Час бультерьера - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Зайцев cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час бультерьера | Автор книги - Михаил Зайцев

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Расстегивай ватник, – приказывает основной, поднимает для пущей убедительности ствол «калашникова», целится мне в голову.

Дьявол коротко, на родном, естественно, китайском языке выругал основного, сказал, чтоб тот опустил «трещотку». Правильно сказал – мы же рядом стоим, я и дьявол, дрогнет палец на спусковом крючке, и пуля-дура, энная по счету в очереди, вполне может задеть предусмотрительного линь гуй. Я б на месте лесного дьявола еще бы и другу возле стола запретил баловаться с арбалетом на всякий случай.

Переводчик послушно опускает автомат, а я послушно расстегиваю верхнюю пуговицу телогрейки и затылком чую внимание американца, который стоит у лежака с грузом-товаром и шумно сопит слегка, самую малость простуженным носом.

– Быстрее! – торопит основной.

– А ты не гони, не запрягал, – огрызаюсь сварливо, однако пальцы моей единственной пятерни со второй пуговкой справляются побыстрее. – Вертухаи, мать вашу, – ругаюсь я, расстегивая третью, предпоследнюю пуговицу. – Приятно, блин, издеваться над старым, больным человеком, а? Суки желтожопые! Товар посмотреть – хер, а деньги им, на-кося, выложи. Ух, и хитрожопые вы, желтожопые...

Продолжаю ругаться вполголоса, несу полную чушь, ахинею, щедро вставляя матюги в словесный понос, расстегиваю последнюю пуговку. Полы телогрейки расходятся в стороны, точно занавес открывается, и линь гуй видит опоясавшую мою талию цепочку, хитрый узелок ниже уровня пупка и два почти точь-в-точь таких же утяжелителя, как и на цепуге у обалдевшего на секунду дьявола.

Ой, вру! Какая, к черту, «секунда»? Едва последняя пуговочка расстегнулась, счет пошел на сотые доли секунд, как во время серьезных спортивных соревнований, с единственной разницей – в спорте борются за приз, а в наших играх победитель получает в награду право продолжать жизнь.

Боевые искусства учат: если нанести четыре удара за одну секунду, то кулаки превратятся в невидимки. Человеческий глаз их не фиксирует. Шесть кадров кинопленки запечатлеют удар, а глаз не успеет. Почему шесть? Да потому, что скорость вращения бобины с пленкой в кинокамере равняется двадцати четырем кадрам в секунду. И кабы нас с дьяволом сняли на пленку, а после на монтажном столе просматривали отснятый материал кадр за кадром, то киномонтажер смог бы отследить, как балдеет на первых четырех кадрах линь гуй, как я наношу невидимый для него удар, уложившись в необходимые для полной невидимости шесть заветных кадриков. Его недоумение, длившееся всего-то четыре кинокадра, эта смехотворно малая фора позволила мне обмануть и обогнать инстинкты искусного бойца.

Я бил с правой. Вместо правого кулачка у меня крюк-протез, им-то я и ударил. Я бил снизу вверх, сильно. Крюк проткнул шею дьяволу над горбинкой кадыка, прошил мягкие ткани под нижней челюстью и вылез из дьявольского рта, вышибив передние зубы. Как будто рыболовный крючок подсек нижнюю губу кашалота.

Его левая, выставленная вперед нога дрыгнула, норовя ударить мой услужливо подставленный пах еще до того, как выбитые изнутри зубы покатились по полу. Сработали все ж таки рефлексы Мастера, но и я, хвала Будде и спасибо дедушке, отнюдь не подмастерье.

Скручиваюсь в бедрах, сбиваю ляжкой разящий китайский лапоть и тяну резко попавшуюся на крючок челюсть.

Слишком резко потянул, вырвал челюсть лесного дьявола с мясом. С точки зрения анатомического устройства человеческого черепа – ничего удивительного и особо сложного, адепты стиля Вин Чун так вообще умеют вырвать челюсти врагам всего-то двумя согнутыми крючком пальцами. А вот с точки зрения эстетического восприятия – жуткое, леденящее душу зрелище! Кабы выше обозначенный воображаемый киномонтажер досмотрел до конца гипотетический секундный отрезок кинопленки, то последний, двадцать четвертый кадр вызвал бы у киношника шок и трепет. Такого и в фильмах Стивена Сигала не увидишь, в которых особенно часто смакуются открытые переломы и прочая анатомическая жуть. Отвратительное зрелище – еще живой китаец с открытой рваной раной вместо нижней челюсти, откуда кровь хлынула прямо-таки фонтаном, замахивается, представляете, цепочкой с шипастым звеном! Дьявол еще пытается прихватить меня с собою за компанию в путешествие на тот свет! Вот что значит настоящая выучка! Вот что такое мастер!

Мой левый локоть разгибается, а мои коленки подгибаются, и цепь рассекает воздух у меня над головой, а моя ладошка отталкивает без пяти секунд покойника. Он обречен погибнуть, если уж не от болевого шока, то от потери крови. Я толкнул его в сторону основного автоматчика, мощно и целенаправленно. Дьявол без нижней челюсти врезался в основного так, словно бильярдный шар ударил по шару. Основного швырнуло прямиком на печку-«буржуйку» в углу. Печка устояла, остывающий чайник опрокинулся. Горячая водица выплеснулась на руки, сжимающие опущенный стволом вниз автомат.

Смотрю на автоматчика, а боковым зрением вижу летящий в меня арбалетный болт. Какая удача, что моя левая рука вытянута и ладонь открыта! Успеваю, черт подери, поймать болт в последний, предфатальный момент!

У того китайца, что баловался с «Литл Джо», обнаружился самый настоящий талант к арбалетной стрельбе. Я перехватил болт в каком-то жалком сантиметре от височной кости. Стальное острие уже коснулось моей шерстяной шапочки, когда я остановил болт. Я сжал в кулаке стальную стрелку и тут же метнул ее обратно. И болт воткнулся в глазницу талантливому арбалетчику. Китаец с занозой в глазнице роняет арбалет, орет нечеловеческим голосом, а я прыгаю.

Второго китайца возле стола я достал ударом хромой ноги в прыжке. Каблук кирзового сапога раздробил ему скулу, но погиб он в результате смещения шейных позвонков. Проще говоря – я сломал ему шею.

Хромая нога ломает шею, полноценная конечность касается каблуком пола, амортизирует, перекатывается с пятки на носок, и я падаю грудью на стол, где разбросано много всякой всячины из моего выпотрошенного сидора.

Грудь на столе, руки в стороны, хватаю зубами ножик в ножнах, дотягиваюсь кулаком до арбалетного болта, застрявшего в глазнице орущего китайца. Забиваю кулаком, как гвоздь кувалдой, болт поглубже, крик и жизнь китайца прекращаются, а я упираюсь лбом в плоскость столешницы и выполняю перекат через голову. Преодолеваю преграду стола кувырком и оказываюсь на расстоянии вытянутой ноги, лицом к лицу с американцем.

Штатник разинул слюнявое едало, его непослушные пальчики с аккуратно остриженными ногтями скребут застежку кобуры у бедра, взгляд его вытаращенных, как у Сильвестра Сталлоне, глаз прилип к полукругу человеческой плоти с зубами, нанизанному на крючок моего протеза.

Я крутанулся на каблуках и схватился единственной пятерней за рукоять ножика. Правой ногой с разворота нокаутирую глазастого американца, засадив ему плюху торцом каблука по заушному бугру, а левой рукой выдергиваю ножик из зажатых в зубах ножен и швыряю его в дальний угол избушки, в автоматчика-переводчика.

Лезвие полетело, жужжа и вращаясь, точно пропеллер мультяшного Карлсона. Хорошее лезвие, прочное. Как-то, обучая малышку Машеньку искусству метания острых предметов, я этим самым лезвием с десяти шагов пробил насквозь пару дюймовых досок. Еле выдернул потом нож из дубовых досок, правда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению