Майами - читать онлайн книгу. Автор: Марк Фишер cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Майами | Автор книги - Марк Фишер

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, она. Мы с дядей обменялись лишь парой слов на эту тему, но думаю, что она, поскольку у Эмилио был очень грустный вид, когда он сообщил мне об этом. Странно, она его обожала, как мне казалось, в будущем году они хотели пожениться.

– Так, возможно, он покончил с собой в порыве отчаяния?

– Нет. – И добавил, будто размышляя: – Я точно знаю, что он написал ей прощальное письмо.

– Вы не считаете, что это является доказательством суицида?

– Нет, я уверен, что кто-то заставил его написать это письмо, чтобы все поверили, что он покончил с собой.

– Отчего вы так решили?

– Прощальное письмо было написано по-английски.

– И что? Что в этом необычного?

– Его подруга была мексиканкой, она не могла связать по-английски и двух слов. В любом случае, письмо на английском языке она вряд ли сумела бы прочесть. Мой дядя был хитер: он нашел способ дать нам знак, чтобы мы поняли: его силой заставили написать это неправдоподобное письмо.

Николь вновь испытала потрясение.

То, что говорил этот молодой человек, бесспорно, имело смысл.

Но кому и зачем понадобилось убивать заурядного официанта?

А вдруг его убийство связано со смертью Джорджа Симпсона?

Вопросов было куда больше, чем ответов.

В это время один из служащих отеля спросил Роберто:

– Тебе помочь?

– Гм… нет, – ответил молодой человек после небольшой заминки. – Просто клиентка забыла свою карту, но она заглянет за ней после обеда. – Произнеся эти слова, он посмотрел на часы и удивленно вскинул брови. – О, да уже полдень. Другой служащий пришел подменить его.

– Ну ладно, мне пора, – сказала Николь. – Но мне бы хотелось кое-что показать вам, один снимок.

И она приподняла конверт, который держала в руке.

Прежде чем согласиться на ее просьбу, племянник Эмилио снова взглянул на управляющего и сказал:

– У меня сейчас перерыв, я пойду перекусить в «Макдоналдс» – это в торговом центре напротив отеля. Если хотите, можно пересечься там через десять минут.

Конечно, она отправилась на встречу. Не теряя времени, она достала из конверта фотографию доктора Гринберга и обратилась к Роберто, нервно жевавшему бигмак:

– Вы видели этого мужчину в отеле?

– Ну конечно, – быстро отреагировал тот.

Николь повеселела. Неужто наконец ей удалось отыскать полезного свидетеля?

И Роберто пояснил:

– Ведь это представитель компании, поставляющей для отеля туалетную бумагу и бумажные полотенца. А при чем он тут?

Николь разочарованно поджала губы.

– Похоже, мы говорим о разных людях. Я разыскиваю того, кто завтракал с Джорджем Симпсоном в день его смерти и передал ему скандальные снимки, которые, возможно, и вызвали сердечный приступ. Ваш дядя передал их мне. Эмилио, естественно, видел этого мужчину, поскольку мистер Симпсон, как обычно, сидел за столиком, который он обслуживал. Посмотрите хорошенько на снимок. Это лицо никого вам не напоминает?

– Я уже сказал, он похож на Джима Дерека, представителя фирмы «Скотт». Хотя… если подумать…

Он нахмурил брови, еще раз откусил от бигмака кусок, который проглотил, почти не жуя. Николь, слишком нервничавшая, чтобы есть, ограничилась диетической колой. (По крайней мере, волнение шло ей на пользу: оно позволяло ей создавать запас прочности – это было ее выражение! – на те дни, когда ее захлестывали негативные эмоции и она ела за троих, вместо того чтобы ограничивать себя. Например, порой ее одолевала тяга к шоколаду, что часто происходило после споров с мужем и во время последующих периодов холодной войны.)

– Нет, – бросил Роберто, – он выглядит гораздо старше, чем Дерек, а тот к тому же носит усы.

– Ну, хорошо, все, чего я хочу, чтобы вы представили этого мужчину в больших темных очках. Фирмы «Рэй Бан».

– Но на снимке на нем нет очков, – глупо возразил он.

– Именно по этой причине я прошу вас их представить.

Он, нахмурив брови и явно озадаченный, внимательно посмотрел на фотографию еще раз: ему явно недоставало воображения.

Сочтя его усилия безрезультатными, Николь решила прибегнуть к довольно несложному приему. Она достала из сумки черный фломастер и прямо на снимке нарисовала большие очки. Хотя ей было далеко до Пикассо, очки получились довольно реалистично.

– Теперь вам это что-нибудь напоминает?

Молодой человек ответил не сразу. Одним махом он положил себе в рот четыре или пять ломтиков картофеля фри, обмакнув их в кетчуп, и с задумчивым видом прожевал.

– Вы его узнаете? – спросила Николь с воодушевлением.

Роберто отрицательно покачал головой и ответил:

– Нет, не узнаю, а очки похожи. Они точь-в-точь такие же, как те, что я нашел в ящике своего дяди.

– Вы нашли похожие очки в ящике Эмилио?

– Да, ввиду его кончины дирекция отеля попросила меня, как ближайшего родственника, освободить его ящик.

– И очки все еще у вас?

– Ну конечно, я все сложил в мешок.

– Я могу взглянуть на эти очки? Это очень важно. Я вам говорила, тот, кто их носил, возможно, убил не только Джорджа Симпсона, но также и вашего дядю. Только Эмилио располагал сведениями, представлявшими для этого человека опасность.

Спустя несколько минут Николь вслед за Роберто вернулась в отель, и он показал ей очки. Журналистка убедила его отдать ей очки, поскольку они были необходимы для продолжения расследования.

Покидая отель «Риц», Николь испытывала довольно противоречивые чувства.

Плохо, что ей больше не удастся расспросить Эмилио, но, с другой стороны, она уходила не с пустыми руками: у нее были очки, которые, возможно, принадлежали убийце!

Она как раз их рассматривала, стоя на тротуаре возле отеля, когда какой-то водитель, сочтя ее хорошенькой, громко просигналил. Она настолько погрузилась в мысли, что подскочила от неожиданности и выронила очки. Пригрозив пальцем дерзкому водителю – молодому подражателю Элвиса Пресли с черными, обильно смазанными гелем, жирными волосами, – молодая женщина наклонилась, чтобы подобрать очки с затемненными стеклами, и в этот момент заметила, что в них есть что-то странное…

Глава 24

– Месье Б., я знаю, что эта просьба необычная и вы захотите отказать. Но я прошу вас, подумайте, перед тем как ответить. Я хотела бы встретиться с вами, чтобы передать один крайне любопытный предмет; я полагаю, он связан с расследованием, которое я веду на протяжении некоторого времени. Мне хотелось бы, чтобы вы его изучили и сказали, что думаете по этому поводу.

Этим предметом были, конечно же, очки с затемненными стеклами, которые племянник Эмилио передал ей этим утром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию