Сломанное время - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Денисов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сломанное время | Автор книги - Вячеслав Денисов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Возьми меня с собой. Без меня тебе девчонку не найти.

– Нет. Ты еще не охотник.

– Это смотря на кого охотиться. Если на бабочек, то я ей руки заверну без труда. В Бразилии я поднимался на телевышку с температурой. И ничего.

– В Бразилии есть таблетки от температуры. А здесь только Нидо. Хотя его уже нет. Впрочем, чего это я? – есть… – Макаров вспомнил слова Питера. – Я возьму Николая.

– Николай ушел за рыбой. Ты собирался слинять один, верно?

– Признаться, да, – согласился Макаров.

– У нас есть два пистолета и сорок патронов. Мы возьмем один и половину боеприпасов. Я готов, – и Левша поднял подол рубашки, показывая рукоять «беретты».

– По дороге к лестнице я хочу перехватить Гламура. Есть смысл кое-что выведать у этого парня.

– У нас нет времени на это.

Они уже бежали. В джунглях находилась та, кому помощь требовалась больше всех. Этой девочке в желтеньком платьице не рекомендовано одиночество. А компания неизвестных просто запрещена по жизненным показаниям. Ее похитили не твари, Макаров был уверен. Твари сожрали бы ее и Бориса на месте. А потом принялись бы за остальных.

– Десять секунд. А поговорю я с ним по дороге.

До Левши не сразу дошел смысл этих слов. Он усмехнулся и направился туда, где работали женщины.

– Ну вот, у Гламура праздник. Наконец-то нашелся на Острове тот, кто попытается использовать его мозг.

Он рассеянным взглядом поискал кого-то на палубе.

– Катя!

Она подошла к нему. Он видел ее желание обнять. И почувствовал свое желание эти объятия встретить. Но вместо этого протянул ей свою сумку.

– Из остающихся на авианосце доверять я могу только тебе. Сохрани это. Не отдавай никому. И спрячь, если вам всем придется уйти. Но спрячь так, чтобы ты одна знала, где сумка.

Ее взгляд стал беспокойным.

– Я сделаю все. – Она приняла сумку и закинула на плечо. – Но ты говоришь так, словно мы никогда больше не увидимся.

– Увидимся. Обязательно увидимся. Ведь ты будешь ждать?

В глазах ее появились слезы.

– А ты сам как думаешь?

– Я думаю, будешь… – Левша посмотрел мимо нее, покачивая головой. – Потому и прошу сохранить сумку.

– Что в ней?

– Неважно. Главное, что ты будешь ждать.

– Да, это главное… – сказала она, сжимая его руку. Он отходил, а она не выпускала.

В конце концов, пальцы их разжались…

Гламур отыскался быстро. Собственно, он никуда и не прятался. Сидел у борта, подставив под солнце лицо и подобрав под себя ноги так, чтобы они не касались раскалившейся перегородки. Открыв глаза для того, чтобы рассмотреть, кто к нему подходит, он их закрыл.

– Гламур, какое сегодня чудесное утро.

Тот еще раз открыл глаза, посмотрел на Левшу взглядом пациента психиатрической лечебницы и вновь сомкнул ресницы.

– Мы прошлый раз недоговорили, помнишь? – Макаров по-свойски расположился рядом с ним, Левша остался стоять. Ему было интересно наблюдать за тем, как женщины таскают тяжелое железо, обустраивая новую «спальную комнату» на корме.

– Совесть заела? – пробормотал Гламур.

– Пусть так. Ответь на один вопрос. Где ты вчера сорвал травинку, чтобы ее жевать? Сутки назад ты был под шмалью и почему-то расхохотался мне в лицо. С авианосца ты не спускался. Заказать травинку у официанта ты не мог. Поэтому – где взял?

– А ты упрямый, Макаров.

– Ты разве только сейчас это заметил? Так я жду ответа.

– Слушать потом в свой адрес восклицания вроде «крышу снесло от героина» или «дошел до ручки»?

Левша потрепал Макарова за руку.

– Десять секунд закончились.

Тот поднялся на ноги.

– Гламур, мы идем за девочкой.

– Я иду с вами, – вдруг сказал Гламур.

– Исключено, – отрезал Левша.

– Мне нужно что-то сделать, как вы не понимаете! Я здесь лишний – разве это не очевидно?

– Это очевиднее очевидного.

– Но я не хочу им быть!

Он шел за ними до самой лестницы, по которой люди спускались в долину, чтобы пойти к водопаду за водой.

– Макаров!..

– Пошли, – и Макаров стал спускаться.

– Ты с ума сошел? – изумился Левша, поправляя пистолет за поясом, чтобы он не мешал переставлять ноги. – Кто ему будет шнурки завязывать?

– Если ошибется, пусть пеняет на себя.

– Да, да, я буду пенять, – пообещал, наклонившись к лестнице, Гламур.

– На себя!

– Да!

Почувствовав под ногами землю, Макаров тут же перешел на бег. Левша догнал его быстро. Гламур не отставал.

– Так где продюсер никому не известной кинокомпании берет героин на совершенно необитаемом острове? Быть может, ему толкает его Патрисия?

Гламур бежал рядом, дыша ровно. «То ли пробежка не доставляет ему хлопот, то ли он экономит силы для подвига», – подумал Левша, растянув губы.

Макаров скрестил два пальца и выставил перед собой.

– Обещаю быть вежливым и понимающим.

– Лучше – понятливым.

– Есть разница?

– Огромная. Мне не нужно твое участие. Просто мне нужно кой от чего избавиться. Эхо – ерунда. Я уже понял, там какое-то «ухо Диониса». Гоша говорил, я слышал. Но вот…

– Что? – помог Макаров, видя, что Гламур не решается начать разговор.

Немного помолчали.

– Вот Дженни все с ума сходит – где я беру порошок! Кого только в пособники не берет. Обыскали уже весь Остров и корабль! А найти не могут. И вот ты вчера за ту же тему уцепился – отдай героин, и я буду с тобой общаться как с нормальным человеком.

– Точно. А разве я не прав? Отдай – я его пущу по ветру, и мы будем на равных!

– Да нету! Нет у меня героина, Макаров! Запаса не существует!

– Ты кому мозги полощешь? – огрызнулся разглядывающий джунгли на бегу Левша. – Тебя уже давно бы ломка на тот свет отправила, когда бы ты не нюхал каждый день по нескольку раз! Ты каждый день в хорошем настроении с утра и до обеда, а потом с ужина до отбоя! «Нету запаса»! – он едва не упал. – Ч-черт! Яма… сурок, что ли…

Гламур показал на Левшу грязным пальцем:

– Макаров, пусть он отбежит, и мы поговорим.

– У меня от этого человека секретов нет и быть не может. От тебя тоже. Так что выкладывай. Где ты берешь героин?

– Я его покупаю.

ГЛАВА 12

Очнувшись, Гоша первым делом захотел сплюнуть. Во рту собрался сгусток медного привкуса, и оставалось только удивляться, как он не захлебнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению