Знак Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Желязны cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знак Хаоса | Автор книги - Роджер Желязны

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Никакого столкновения не будет, — пообещал Люк. — Слушай, я знаю Далта с детства, и, по-моему, он блефует. Он иногда так поступает. Не такие у него силы, чтобы идти на риск нового нападения на Амбер. Ваши ребята его убьют. Если ему требуемся мы с мамулей, то, думаю, он будет готов сказать мне, зачем. А это как раз то, что мы желаем выяснить, не так ли?

— Ну, так, — неохотно согласился я. — Но…

— Отправьте меня, — обратился он к Виале. — И я найду способ заставить его отцепиться от вас. Обещаю.

— Вы искушаете меня, — сказала она. — Но мне не нравятся ваши слова о сведении счетов с ним в такое время. Как выразился Мерлин, я хочу избежать этого столкновения, и не по одной причине.

— Обещаю, что так далеко дело не зайдет, — заверил он. — Я бросаю кости, как надо. Я хорошо научился играть на слух. И готов отсрочить удовлетворение.

— Мерлин?… — сказала она.

— В этом он прав, — подтвердил я. — Он самый прожженный коммивояжер на Юго-Западе.

— Боюсь, что это понятие мне незнакомо.

— На Отражении-Земле, где мы оба жили, это высокоспециализированное искусство. Фактически, он даже сейчас применяет его на тебе.

— Ты думаешь, он может сделать то, о чем говорит?

— Я думаю, он хорошо умеет получать то, чего хочет.

— Точно, — подтвердил Люк. — А поскольку мы оба здесь хотим одного и того же, то, мне думается, будущее для нас открыто.

— Понимаю то, что вы имеете в виду, — сказала она. — Насколько большой опасности вы подвергнетесь из-за этого, Ринальдо?

— Я буду в такой же безопасности, как и здесь, в Амбере.

Она улыбнулась.

— Ладно, я поговорю с Джулианом, — согласилась она. — И вы сможете отправиться к нему посмотреть, что можно узнать у Далта.

— Минутку, — попросил я. — Сегодня то и дело шел снег и там, внизу, дует очень скверный ветер. Люк только что явился из Отражения с более умеренным климатом и плащ на нем довольно тонкий. Разреши мне дать ему кое-что потеплее. У меня есть хороший толстый плащ и он может взять его, если сочтет подходящим.

— Действуйте, — разрешила она.

— Мы тотчас же вернемся.

Она поджала губы, а затем кивнула.

Я передал Люку пояс с оружием и он пристегнул его. Я знал, что она поняла, что мы просто хотим с ним поговорить несколько минут наедине. И, безусловно, знала, что я это знал. И мы оба знали, что она мне доверяет, что одновременно и облегчает мое существование, и осложняет его.

Я собирался уведомить Люка о предстоящей коронации в Кашере и о некоторых других делах, пока мы идем по коридору к моим покоям. Однако я подождал, пока мы порядком не удалились от гостиной, так как у Виалы необыкновенно острый слух. Но это позволило Люку захватить инициативу и он начал говорить первым.

— Что за странное развитие событий, — сказал он, а затем добавил: — Она мне нравится, но у меня такое ощущение, будто она знает больше, чем говорит.

— Вероятно, это правда. Думаю, мы все такие.

— Ты тоже?

— Нынче — да. Обстоятельства вынуждают.

— Ты знаешь об этой ситуации еще что-нибудь, что следует знать мне?

Я покачал головой.

— Ситуация эта нова и она сообщила тебе все, что знаю о ней я. А ты, наверное, знаешь что-то, чего не знаем мы?

— Нет, — ответил он. — Для меня она также полная неожиданность. Но я должен вмешаться в нее.

— Полагаю, нужно.

Мы теперь приближались по коридору к моим покоям и я счел необходимым подготовить его.

— Через минуту мы будем у меня в комнате, — предупредил я, — и я просто хочу, чтобы ты знал. Твоя мать там. Она в безопасности, но ты найдешь ее не слишком разговорчивой.

— Я знаком с результатом того заклинания, — сказал он. — И помню также, что, по твоим словам, ты знаешь, как его снять. Так что… Это приводит нас к следующему. Я понял. Наш план отправиться потолковать с Маской и твоим братцем немного откладывается.

— Не так уж надолго, — возразил я.

— Мы, однако, не знаем, сколько у меня уйдет на это времени, продолжал он. — А что, если дело затянется? Или если случится что-то, способное надолго задержать меня?

Я бросил на него быстрый взгляд.

— Люк, что у тебя на уме? — спросил я.

— Не знаю. Я просто строю предположения. Идет? Люблю планировать загодя. Скажем, у нас получается задержка с этой атакой…

— Ладно, говори, — сказал я, когда мы приблизились к моей двери.

— Я имею в виду вот что, — продолжил он. — Что, если мы попадем туда слишком поздно? Предположим, мы прибываем, а твой брат уже прошел ритуал Превращения?

Я пихнул дверь, открыл ее и придержал, пока он проходил. Мне не хотелось думать об упомянутой возможности, так как я помнил отцовские рассказы о тех моментах, когда он встречался с Брандом и сталкивался с этой сверхъестественной силой.

Люк вошел в комнату, я щелкнул пальцами и множество масляных ламп тотчас ожило, их пламя потрепетало миг, прежде чем перейти к ровному свечению.

Ясра находилась прямо напротив входа, держа на вытянутых руках кое-что из одежды. Какой-то миг я растерялся, потому что не знал, какова будет его реакция.

Он остановился, разглядывая ее, а затем приблизился, позабыв про разговор о делах Юрта. Рассматривал он ее секунд, наверное, десять, и я обнаружил, что мне становится как-то неуютно. Затем он, посмеиваясь, заметил:

— Она всегда любила приодеться, но совместить эту любовь с чем-то полезным ей было не по силам. Надо отдать должное Маске, хотя он и не уловил мораль происходящего.

Затем он повернулся ко мне.

— Нет, вероятно, она очнется злой, как мокрая кошка, и кинется в атаку, — размышлял он вслух. А затем заметил:

— Она, кажется, не держит упомянутый тобою плащ.

— Я его достану.

Я подошел к шкафу, открыл его и достал темный меховой плащ. Когда мы поменялись плащами, он провел рукой по меху.

— Мантикора? — спросил он.

— Это волк, — уточнил я.

Затем я повесил его плащ в шкаф и закрыл дверцу. Люк в это время облачался.

— Как я говорил, когда мы шли сюда, что вероятна возможность, что я не вернусь.

— Ты этого не говорил, — поправил я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению