывшего Титан, кольца Сатурна и полюса Марса! Все они были титанами, да, все! Титаны, управлявшие движением светил! Столько великих людей для того, чтобы построить дворец!..

Его голос дрожал от гнева.

– …И лишь один, чтобы его разрушить.

Он опустил факел в первый резервуар, затем швырнул его во второй.

И снова засмеялся.

– Давайте же продолжим игру, мой друг, и доведем ее до конца!

Прошелестев плащом, Баснописец повернулся и спрыгнул за балюстраду.

И Пьетро, в растерянности не произнося ни слова, стал свидетелем немыслимого.

Казалось, время прервало свой бег. Затем на поверхности резервуара показались пузыри…

Произошла цепная реакция, побежав по трубам из того места, где Баснописец кропотливо растворял свою смесь.


И вот королевские фонтаны, фонтан Латоны, Пирамиды, Водная аллея и Обелиск, а также Зеркала и купальня Аполлона, круглые купальни Колоннады и Лабиринта, все воды Версаля до самого Большого канала одновременно загорелись. В тот момент некоторые сочли это великой затеей, очередным спектаклем или же фейерверком нового типа, вроде того, что был устроен на холмах Реймса. Солнечные диски в купальне Аполлона сверкнули, как на закате. По всей поверхности Большого канала пробежал огненный шлейф, который как будто полностью слился с водой; затем весь канал превратился в пекло и начал отбрасывать в глаза прозрачных фигур адские отблески. На лицах этих похожих на статуи кукол отразилось странное ошеломление, а жгучий отсвет уже бежал по фарфоровым киоскам. Галеры и кораблики флотилии, которые не успели извлечь из воды, превратились в горящие факелы; остатки пороха с треском взрывались и, подобно фейерверку, выбрасывали к небу снопы искр. Позолоченный гигант Энселад, уже сраженный Зевсом, наблюдал, как его скалу с треском объяли языки пламени, и та же струя, которая извергалась у него изо рта при штурме Олимпа, дождем падала вокруг него. Между жерновыми камнями и водосточными желобами по ступеням Рокайлевого боскета струились раскаленные ручьи: в центре острова пылал театр. В надвигающейся вечерней тьме от канала до боскета Звезды раскинулось адское пекло. Дракон из названного в его честь боскета тоже выплевывал огонь, который впервые оказался подлинным.


Вода перемешивалась с огнем и в королевском павильоне. Огоньки скалы исчезали в каскадах, устремившихся от раковины к раковине. Образующие водный купол струи зажигались одна за другой. Занялись и портики из увитых виноградными лозами решеток, а также шарфы; Пан на своей скале гримасничал, выплевывая огненные пузыри. Началась паника. Все вскочили, отпихнув блюда, приборы, бокалы и супницы. Гвардия ринулась на защиту короля с королевой. Лягушки в фонтане Латоны обрызгивали друг друга извергаемыми из разверстых ртов струями пламени. В гроте-шутихе смолкли аккорды, которые наигрывал на своей лире бог любви. Над королевским вензелем поглощали друг друга добродетели. Рядом с фигуркой Баснописца одна струя превратилась в огненный пучок. В окружении зверей из басен вода, имитировавшая шелест листвы и трели птиц, превращалась в пламя. А настоящие животные, находившиеся в зверинце, метались из стороны в сторону. Египетские курочки бестолково бросились бежать. Камышовый кот мяукал как самый заурядный котенок, жираф вытягивал шею, старый чандернагорский слон трубил. А птицы бились о прутья клеток.


Сумеречное небо, земля и вода, казалось, были объяты пожаром. Случайно зажженные фитили ракет с треском выпускали снопы искр, с шипением взлетали к небу и разрывались в воздухе, а тем временем другие, плохо налаженные, падали там и сям вдоль берега в самую гущу толпы. Как в душные дни, повсюду фонтанировали водные скульптуры, разве что теперь они состояли не столько из воды, сколько из огня. Волны в фонтане Аполлона поднялись в неслыханном апофеозе, приняв очертания гигантской пламенной лилии, четко вырисовывавшейся на фоне неба.

Party Time.


Так Баснописец поджег Версаль.

Неожиданная басня

Фонтаны короля, большие королевские апартаменты

Салон Дианы и Зеркальная галерея

В течение следующего часа царило всеобщее смятение. Вмешательство Пьетро нарушило планы Баснописца, который рассчитывал нанести свой удар после начала бала. Его последний маневр был ничем иным, как жестом отчаяния. Дени и его команда сумели отреагировать мгновенно. И все же многие получили ожоги. Мушкетеры и солдаты легкой конницы спешно призывали врачей и эвакуировали высокопоставленных особ и раненых. Пьетро побежал за фонтанных дел мастером, водопроводчиками и литейных дел мастером, которые уже устремились во все стороны. Как только была перекрыта подача воды и прекратилась ее циркуляция, огонь начал спадать. Они выключали механизмы, нажимая на разные рычаги. По указанию венецианца с помощью песка и влажных одеял удалось задушить зажигательную смесь, находящуюся в фонтанах. В каналах после прекращения цепной реакции магма гасла сама собой. В Большом канале объемы воды были столь значительны, что смесь, высыпанная Баснописцем, не могла оказать существенного эффекта. Как только прошел первый испуг, все стали задумываться, не был ли этот новый тип фейерверка предусмотрен Ведомством развлечений как продолжение праздника, хотя на сей раз их приготовления обернулись трагедией. Едва закончив руководить спасательной операцией, Пьетро вернулся во дворец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию