Мне оставалось лишь положиться на дока и надеяться на
лучшее. Наверное, стоило взять обещание еще с нескольких друзей — так, на
всякий случай.
Я гадала, сколько человеческих жизней получится спасти.
Сколько Душ… И только себя я спасти не могла.
Мы оба запыхались и громко дышали, но Джаред услышал мой
тяжелый вздох и обернулся. Я не стала встречаться с ним взглядом и пристально
смотрела под ноги.
Солнце еще не успело подняться над пиками восточных гор,
хотя небо уже стало голубым. Мы нырнули в неглубокую пещеру, где был спрятан
джип, раньше, чем первые лучи позолотили песок пустыни. Джаред схватил с
заднего сиденья две бутылки с водой, кинул одну мне и уселся у стены. Он в два
глотка осушил полбутылки, вытер рот тыльной стороной ладони и обратился ко мне:
— Придется подождать темноты. Я глотнула из своей бутылки.
— Годится. Теперь им придется нас дождаться.
— Видел твою Ищейку. — Джаред внимательно наблюдал за мной.
— Энергичная дамочка. Шумная. — Он шутливо закатил глаза. — Похоже, ее не
устроили предоставленные удобства.
— Могло быть и хуже, — промямлила я и потупилась. Как я ни
старалась, мучившая меня ревность просочилась таки, прорвав оборону.
— Верно, — согласился он.
— Почему вы так к ней добры? — прошептала я. — Она же убила
Уэса.
— Ну… ты сама виновата.
Я уставилась на Джареда, с удивлением заметив усмешку: он
меня поддразнивал.
— Я?
— Им не хотелось выглядеть чудовищами. — Уголки губ Джареда
чуть дрогнули. — Они пытались загладить свою вину, только слегка опоздали — и
выбрали не ту Душу. Прости, я не догадался, что это… ранит твои чувства. Я
думал, тебе понравится.
— Мне понравилось. — Я не хотела, чтобы кто то еще страдал.
— Доброта — это самое главное. Просто… — Я вздохнула поглубже. — Хорошо, что ты
объяснил причину.
Они были добры ко мне, а не к ней. С плеч словно упал
тяжелый груз.
— Не слишком то приятно осознавать, что ты целиком и
полностью заслуживаешь называться чудовищем: уж лучше проявить доброту, чем
мучиться угрызениями совести. — Он снова улыбнулся и зевнул. Я тоже зевнула.
— Долгая ночка выдалась, — сообщил он. — И следующая обещает
быть такой же. Надо поспать.
Я обрадовалась. У Джареда, несомненно, накопилось много
вопросов о предстоящей вылазке. К тому же он наверняка уже сопоставил некоторые
факты. А мне не хотелось сейчас ничего обсуждать. Я растянулась на ровной полоске
песка возле джипа. Джаред лег рядом, совсем рядом — пристроился сзади и
прижался ко мне всем телом.
— Вот… — Он просунул ладонь мне под щеку, приподнял мою
голову с земли и подложил свою руку вместо подушки. Вторая рука легла мне на
талию.
— Спасибо, — ответила я, придя в себя от неожиданности.
Он зевнул. Я почувствовала тепло его дыхания на шее.
— Отдыхай, Анни.
Крепко держа меня (в объятиях? — другого названия я
подобрать не могла), Джаред быстро заснул. Я попыталась расслабиться под его теплой
рукой, но это получилось не сразу. Его объятие навело меня на размышления, как
много он уже понял. Надоедливые мысли крутились и путались в голове. Джаред был
прав — ночь выдалась долгой. Только не для меня: оставшиеся мне дни и ночи
пролетят как минуты…
…И в следующее мгновение меня разбудил Джаред. Тесную
пещерку заливал тусклый оранжевый свет. Закат.
Джаред помог мне подняться на ноги. Молча мы поели и выпили
остатки воды. Лицо Джареда было серьезным и сосредоточенным.
— Все еще торопишься? — спросил он, когда мы залезли в джип.
Нет. Мне хотелось, чтобы время остановилось.
— Да. — Какой смысл откладывать? Если мы протянем слишком
долго, Ищейка и ее тело погибнут, и передо мной встанет тот же самый выбор.
— Тогда поедем в Финикс. Вряд ли на нас обратят внимание. Им
и в голову не придет, что людям могут понадобиться криоконтейнеры. Зачем они
нам?
Вопрос был отнюдь не риторический, и я чувствовала, что
Джаред снова на меня смотрит. Я не повернула головы, продолжая глядеть прямо
перед собой.
Мы сменили автомобиль и выехали на шоссе. Уже совсем
стемнело. Джаред предусмотрительно выждал положенные минуты с выключенными
фарами. Я насчитала десять проехавших мимо машин. Наконец он вырулил на дорогу.
Поездка в Финикс вышла короткой, хотя Джаред и старался не
превышать скорость. Время пролетело, словно Земля стала вращаться быстрее. Мы
влились в поток транспорта, двигаясь по шоссе, которое опоясывало раскинувшийся
на равнине город. С дороги я увидела больницу. Мы пристроились за одной из
машин, не спеша свернули на подъездную дорогу и въехали на основную парковку.
— Куда теперь? — спросил Джаред сухо.
— Посмотрим, можно ли отсюда подъехать к служебному входу.
Контейнеры обычно хранят неподалеку от зоны разгрузки.
Джаред медленно вел машину. Души входили и выходили из
Лечебницы, некоторые были одеты в медицинскую униформу. Целители. На нас никто
не обращал внимания.
Дорога шла вдоль тротуара, а затем поворачивала на север,
огибая больничный комплекс.
— Смотри, «Для грузового транспорта». Нам сюда. Между
невысокими зданиями больничного комплекса и служебным гаражом находился склад,
где разгружали фургоны с медицинским оборудованием и лекарствами. Я внимательно
изучила сложенные в складских отсеках ящики: каждый был промаркирован.
— Не останавливайся… на обратном пути прихватим парочку.
Смотри: «Заживление», «Охлаждение»… А это что то незнакомое — «Спокойствие»?
Все лекарства были подписаны и не охранялись. Когда меня не
станет, моя семья сможет обеспечить себя всем необходимым. «Когда меня не
станет» — эта фраза, казалось, сопровождала каждую мою мысль.
Мы свернули за следующее здание. Четверо работников
разгружали фургон, действуя с особой осторожностью, — и это привлекло мое
внимание. Грузчики бережно расставляли коробки на высокой бетонной платформе.
Сбоку на картоне мелькнули заветные буквы, но и без надписи было ясно, что в
этих коробках находится.
— Здесь разгружают занятые контейнеры, а пустые хранят где
то неподалеку… А! Вон там, с другой стороны, целый ангар.
Джаред на прежней скорости свернул к торцу здания. Он вдруг
тихонько засопел.
— В чем дело? — спросила я.