Знак Наполеона - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Твайнинг cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак Наполеона | Автор книги - Джеймс Твайнинг

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ты слышал, что она бросила меня? — вдруг спросил Жан-Пьер, на этот раз по-английски.

— Я слышал, что ты снова начал пить.

Мужчина поднял глаза, откинув волосы с лица и убрав их за уши. Том приветственно улыбнулся, но не смог скрыть своего удивления. С Жан-Пьером Дюма они дружили уже более десяти лет. Именно Дюма, один из лучших агентов ДСТ — контрразведки Франции, в свое время помог Тому исчезнуть, а затем скормил агентству поддельные улики с ДНК, чтобы убедить всех в его смерти. В благодарность Том помог ему в нескольких сомнительных операциях на стороне французского правительства. Но сейчас перед ним сидела бледная тень человека, которого он знал.

Жизнерадостное улыбчивое лицо превратилось в маску с ввалившимися щеками и беспокойным взглядом, говорящим о полном моральном поражении и жалости к себе. Зная Дюма, Том мог предположить, что он до сих пор не рухнул в бездну только благодаря собственному поразительному упрямству. Он жил для того, чтобы не доставить другим удовольствия видеть себя мертвым. Чтобы другим не было проще.

— Ты пришел, чтобы угостить меня выпивкой? — В его голосе прозвучала надежда, хотя лицо оставалось угрюмым. Густые усы чуть шевелились, словно флаг под дуновением ветерка.

— Ваш кофе. — У столика появился бармен.

— Оба для него, — указал Том.

Бармен с размаху поставил чашки перед Дюма, наполовину расплескав одну.

— Сахар на столе, — проворчал он, уходя.

Дюма провел тыльной стороной ладони под крупным носом, его глаза были красными и слезились от недосыпа. Узел на странного вида галстуке казался засаленным и потертым — видимо, его ослабляли каждый вечер, чтобы снять через голову и не завязывать заново на следующее утро. Том подумал, что тоже носил одну и ту же одежду день изо дня.

Тишина была нарушена внезапно ожившим игровым автоматом, зазвучала мелодия из сериала «Звездный путь: следующее поколение». Дюма обернулся и злым взглядом уставился на мужчину, пришедшего играть.

— Майло вышел, — сказал Том, перекрывая громкое звяканье и щелканье игрового автомата. — Он заключил сделку с китайцами.

Дюма посмотрел на Тома, а потом опустил глаза вниз, пожав плечами.

— Pas mon probleme [8] .

— Он кое-что задумал.

— У него всегда что-то на уме.

— Этот случай особенный.

Пауза.

— Какой?

Том улыбнулся уголками губ. Он знал, что Дюма не устоит. Чтобы ни случилось, двадцать пять лет секретной службы не давали забыть о себе в отличие от личной гигиены.

— Лувр. «Мона Лиза».

— Пфф. — Дюма недоверчиво усмехнулся. — Невозможно.

— Это уже делали.

— В 1911 году, — отмахнулся француз. — Тогда все было иначе. Теперь… Он не осмелится.

«Добро пожаловать в Энтерпрайз!» — прозвучал голос капитана Жан-Люка Пикарда из игрового автомата.

— Думаешь? — спросил Том, положив на столик карту памяти, которую оставил для него Рафаэль.

— Что это?

— Здесь план системы безопасности Лувра. Схемы. Коды. Расписание патрулирования. Электропроводка. Видеонаблюдение.

«Сенсоры засекли возмущения в пространственно-временном континууме», — объявил игровой автомат, когда металлический шарик пинбола попал в одну из целей.

— Где ты…

— Рафаэль спрятал это для меня в ночь перед смертью.

— Рафаэль мертв? — Дюма, казалось, протрезвел, услышав это. — Как?

— Майло.

— Уверен?

— Рафаэль делал для него поддельную «Мону Лизу». Думаю, он хочет заменить ею оригинал. И он похитил Еву.

— Еву. Твою Еву?

Том кивнул, сжав челюсти от нахлынувшей бессильной ярости. Потом рассказал, что случилось в мастерской Рафаэля, опустив то, что она сказала о его отце и о том, как он умер. Это не касалось никого, кроме него.

— Ты вернулся в Испанию? Тебя разве не ищут?

— Теперь ищут. — Том скривился — предательство Гильеса все еще задевало его. — Попасть туда было легко, а вот для того чтобы выбраться, пришлось связаться со знакомыми из Гибралтара. Обычно они переправляют виски и сигареты, но сделали для меня несколько звонков. Я прилетел пару часов назад.

— И сразу ко мне? Зачем?

— Майло работал на тебя. Ты знаешь, на что он способен. Я должен остановить его. Должен вернуть Еву, прежде чем он ее убьет.

Дюма залпом выпил одну из чашек с кофе и закурил; на его пепельно-серых щёках начали появляться признаки жизни.

— Твой план?

— Нужно предупредить Лувр. Рассказать им, что планирует сделать Майло. Поставить ловушку. Он не знает, что я иду по его следу. Он попадется.

«Так и сделай!» — вскричал игровой автомат.

— А Ева?

— Наверное, будет где-то неподалеку. Я найду ее. Сначала нужно поймать Майло.

Дюма вздохнул и твердо покачал головой.

— Je suis desole, Felix [9] . Но это не имеет ко мне никакого отношения. Больше не имеет.

— Ты правительственный агент, Джей-Пи. К тебе это имеет самое прямое отношение.

— Бывший правительственный агент. Они меня уволили, помнишь?

— Временно отстранили. Это дело поможет тебе вернуться.

— Я не хочу возвращаться. Хочу, чтобы меня оставили в покое.

— Она умрет, Джей-Пи. Ева умрет, а Майло скроется с картиной. Мы единственные, кто может остановить его.

Дюма помолчал.

— Чего ты хочешь от меня?

— Чтобы ты представил меня Филиппу Труссару.

— Труссару? — поморщился он. — Зачем тебе этот imbecile [10] ?

— Он новый начальник управления безопасности Лувра. Назначен в прошлом году.

— Мы вместе учились в Национальной школе безопасности, — признался Дюма.

— Знаю, — ответил Том с улыбкой.

— Я переспал с его девушкой и оказался лучшим студентом года. — Жан-Пьер усмехнулся, в первый раз за весь разговор. — Не знаю, что раздражало его больше.

— Дело давнее. Ты все же можешь устроить нашу с ним встречу.

— Peut-etre [11] . Но это займет время. Сначала мне нужно побриться. И поспать.

— Сегодня, — твердо сказал Том, поднимая Дюма за локоть со стула. — Ты познакомишь меня с ним сегодня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию