Кэн был способен оценить иронию ситуации: покровитель врага
освещал путь его отряду. Черная луна Нуитари света не давала, Кэн был
единственным, кто мог ее видеть и знал, что она сейчас тоже на небе. Сын
Владычицы Тьмы простер свое невидимое благословение над Нэпом, даруя ему
магическую силу. Кэн махнул Глоту, который двигался за ним.
– Еще немножко подождем. Найди Йетика, пусть он
подойдет ко мне. Фургон должен был уже прибыть.
К югу от деревни находилась небольшая роща. Йетик имел
приказ доставить туда фургон и ждать, когда дракониды захватят деревню. Как
только будет занята винокурня, Йетику предписывалось привезти туда фургон,
чтобы его можно было загрузить бочонками с гномьей водкой.
– Да, командир, – мрачно кивнул Глот. Он был все
еще недоволен тем, что его батальон вынужден находиться в резерве.
Кэн всматривался в луг, который простирался перед ним. По
нему медленно двигались порядки второго батальона. Менее чем в трехстах метрах
впереди них находилась деревня гномов Келебундин. За его спиной не слышалось
никакого движения. Дракониды, находившиеся в резерве, заняли оборонительную
позицию и беззвучно ждали приказа. Глот вернулся с Йетиком.
– Никаких проблем, командир, фургон уже в роще. Там
было двое гномов-часовых, я полагаю, они сообразили, что эта роща представляет
собой хорошее укрытие. Но они взяли с собой бочонок с пивом и к тому времени,
когда мы прибыли, храпели так громко, что ничего не заметили бы, даже если бы
вокруг них начали валиться деревья. Мы связали их раньше, чем они успели проснуться.
Кэн кивнул. Он подозревал, что гномы выставят стражу. Они не
хуже драконидов разбирались в фазах лун и прекрасно понимали» что настало
хорошее время для набега.
Он напряженно ждал, когда второй батальон начнет атаку. Ему
казалось, что они уже опаздывают. Он начал волноваться, когда один из офицеров
указал на движение справа.
– Вон они! – возбужденно заметил Глот. Чешуйки
драконидов отливали красным в свете Лунитари, словно алые светляки продвигались
по полю. Внезапно первый драконид второго батальона остановился и как
подкошенный рухнул в траву.
– Черт побери! – прошипел сквозь зубы Глот. –
Какого дьявола там происходит? Они остановились на открытом месте.
Кэн покачал головой.
– Понятия не имею. Посмотри, все остальные тоже легли.
Через некоторое время пять драконидов поднялись и
отправились на север в сторону от деревни. Кэну показалось, что в шедшем
впереди он узнал Слита. Кэн был удивлен.
– Командир! – Глот шипел, как кипящий чайник,
расправлял крылья и бил хвостом. – Позвольте мне! Второй батальон все
окончательно провалит, а мои ребята могут…
Его прервали яростные крики. Кэн обернулся и увидел, как
второй батальон атакует деревню. Они были на расстоянии около двухсот метров от
деревни, когда донесся крик из сторожевой башни гномов.
– Давайте, давайте же! – пробормотал Кэн, хотя
дракониды были слишком далеко, чтобы его услышать.
Ирлик, командир второго батальона, издал боевой клич, его
подхватил весь батальон, и дракониды вбежали в деревню. К сожалению, их ждали.
Теперь Кэн прекрасно понимал, почему они остановились. На окраину выбежали
пятьдесят гномов, стараясь перехватить драконидов до того, как они рассеются по
деревне. Глот нервно ходил рядом. Йетик махнул рукой в сторону Глота.
– Бригадир Кэн, может быть, все-таки стоит ввести в бой
первый батальон? Глот, пожалуй, выскочит из панциря, если вы этого не сделаете.
Кроме того, второму батальону не помешает помощь.
Битва была в полном разгаре. Слышались звуки ударов, крики,
ругательства и проклятия на обоих языках. Никто – ни гномы, ни дракониды – не
могли взять верх.
«Пожалуй, стоит последовать совету Йетика, – подумал
Кэн. – Надо ошеломить гномов напором раньше, чем они смогут организовать
эффективную оборону».
– Хорошо. Вперед! – скомандовал он.
Глот яростно взмахнул хвостом, расправил крылья и завопил:
– Вперед, ребята, мы в деле!
Первый батальон выскочил из кустов и, громко крича, бросился
к деревне. От возбуждения дракониды подпрыгивали, расправляли крылья и время от
времени взлетали в воздух. Даже отсюда Кэн видел, что гномы пришли в
замешательство. Многие из них оглядывались, пытаясь определить, откуда нападает
новый враг. Дракониды ирлика сполна использовали растерянность гномов и рванули
вперед. Но не все. Только около сорока драконидов продолжали наступление.
Остальные либо еще дрались, либо лежали оглушенные.
– Командир, не пора ли вам вмешаться? – спросил
Йетик с беспокойством.
– Нет. Я считаю, что они справятся сами. Мы можем пока
подождать. Если они попадут в беду, я скажу свое слово. Поражение укрепляет
характер.
Йетик в недоумении уставился на Кэна. Тот улыбнулся, и
Йетик, наконец, поняв, что это была шутка, улыбнулся в ответ. Внезапно черное
небо над Келебундином осветилось. Кэн узнал молнию, вызванную бозаком.
– Дьявол! – выругался он и понесся в деревню. Его
когтистые лапы рвали сухую траву на лугу. В деревне его встретили пустынные
улицы. Он остановился в недоумении. Куда, к дьяволу, делись его солдаты и что
происходит?
Внезапно с дерева скользнула темная крылатая тень и замерла
перед ним.
– Глот послал меня отыскать вас, командир.
– Что происходит? – поинтересовался Кэн. –
Где все?
– Гномы закрылись в винокурне, командир. Второй
батальон окружил ее. Первый батальон удерживает дорогу к центру деревни, где
собралась большая толпа гномов.
– Ну так в чем же дело? Пусть второй батальон атакует
винокурню.
– В том-то и проблема, командир, – извиняющимся
тоном сказал бааз. – Гномы закрылись изнутри и угрожают вылить весь спирт,
если мы пойдем на приступ.
– Во имя Владычицы! – воскликнул изумленный
Кэн. – Они это серьезно?
– Полагаю, что да, – ответил опечаленный драконид.
Кэн отправился к винокурне. Когда он пришел туда, дракониды
небольшими группами ходили вокруг каменного здания и шипели, потрясая
обнаженными мечами. Угроза вылить спирт привела их в ярость. Они были близки к
тому, чтобы нарушить запрет на пролитие крови.
– Что все это значит? – громко крикнул Кэн в
ярости. – Вы дракониды-солдаты, а не тупые гоблины! Убрать мечи!
– Но, командир! – возразил Глот, и глаза его
загорелись злобным красным огнем. – Они собираются вылить его!
– Именно! – крикнул грубый голос из окна
винокурни. – Попробуйте приблизиться еще хотя бы на шаг, и мы выбьем
затычки из бочек. Я – Велмер, главный винокур. Клянусь своей бородой, что я ни
за что не позволю вам, ублюдочным ящерицам, забрать мой спирт.