Гостья - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Майер cтр.№ 156

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гостья | Автор книги - Стефани Майер

Cтраница 156
читать онлайн книги бесплатно

— Я и дороги то не знаю, — ревела она. Мое плечо насквозь промокло от ее слез. — Он мне глаза завязал.

Кайл смотрел на меня, словно ожидал, что я вот вот сотворю чудо, и все само собой разрешится. Он ждал волшебства — вроде тех лекарств, которыми я вылечила Джейми. Но я знала, что и чудеса, и счастливые сказки кончились — по крайней мере, для Душ.

Я грустно посмотрела на Кайла.

— Есть только Медведи, Цветы и Дельфины, — сообщила я ему. — Еще Огненный мир… но туда я ее не отправлю.

Девушка содрогнулась, услышав это название.

— Не переживай, Санни. Тебе понравятся Дельфины. Они хорошие. Вот увидишь, тебе понравится.

Всхлипы усилились.

— Санни, я должна тебя спросить о Джоди, — со вздохом продолжила я.

Кайл замер.

— Что? — промямлила Санни.

— Она еще внутри? Ты с ней разговариваешь? Санни хлюпнула носом и посмотрела на меня.

— Я не понимаю, о чем ты…

— Она когда нибудь с тобой говорила? Ты читала ее мысли?

— Ее? Моего тела? Ее мысли? У нее их нет. Теперь тут я.

Я кивнула.

— Все плохо? — прошептал Кайл.

— Пока не знаю. Но, вероятно, ничего хорошего. Кайл прищурился.

— Сколько ты уже здесь, Санни? Она наморщила лобик.

— Кайл, сколько прошло? Пять лет? Шесть? Ты исчез перед тем, как я вернулась домой.

— Шесть, — ответил он.

— А сколько тебе лет? — спросила я.

— Двадцать семь.

Я удивилась: она выглядела такой юной… Неужели она на шесть лет старше Мелани?!

— Почему это так важно? — спросил Кайл.

— Точно не знаю. Просто, похоже, чем дольше носитель пробыл человеком, тем больше шансов, что… память восстановится. У тех, кто основную часть своей жизни прожил человеком, больше воспоминаний, больше связей, их больше лет называли правильным именем… Не знаю.

— Двадцати одного года достаточно? — спросил он, в его голосе сквозило отчаяние.

— Мы это выясним.

— Это нечестно, — хныкала Санни. — Почему я не могу остаться? Ты же остаешься!

Я сглотнула.

— Да, это было бы нечестно. Но я не остаюсь, Санни. Мне тоже придется покинуть это тело, и очень скоро. Может быть, мы даже полетим вместе. — Пусть думает, что я полечу вместе с ней к Дельфинам. К тому времени как раскроется правда, у Санни будет другой носитель, с другими эмоциями, не имеющими никакого отношения к человеку, который сидит сейчас передо мной… Возможно. В любом случае, будет уже слишком поздно. — Я должна уйти, так же как и ты. Я тоже верну свое тело.

Ровный, твердый голос Иена разорвал тишину, как удар хлыста.

— Что?!

Глава 56
Слияние

Иен с такой яростью смотрел на нас троих, что Санни затряслась от страха. Странная картина: Кайл и Иен словно поменялись лицами, только лицо Иена даже в гневе было прекрасно.

— Иен, что случилось? — недоуменно спросил Кайл.

— Анни! — прорычал Иен и протянул ко мне руку. Казалось, он едва сдерживается, чтобы не сжать ладонь в кулак.

«Ой ой ой!» — испугалась Мел.

Меня охватила безысходность. Я не хотела прощаться с Иеном, но вот пришлось. Ну конечно, пришлось: не могла же я удрать, как вор в ночи, взвалив всю тяжесть прощания на плечи Мелани. Иен схватил меня за руку и потащил, поднимая с пола. Санни, похоже, не собиралась разжимать объятий и повисла на мне. Иен затряс меня, и Сан ни упала.

— Да что с тобой такое? — возмутился Кайл. Иен ударил Кайла коленом в лицо.

— Иен! — возмутилась я.

Кайл прикрывал рукой нос, силясь подняться на ноги. Санни бросилась к нему и попыталась закрыть его своим крохотным телом. Кайл потерял равновесие и со стоном плюхнулся обратно на пол.

— Пошли, — рявкнул Иен и, не оборачиваясь, потащил меня прочь.

— Иен…

Он грубо дернул меня за собой, не давая и слова сказать. Вот и хорошо, потому что я понятия не имела, что ему говорить. Мимо мелькали удивленные лица. Я волновалась, что безымянная женщина расстроится — она не привыкла к гневу и насилию.

А потом мы резко остановились. Вход загораживал Джаред.

— Иен, ты спятил? — возмутился он. — Что ты с ней делаешь?

— Ты знал? — воскликнул Иен и подтащил меня к Джареду. Сзади кто то захныкал — Иен их пугал.

— Ты делаешь ей больно!

— Ты знал, что она замышляет? — проревел Иен. Джаред уставился на Иена, и его лицо вдруг словно замкнулось. Он не ответил. Этого Иену хватило.

Кулак Иена стремительно врезался в Джареда, и Джа ред отлетел в темный проход.

— Иен, перестань, — взмолилась я.

— Это ты перестань, — рявкнул он и поволок меня через арку в коридор, а потом дальше — на север.

— О'Ши! — окликнул Джаред.

— Больно, говоришь, делаю? — не замедляя шага, зарычал через плечо Иен. — Свинья ты лицемерная!

Позади не осталось ничего, кроме тишины и темноты. Я бежала, спотыкаясь во мраке, стараясь не отстать. Длинные пальцы Иена плотным кольцом обхватили мое предплечье, сдавив его как тиски. Рука начала неметь. Иен ускорил шаг, и у меня вырвался стон боли.

Иен остановился, хрипло дыша в темноте.

— Иен, Иен, послушай… — я задыхалась, не в силах договорить. Я просто не знала что сказать: перед глазами стояло его искаженное яростью лицо.

Руки Иена оторвали меня от земли и тут же поймали, не давая упасть. Иен подхватил меня на руки и снова побежал. Руки, которые только что были грубыми и злыми, теперь бережно прижимали меня к груди.

Иен пронесся через большую площадь, не обращая внимания на удивленные и даже настороженные лица. Слишком много непривычных, тревожных событий происходило сейчас в пещерах. Люди на площади — Виолетта, Джефри, Энди, Пейдж, Аарон, Брандт и другие, чьих лиц я не разглядела, — были встревожены. Они удивленно смотрели на Иена, который с перекошенным от ярости лицом стремглав промчался мимо, неся меня на руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению