Невероятный мир - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Михайлов cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невероятный мир | Автор книги - Михаил Михайлов

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, — прорычал он, едва за мной захлопнулась дверь, — этот, что ли, пират?

— Так точно, — доложил Тарак, вытянувшись в струнку. — Точнее, непонятно… говорит, что сам от пиратов пострадал, которые на его корабль напали. Вместе с другом в ответ напали на пиратскую скорлупку и захватили ее.

— Друг где? — поинтересовался Глав, уставившись своим маленькими глазками на Тарака.

— Раненый лежит в каюте на корабле, на котором прибыл этот, — сообщил Тарак и пихнул меня локтем в бок. Но позабыл про кирасу и только сам ушибся. Злобно зашипев, словно я в этом виноват, Тарак замахнулся на меня кулаком…

— Сильно ранен?

— Ага, — тут же позабыл про меня Тарак и повернулся лицом к начальству. — Почти мертв уже… только… эта…

— Чего мнешься, как крысиный хвост в зубах у тролля? — рыкнул Глав. — Говори, чего хотел.

— Этот говорит, что раненого зовут Дарик Ван'Арс.

— Из тех самых? — прищурился орк. — Хм…

— Неизвестно.

— Ладно, свободен.

— С этим что делать, господин Глав?

— А с этим я еще немного побеседую.

Тарак вышел из комнаты, аккуратно закрыв за собою дверь. А я остался наедине с оркотроллем.

— Есть вопросы? — поинтересовался тот, упершись в меня своим неприятным взглядом.

— Вопросы… есть просьба.

— Ну? — буркнул он.

— Руки уже затекли от веревки. Хотелось бы развязать или ослабить ее.

— Тарак! — заорал Глав, заставив задребезжать стекла в двух маленьких окошках.

Его подчиненный заскочил в кабинет мгновенно, словно все это время держал руку на дверной ручке, готовясь рвануть в комнату по сигналу. Хотя и так могло быть.

— Да, господин Глав?

— Веревки с этого сними! — прорычал орк.

Сразу после этого меня освободили от веревочных пут, но ненадолго. Только успел я растереть запястья и размять плечи, затекшие в неудобном положении, как на меня нацепили кандалы. Обычные такие кандалы — два стальных обруча на короткой цепи. Вот только закрывались они хитрыми замочками. Что ж, не так мне и доверяют, как хотелось бы. Но хотя бы сковали меня в положении «спереди», так плечи не болят, вывернутые назад. Заодно стражник охлопал мои карманы и снял мешочек с подарками феи с пояса и положил тот на стол Главу.

— Доволен? — поинтересовался орк, когда Тарак закончил меня «перевязывать» и вышел вон. Интонации у начальника стражи никак не изменились — как Тараку приказывал, так и сейчас спрашивал. Можно было бы посчитать за проявление заботы. Можно, если бы не глаза. В них читалась хорошо скрытая насмешка.

— Угу, вполне доволен, — спокойно ответил я. — Так о чем вы хотели со мной поговорить?

Взгляд орка дрогнул — я вернул ему удар. Слова были обычные, как и вопрос, но ведь есть еще и смысл, и тон. Словно это орк набивался ко мне на беседу, а не меня приволокли к нему в цепях.

— Хм… так с какого корабля ты к нам попал?

— Я ему еще имени не дал, — улыбнулся я. — Только вчера взял в качестве трофея и всю ночь без остановок летел сюда.

— Ррр…

— Я что-то не то сказал? — забеспокоился я. — Вроде ответил правильно, как и спрашивали…

— На каком корабле ты летел во время нападения пиратов? — прорычал Глав, сверля меня своим маленькими глазками. — Название, место посадки, место, где случилось нападение.

На миг я смешался, не зная, что и ответить. В голове было пусто — сам ничего не знал, Дарик об этих нюансах не упоминал, а память Славара не торопилась пробуждаться и спешить мне на выручку, как случилось это с именем. Врать? Только больше навлеку подозрений.

— Не знаю, — вздохнул я и тут же поправился, видя наливающиеся кровью глаза орка: — Вернее, не помню… правда.

Только бы этот оркотролль не посчитал такой ответ за издевательство. А ведь может, учитывая мою предыдущую эскападу.

— Как так?

— Не знаю, — пожал я плечами, — не помню, и все. Корабль был здоровый, на вашем поле таких всего парочка стоит. По крайней мере, именно столько видел. Место могу только показать, и то с большими погрешностями, ведь я и Дарик Ван'Арс долго плутали по лесам.

— Почему с собою документов нет?

— Не успел их прихватить. Испугался и выскочил в чем был из каюты, когда пираты стали лупить из пушек почти в упор. Там соседнюю каюту вдребезги разнесло… дырища огроменная, и сразу пожар начался…

— Оружие и броню что-то прихватил с собой, — перебил меня Глав. — А на это времени подольше требуется, чем пару листов бумаги сунуть в карман.

— Тоже трофей…

Решил рассказать все с самого начала, чтобы потом просто отвечать на вопросы и прояснять непонятки, возникшие в процессе повествования. Умолчал только о странных зеркалах и свечах. Что-то подсказывало мне не распространяться об этом. Возможно, кусочки воспоминаний и страхов Славара, тело и умения которого мне достались.

— Вот оно как, — хмыкнул Глав. — Тарак!

Я опять вздрогнул от его рева, как и стекла в окнах. Голос у начальника стражи громкий, ничуть не уступит сиренам на пароходе.

— Тарак, — обратился Глав к своему подчиненному, когда тот оказался в комнате, — «Восхитительная антилопа» появилась?

— Никак нет, — отрапортовал ему стражник. — Уже почти на сутки задерживается. Я думаю, что капитан решил пойти по другому маршруту. Такое уже бывало не раз и…

— Твое дело выполнять приказы и отвечать на вопросы! Пошел вон!

Несчастного стражника буквально вымело из кабинета ревом начальника. Не повезло бедолаге, теперь Глав его в ближайшие дни только и будет шпынять.

— Был ты на «Восхитительной антилопе», — сообщил мне Глав. — Название о чем-то говорит?

— Нет, вообще ни о чем, — честно признался я. — Господин Глав, вы у моего товарища поинтересуйтесь. Дарик Ван'Арс все время был со мною с того момента, как оказался на палубе. И он должен запомнить название корабля.

Упоминание моего товарища по недавним приключениям вызвало недовольную гримасу на орочьем лице. А я только этого и хотел. Уже заметил, что род Дарика пользуется в городе если не почетом, то неким уважением точно. Интересно, если парень загнется, Главу не поздоровится или все обойдется для него? Проверять как-то не хочется — умрет Дарик, и тогда вместе с ним умрут надежды на мое счастливое будущее. Или хотя бы просто на будущее.

— Расспросим, как придет в себя и сможет говорить, — ответил Глав, — а ты пока посидишь в камере… Тарак!

В сопровождении незадачливого стражника, вызвавшего гнев начальства своими словами, я был препровожден в другое здание — тюрьму. Ошибиться в предназначении строения, к которому меня привели, было невозможно. Высокая стена из речного камня с набитыми остриями поверху. Плотные ворота из толстых деревянных плах, укрепленных широкими металлическими полосами. За воротами расположилось одноэтажное строение метров пятьдесят длиной и двадцать шириной. Окошек нет. Вместо них узенькие бойницы, в которые с трудом пролезет крыса. Да еще и решетками забраны, что уже лишает эту самую крысу шансов оказаться внутри (или снаружи, мало ли, вдруг и она тоже в качестве узницы окажется, хе-хе).

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению