Ла Брава - читать онлайн книгу. Автор: Элмор Леонард cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ла Брава | Автор книги - Элмор Леонард

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Ты хоть рада мне? — спросил он.

Не похоже.

— Ричард, — заговорила она, — Ричард, что ты здесь делаешь? — Голос спокойный, размеренный, точно ребенка воспитывает.

— Я скучал по тебе, — сказал он. — Ты когда-нибудь скучала?

— Что же мне с тобой делать, Ричард? — вздохнула она.

Это уже лучше.

— Например…— многозначительно усмехнулся он.

— Ты большой симпатичный мишка, и все тут! — подытожила она.

Он не привык думать о себе в таких выражениях. «Мишка» — что за черт!

— Найдется чего-нибудь холодненького попить? Жажда замучила, столько сидел в машине! — Он двинулся в столовую — сплошь стекло да серебро, — намереваясь проникнуть оттуда в кухню.

— Ричи! — окликнула она, когда он проходил мимо нее. Оглянувшись, он увидел, что перед ней на столе разложены его фотографии, и резко затормозил. Уперся руками в бока. Первое, что вырвалось у него, было:

— Черт, что тут происходит, почему этот тип меня фотографирует?

Подумал, скосил глаза на Джин и спросил:

— Погоди-ка, откуда у тебя мои фотки?

— Ричард, ты неподражаем! — сказала Джин.

— Я хочу знать, где ты их взяла.

— Он сам дал их мне, разумеется.

— Кто он такой — из газеты, что ли?

— Нет, он работает не на газету. Он сам по себе, фотографирует людей. — Она призадумалась, словно была не вполне уверена, и кивнула утвердительно: — Да, именно этим он и занимается.

— Разве на это не требуется разрешение? — искренне возмутился Ноблес— Берешь себе и щелкаешь кого вздумается?!

— Попробуй подать иск. Вторжение в личную жизнь или что-то в этом роде.

— Черт, должен же быть какой-то закон!

— Обратись в полицию, — предложила она.

А что, это идея. Кто-нибудь из его приятелей-полицейских, например, Гленн Хикс из Бока задал бы этому типу.

— Только полицейским и так все известно. Он собирался передать им снимки.

Ноблес снова скосил глаза, пытаясь осознать ситуацию. Неприятное ощущение: кто-то следил за каждым его шагом, щелкал его каждый раз, когда он вылезал из тьмы черного автомобиля на солнечный свет. Он услышал, что снова твердит:

— Что за чертовщина тут происходит? Кто он такой?

— Не важно, кто он такой— его зовут Ла Брава, — важно, кем он был раньше. Джо Ла Брава девять лет проработал в Секретной службе. Он умеет наблюдать, от него ничто не ускользнет.

Слегка успокоившись, Ноблес ответил:

— Черт, с агентами правительства я умею ладить. Ты им услугу, они тебе услугу— одним словом, сделка.

— Ричи, ты просто не понимаешь, о чем речь, — отмахнулась она.

Ему не понравился ее тон— скучающий, высокомерный. Это ей даром не пройдет. Пока что он сдерживался и слушал, что она говорит:

— Этому человеку все про тебя известно. Он знает, что ты докучал мне. Он знает, что я пыталась отвадить тебя, но не сумела.

Просто потрясающе!

— Погоди! Это ты сама ему сказала?!

Глаза ее вспыхнули.

— Не было другого выхода, идиот! Он же видел тебя! Он спрашивал о тебе!

Это его задело, однако Ноблес сумел промолчать, и Джин тоже взяла себя в руки, притихла. До них доносился шум океана.

— Зачем ты явился в клинику? — заговорила она. — Господи, на тебя ни в чем нельзя положиться!

— Хотел вытащить тебя оттуда.

— Ричард, — теперь она говорила своим обычным спокойным голосом. — Как ты думаешь, зачем я напилась? Зачем вышла из бара? Знаешь, как долго мне пришлось дожидаться полицейской машины? Господи, я думала, придется куда-то идти ее искать. Ричард, что я сказала тебе перед тем, как уйти?

— В смысле — из бара?

— Перед тем, как я вышла оттуда со стаканом в руках.

— А что ты сказала? Ты много чего говорила.

— Я просила тебя поменьше пить.

— Пил наравне с тобой, только и всего.

— Я сказала: доверься мне. Это, надеюсь, ты помнишь?

— Само собой, помню.

— Я на салфетке написала: «Доверься мне», — и велела тебе убрать эту салфетку в карман. Доверься и жди, я свяжусь с тобой. Копы отвезли меня в Делрей, я попросила позвонить Морису, он тут же примчался, чтобы помочь мне.

— И?..

— Сейчас я живу у него. Мы много разговариваем. Сблизились еще больше, чем раньше. Он взял на себя ответственность за меня. Готов меня выручить, чтобы ни случилось.

— Но ты ничего не говорила о том, зачем тебе понадобился этот старикан.

— Если б ты доверял мне, Ричард, не надо было бы обо всем тебе рассказывать, правда?

— Кое-что ты могла бы не рассказывать. Черт, я запутался. — Он снова ощутил нежность и восхищение. Эта малышка сама все продумала, такой план составила, просто обалдеть.

— Что ты устроил той ночью в клинике, драку затеял? — укорила его Джин. — Я боялась, как бы ты не влип в историю.

— Это тот парень, про которого ты говорила. Подонок, вырубил меня, когда я с девкой толковал.

— Ты напал не на того парня, Ричард.

— Это не я, это он, — защищался он.

— Слушай внимательно, — сказала она. — Ты слушаешь?

Как только она ухитряется всегда сохранять спокойствие, говорить таким тихим, чуть хрипловатым голосом? Слушая этот голос, глядя на нее, Ноблес так и таял, забыв, сколько ей лет, — она прекрасно выглядела, прекрасно пахла, а ноги какие красивые, это приподнятое колено, и даже бедро немного виднеется…

— Ты втянул в это дело человека, который умеет наблюдать, — продолжала она его отчитывать, — умеет следить за людьми. Он снимал тебя несколько дней подряд, а ты ничего не заподозрил, верно?

— Я же не знал!

— Что ж, с этим ничего не поделаешь. Все равно полиция рано или поздно должна была вмешаться, это ничего не меняет. Ты — главный подозреваемый, тем более теперь. Ты не только мне докучал, ты, можно сказать, открыто зарекомендовал себя в качестве рэкетира — фотографии это подтверждают.

— Я просто предлагал свои услуги…

— Ричард!

— Проехали.

— Фотографии ничего не доказывают. Они должны поймать тебя на месте преступления, когда ты угрожаешь, портишь чужую собственность. Сами по себе фотографии не причинят нам вреда. Нам нужен подозреваемый, и ты, Ричард, как нельзя лучше подходишь на эту роль.

— Рад это слышать, — проворчал он.

— Тебя будут допрашивать.

— Ясное дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию