Кровь моего врага - читать онлайн книгу. Автор: Саша Вайсс cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь моего врага | Автор книги - Саша Вайсс

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Вся команда, включая Эрика, глубоко и с ужасом вдохнула.

На всеобщем выдохе беглецы рухнули на палубу. Девушка тут же отшатнулась в сторону и взвыла, накрыв ладонями лицо.

– Ты опять это сделал! Опять! Как я тебя ненавижу!..

Мужчина, который оказался не человеком, а дху, вытер струйку крови, сочившуюся из носа, и перевел взгляд на окружившие его лезвия мечей.

– Кто здесь капитан?

Все дружно молчали, разглядывая эльфа. Магия! Это была чистой воды магия, но как он сумел остаться в живых? Эрик уже слышал хруст кулаков Ксана, которые он усердно разминал перед каждой дракой, и настороженный шепот команды. Драки нельзя было допустить. Кто знал, какой следующий магический фортель придет этому эльфу в голову. Эрик любил свой корабль и ценил команду, с которой плавал уже более десятка лет. Поэтому ему ничего не осталось, как подать голос:

– Ну я.

Дху отыскал его взглядом и кивнул.

– Отзови людей. Я хорошо заплачу. – И он кивнул на сумку у него под ногами.

Раньше это решение далось бы Эрику легко: все равно пассажиров можно выкинуть где-нибудь по дороге, а золотишко оставить себе. Но на этот раз его гости были весьма непростыми ребятами, и он даже не мог представить, как избавиться от них без риска для команды и корабля.

Все вокруг, включая непрошеных гостей, уставились на него, ожидая ответа. С пристани, медленно исчезавшей во тьме, доносились крики людей Аль-Амджада.

– Так что с ними делать, кэп? – пробасил Ксан, нерешительно покосившись на капитана. Эрик обвел взглядом команду и делано безразлично махнул рукой, словно магия на борту корабля творилась чуть ли не каждый день.

– Найди им место, где переночевать. Дорога будет долгой.


Эрик сидел в своей каюте и задумчиво смотрел в стакан с ромом, после чего кинул мутный взгляд на стол. «И как я умудрился так его залить?» – пронеслась в его голове мысль, которая, впрочем, тут же растворилась в шуме выпитого. «Заложник на собственном корабле… Ох, неспроста этих тварей занесло сюда. Боги наказывают меня». Он отхлебнул еще глоток и, взглянув на покрытую липкими пятнами карту, криво ухмыльнулся.

– Наказывают меня снова и снова… Всю мою непутевую жизнь… – Его прервал торопливый стук в дверь. Эрик поспешно выпрямился и спрятал бутылку со стаканом под стол.

– Кто?

– Я, кэп.

Ксан. Можно было и не спрашивать. Только он мог стучаться в каюту капитана посреди ночи. Дверь отворилась, и старпом зашел внутрь, не дожидаясь разрешения. Усевшись напротив Эрика, он устремил на него долгий и испытующий взгляд своих глубоко посаженных темных глаз.

– Почему? – требовательно спросил он.

Не выдержав, Эрик водрузил бутылку обратно на стол. Он прекрасно знал, что имел в виду его помощник.

– Ты о чем это? – Шумно выдохнув, он влил в себя еще немного пойла.

Ксан продолжал укоризненно молчать. Эрик умолк тоже, совершенно не зная, что сказать. Как объяснить человеку, который верит в тебя, что ты – никудышный капитан и ситуация вышла из-под контроля?

– Я – дерьмовый капитан, – наконец изрек он. – И ситуация вышла из-под моего контроля. Похоже, это наше плавание будет последним. – Быстрый взгляд старпома на бутылку окончательно вывел Эрика из себя. – Может, тебе тоже налить?

– Нет, спасибо, и вам не советую. Вы уже плохо соображаете.

– Неужели?

– Да. Сначала с какого-то ляда подобрали нелюдей, оставили их на корабле, а теперь говорите про последнее плавание. Да кто ж вам мешал выкинуть их еще в порту?

– Магия. – Еще один глоток рома. – Их чертова магия.

– И что?

– «И что»?! Ты своими глазами видел, на что они способны! Они же безумны! Колдовать в Зуннаре!

– Но теперь мы не в Зуннаре! Нужно выкинуть их за борт к чертовой матери!

– Иди, попробуй! – рявкнул Эрик в ответ. – Только помни, что вместе с тобой на этом корабле еще несколько десятков живых людей!

На минуту в каюте воцарилось молчание. Затем Ксан прошелся к шкафчику и выудил еще один стакан.

– И что будем делать, кэп?

– Понятия не имею, – честно ответил Эрик. – Поплывем в Погосс, как и собирались. Постараемся избежать конфликтов. Чтобы никаких ночных вылазок и тупого героизма. Скажи людям, чтобы вспоминали о жареных задницах, если потянет на подвиги.


Еще одним секретом многолетних благополучных плаваний Эрика было умение слушать. Какой бунт мог возникнуть на корабле, капитан которого знал каждое слово своих подчиненных?

– …А перед этим вытащил меня к людям, заставил притворяться какой-то шлюхой из Золотого Леса и чуть не убил двумя заклинаниями. – Женский голос за дверью звучал приглушенно. Затем грохнула крышка одного из ящиков с грузом, отчего Эрик в отчаянии закусил губу. – Как же прекрасно мне жилось до встречи с тобой!

– Думаешь, мне это по нраву? Поверь, я тоже прекрасно жил до сделки! Да, меня постоянно разыскивал Совет, но поймать меня никому не удавалось. А теперь что? – Звук плевка было невозможно спутать с чем-либо еще. – Могу смело приколотить табличку с именем к груди и заметнее все равно не стану. За мной целый шлейф свидетелей и трупов. Теперь, даже если я избавлюсь от гребаного Осколка, у меня только один путь: поселиться на необитаемом острове. Так что не нужно верещать, будто ты – самая несчастная на свете. Мы с тобой в одинаковом положении, милочка.

Внутри раздался грохот.

– Я тебе не милочка, ублюдок!

– Убери свой кинжал, иначе останешься без рук.

– Кишка тонка! – Девушка вскрикнула, и что-то воткнулось в дощатый пол. – Не трогай меня!

– Не буду, если наконец заткнешь свою пасть! Мне осточертел этот визг!

В трюме воцарилась тишина. Затаив дыхание, Эрик приблизился к двери еще немного в попытке уловить хоть какой-нибудь звук. Надежда, что твари все-таки прирезали друг друга, росла с каждой секундой затишья…

– Плевать, – неожиданно раздался усталый голос эльфийки. – Теперь уже бессмысленно собачиться. Зря мы вообще ввязались во все это. Как только окажемся на берегу – если мы там окажемся, – я пойду своей дорогой, а ты – своей. Больше никакого Кассилуса и никаких договоров.

– Согласен, – ответил не менее усталый и мрачный голос дху.

В следующее мгновение дверь распахнулась, и Эрика ослепил заливший его свет. Дху, стоявший в проеме, смерил его взглядом.

– Надеюсь, это было в последний раз, капитан? – бросил он, проходя мимо.

Эрик перестал дрожать, лишь когда за ним хлопнула дверь, ведущая на верхнюю палубу.


На второй день плавания Ксана разбудил отнюдь не шум моря, не стук в дверь каюты и не крик капитана. Наспех одевшись, он поднялся на палубу, где его встретила вся команда. Правда, появление старпома заметили лишь те матросы, которые вылетали из мешанины тел. Остальные же яростно молотили кого-то, сжатого в центре живого кольца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению