— Что с его ногой?
— Небольшая инфекция, — пробормотал Иен. — Док прописал ему
постельный режим, а то бы мальчишка давным давно отправился тебя искать. Джаред
практически привязал его к кровати.
Джеб кивнул.
— Джаред хотел было явиться сюда и притащить тебя силой, но
я его отговорил. Вряд ли мальцу полегчало бы, если бы он увидел тебя в
полуобморочном состоянии.
У меня кровь застыла в жилах — наверное, воображение
разыгралось.
— Его лечат?
— Как? — пожал плечами Джеб. — Ничего, у паренька сильный
организм, он справится.
— Что значит «справится»?
— Бактериальная инфекция, — пояснил Иен. — А антибиотиков
больше не производят.
— Потому что они не действуют — бактерии умнее ваших
лекарств. Должно же быть что то еще, получше антибиотиков.
— Ну, у нас других лекарств нет! — Джеб развел руками. —
Джейми — мальчик сильный. Пусть все идет своим чередом.
— Идет своим… чередом… — Я бормотала слова, как в тумане.
— Съешь что нибудь, — растормошил меня Иен. — Не стоит
показываться Джейми в таком виде.
Я потерла глаза, стараясь рассуждать здраво: Джейми болен,
лекарств нет, остается лишь ждать, справится ли его тело с болезнью. А если не
справится?
— Нет! — Я словно вновь стояла на краю могилы Уолтера,
прислушиваясь к звуку песка, падающего в темноту. — Нет, — простонала я,
отгоняя воспоминание, и на непослушных ногах побрела к выходу.
Иен пошел рядом со мной, по прежнему сжимая мою ладонь.
Джеб нагнал нас и сунул мне еще еды.
— Поешь ка, ради мальца! — попросил он.
Я стала жевать, не ощущая вкуса, и глотала, не чувствуя, как
пища опускается в желудок.
— Так и знал, что она перенервничает, — ворчал Джеб.
— Зачем тогда сказал? — разочарованно спросил Иен. Джеб не
ответил. Странно… Почему он молчит? Неужели все так плохо?
— Он в больнице? — поинтересовалась я безучастным тоном.
— Нет, нет, — торопливо успокоил меня Иен. — Он у себя в
комнате.
Я даже не почувствовала облегчения. Все чувства притупились.
Ради Джейми я зайду в любую комнату, даже если она насквозь пропахла кровью.
Пещеры казались незнакомыми. Я едва заметила, что снаружи
день. Я не встречалась глазами с попадавшимися по пути людьми, которые
останавливались, чтобы на меня посмотреть. Я лишь машинально переставляла ноги,
пока не дошла до нужного коридора.
У входа в седьмую пещеру собралось несколько человек.
Шелковую ширму убрали, и все заглядывали в комнату Джареда. Мои знакомые, люди,
которых я считала своими друзьями… Друзья Джейми… Что они здесь делают? Неужели
состояние больного настолько тяжелое, что приходится дежурить у его постели?
— Анни, — сказала Хайди. — Анни пришла.
— Дайте ей пройти! — Уэс похлопал Джеба по спине. — Молодец!
Я протиснулась сквозь толпу. Все расступились; впрочем, я
все равно пошла бы прямо на них. Я сосредоточилась на одном — идти вперед, не
останавливаться.
В комнате с высоким потолком было светло. Внутри никто не
толпился: видимо, док с Джаредом выставили всех за дверь. Джаред стоял,
прислонившись к дальней стене, скрестив руки на груди, — поза, которую он
принимал, только когда сильно тревожился. Док стоял на коленях у широкой
кровати, где лежал Джейми.
Почему я оставила мальчика одного?
Раскрасневшееся лицо Джейми покрылось испариной. Правая
штанина джинсов была обрезана, повязка снята. Рана не такая ужасная, как мне
представлялось, — двухдюймовый разрез с ровными краями. Только вот в глаза
сразу бросилась пугающая краснота вокруг раны, кожа вспухла и блестела.
— Анни! — выдохнул Джейми, увидев меня. — С тобой все в
порядке, хорошо…
Я упала на колени подле его кровати, утягивая за собой Иена,
дотронулась до лица Джейми — кожа под моей рукой пылала. Я задела локтем дока,
и он быстро вышел, а я даже не разглядела выражение его лица: отвращение было
на нем написано или вина.
— Джейми, малыш, как ты?
— Болван я, просто придурок. — Он показал на ногу. — Надо ж
было умудриться!
Я нашла у подушки влажную тряпку и вытерла пот со лба
Джейми.
— Ты поправишься, — уверенно сказала я.
— Конечно, поправлюсь. Это пустяки. Джаред не пускал меня к
тебе. — На его лице вдруг проступила тревога. — Я слышал… Анни, знаешь…
— Ш ш ш. Забудь. Если бы я знала, что ты болеешь, я бы уже
давно пришла.
— Да не болею я, какая то дурацкая инфекция. Я рад, что ты
пришла. Ненавижу, когда ты где то пропадаешь.
К горлу подкатил ком. Мой Джейми — чудовище? Никогда!
— Я слышал, ты Уэса обыграла в день нашего возвращения. —
Джейми улыбнулся, меняя тему. — Блин, жаль, я не видел! Мелани небось
понравилось.
— Да, еще как.
— Как она? Не слишком переживает?
— Конечно, переживает, — прошептала я, следя за тряпкой,
которая путешествовала по его лбу, словно ею водила чужая рука.
Мелани… Куда она подевалась?
Я поискала знакомый голос в голове. Меня встретила тишина.
Где Мелани? Кожа Джейми горела у меня под пальцами. Ощущение болезненного жара
должно было вызвать у Мелани панику.
— Анни, что с тобой? — спросил Джейми.
— Я… устала. Джейми, прости. — Я задумалась.
— Ты плохо выглядишь. — Мальчик не спускал с меня
беспокойных глаз.
Что я наделала?
— Мне бы умыться.
— Знаешь, мне уже лучше. Иди поешь, а то ты какая то
бледная.
— Обо мне не беспокойся.
— Я схожу за едой, — сказал Иен. — Есть хочешь, дружище?
— Э э… Вообще то не очень. Странно… Джейми всегда хотел
есть.
— Пусть кто нибудь другой сходит, — попросила я Иена и
крепче сжала его руку.
— Да да, конечно. — Лицо Иена оставалось спокойным, но я
почувствовала удивление и тревогу. — Уэс, принеси нам поесть. У Джейми вот вот
проснется аппетит.
Я оценивающе посмотрела на лицо мальчика. Он весь горел, но
глаза были ясными.