Сумерки - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Майер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумерки | Автор книги - Стефани Майер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Баннер медленно двигался по классу с пипеткой в руках. Борясь с дурнотой, я опустила голову на черный пластик стола. Казалось, весело галдящие одноклассники находятся в другом мире! Я старалась дышать медленно и ровно.

- Белла, как ты себя чувствуешь? - испуганно спросил учитель, подойдя к моей парте.

- Мистер Баннер, я знаю свою группу крови, - чуть слышно ответила я, боясь поднять голову.

- Тебе плохо?

- Да, сэр, - прошептала я. Зачем только я пошла на биологию!

- Может кто-нибудь проводить Беллу в медпункт? - громко спросил мистер Баннер.

Естественно, помочь мне вызвался никто иной, как Майк.

- Дойдешь? - с сомнением спросил мистер Баннер.

- Да, сэр! - прошелестела я. Только выпустите меня отсюда, и я доползу!

Майк бережно обнял меня за плечи и повел в медпункт. Мы вышли во двор, и, убедившись, что за нами не следит мистер Баннер, я остановилась.

- Посижу здесь немного, ладно? - Ньютон помог мне присесть на поребрик.

- Только палец мне свой не показывай! - попросила я. Чтобы хоть как-то унять головную боль, я прилегла на поребрик и коснулась щекой прохладного бетона. Немного полегчало.

- Боже, ты совсем зеленая, - испуганно прошептал Майк.

- Белла? - откуда-то издалека позвал знакомый голос. О нет, только не он, мне послышалось!

- Что случилось? Ей плохо? - Не послышалось!… Я крепко зажмурилась, мечтая умереть. Или хотя бы, чтобы меня не вырвало!

- Она чуть не потеряла сознание, - дрожащим голосом рассказывал Майк. - Не знаю, почему так вышло, ведь она даже палец не уколола!

- Белла! - уже спокойнее позвал Каллен. - Ты меня слышишь?

- Нет, - застонала я, - убирайся! - Эдвард усмехнулся.

- Я вел ее в медпункт… Но она не может идти!

- Я сам отведу ее, - объявил Эдвард. - Возвращайся в класс.

- Нет, - заупрямился Майк, - это мне велели ее отвести!

Внезапно меня оторвало от поребрика, и в немом ужасе я раскрыла глаза. Эдвард поднял меня на руки, словно я весила пять килограммов, а не пятьдесят пять.

- Отпусти меня! Отпусти! - закричала я. Господи, пожалуйста, пусть меня на него не вырвет!

Каллен будто не слышал моих воплей.

- Эй! - окликнул его Майк, отставший уже на целых десять шагов, но Эдвард не обратил на него внимания.

- Ты ужасно выглядишь, - усмехнулся он.

- Пожалуйста, отпусти меня, - чуть не плакала я. Меня так сильно мутило!…

Будто прочитав мои мысли, Каллен понес меня на вытянутых руках, не прижимая к груди, и все это без видимых усилий!

- Значит, не выносишь вида крови? - спросил он. Похоже, происходящее искренне его забавляло.

Крепко зажмурившись, я из последних сил боролась с тошнотой.

- Причем, вида чужой крови! - не унимался Эдвард, смакуя каждое слово.

Неизвестно, как он открыл дверь, ведь руки у него были заняты. Стало очень тепло, и я поняла, что мы в медпункте.

- О боже! - воскликнул женский голос.

- Она упала в обморок на уроке биологии, - объяснил Эдвард.

Я нерешительно открыла глаза. Мы были в медпункте. Каллен, как ни в чем не бывало, расхаживал перед стойкой, и это со мной на руках!… Миссис Коуп, молодая рыжеволосая медсестра, раскрыла дверь в процедурную, а седая санитарка восторженно смотрела на юношу, который легко пронес меня через весь коридор и бережно положил на кушетку, покрытую хрустящей крахмальной простыней. С чувством выполненного долга он отошел за перегородку и присел на стульчик.

- Ее просто мутит, - успокаивал испуганную санитарку Эдвард. - Они определяли группы крови…

- Ну, девушки часто боятся крови, - глубокомысленно вздохнула санитарка. - Просто полежи минутку, милая, и все пройдет!

- Знаю, - вздохнула я. Тошнота уже отступала.

- И часто с тобой такое? - допытывалась санитарка.

- Бывает, - призналась я. Каллен снова захихикал.

- Можешь возвращаться на урок, - сказала ему женщина.

- Мне велели остаться с ней! - Слова Каллена прозвучали столь убедительно, что санитарка не стала спорить, только недовольно поджала губы.

- Принесу тебе грелку со льдом, - пообещала мне она и вышла из процедурной.

- Ты был прав, - простонала я.

- Я часто оказываюсь прав. В чем на этот раз?

- Прогуливать иногда полезно, - размеренно дыша, напомнила я.

- Я так перепугался, увидев вас во дворе, - нехотя сообщил Эдвард, будто признаваясь в постыдной слабости. - Думал, Ньютон тащит твой хладный труп, чтобы закопать в лесу!

- Очень смешно, - не открывая глаз, отозвалась я. Силы возвращались ко мне с каждой минутой.

- Я серьезно! Даже у покойников цвет лица обычно лучше. Я подумал, что Ньютон тебя извел, и решил отомстить!

- Бедный Майк! Он так перепугался.

- Он ненавидит меня всем сердцем! - радостно сообщил Каллен.

- Откуда ты знаешь? - начала спорить я, а потом испугалась, что он прав.

- Раскрытая книга, забыла?

- Как ты нас увидел? Ты же прогуливал! - Наверное, слабость проходила бы быстрее, если бы я что-нибудь съела за ленчем. Впрочем, мне очень повезло, что желудок оказался пустым.

- Я сидел в машине и слушал диск, - с готовностью ответил Каллен.

Дверь открылась - санитарка принесла холодный компресс, который положила мне на лоб.

- Ну вот, - протянула она, - тебе уже лучше!

- Со мной все в порядке! - заявила я и попыталась сесть. Голова не болела, мятно-зеленые стены не кружились перед глазами, лишь немного звенело в ушах.

Сиделка собиралась снова уложить меня на кушетку, но в этот момент в процедурную заглянула миссис Коуп.

- Еще один гость! - предупредила она. Я поспешила освободить место.

- Спасибо, мне больше не нужно, - поблагодарила я, сдирая со лба компресс и протягивая санитарке.

Тяжело дыша, Майк ввел мертвенно-бледного Ли Стивенса, на биологии сидевшего за соседней партой.

Мы с Эдвардом попятились, освобождая место.

- О нет, - пробормотал Эдвард. - Белла, тебе лучше выйти в приемную.

Я смотрела на него, крайне обескураженная.

- Выйди, прошу тебя.

Ничего не ответив, я вышла из процедурной. Каллен вышел следом.

- Неужели ты меня послушалась? - с наигранным удивлением спросил он.

- Просто почувствовала запах крови, - поморщила нос я. Наверняка Стивене успел проколоть себе палец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию