Венец судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Венец судьбы | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Ах ты, маленькая озорная фея! — поддразнивал он. — Постарайся сегодня не разбивать слишком много сердец.

— Мама! — вдруг рядом оказался Колгрим. Облаченный в черный шелк, отделанный серебром, он выглядел чрезвычайно привлекательно. Он поцеловал ее в обе щеки. — Спасибо, что пришла.

— Я всегда присутствую на свадьбах своих сыновей, — сказала Лара. — Дочери мои либо сбегают, либо остаются незамужними.

— Марцина слишком красива, чтобы выходить замуж, — заметил Колгрим. — Я построю для нее отдельный Дом удовольствий с рабами-мужчинами для сексуальных утех в Темных Землях, рядом со своим Домом удовольствий. Там будут жить ее любовники.

— Превосходная идея! — воскликнула Марцина, хлопая в ладоши. — Ты лучший брат, о котором только может мечтать девушка!

Она протянула к нему руки, чтобы обнять и поцеловать.

Лара почувствовала, как холодок пробежал по ее спине. Марцина была самой безрассудной из всех ее детей. Это, полагала Лара, было заслугой Колла. Но ее дочь ни в коем случае не должна объединиться с Колгримом. Бесспорно, он обворожителен, но он не должен увлечь Марцину за собой во Тьму. Нет, не должен!

— Могу я попросить тебя об услуге, мама? — спросил Колгрим.

— Что случилось? — спросила Лара.

Ему требуется ее услуга? Любопытно.

— Марцина уже согласилась быть моим свидетелем на свадьбе, но мне бы хотелось, чтобы и ты была со мной.

Поддавшись первому порыву, Лара едва не ответила ему «нет». Но услышала голос Этне, ее духа-хранителя. Только Лара слышала, когда та говорила с ней.

«Скажи ему «да», дитя мое», — явственно сказала Этне.

«Почему?» — удивилась Лара.

«Потому что это важно для него и очень важно, чтобы ты поступила именно так, — стала уверять Этне. — Доверься мне, дитя мое, как делаешь это всегда». Хрустальная звезда на цепочке Лары сияла золотистым светом.

«Колгрим околдовал тебя, Этне?»

«Нет, дитя мое, он не обладает такой силой. А сейчас ответь ему «да»».

— Я буду рядом с тобой, буду твоим свидетелем, Колгрим, — сказала Лара Повелителю Сумерек.

На его красивом лице отразилась искренняя радость, когда она произнесла это.

— Значит, ты все-таки любишь меня! — восторженно воскликнул он. — Иногда мы с Колбейном разговариваем, несмотря на его заключение. Он говорит, что ты никогда не будешь любить меня, но он не прав. Ты любишь, любишь меня!

— Не испытывай судьбу, Колгрим, — резко прервала его Лара. — Да, я буду твоим свидетелем и с радостью передам тебя Ниуре, но о любви я ничего не говорила.

— Ты бы не приехала сюда сегодня и не повела бы меня к алтарю, если бы не любила меня, — настаивал Повелитель Сумерек.

Лара промолчала. Ей не хотелось спорить и ссориться с ним, тем более что она и сама уже не была уверена, что не испытывает каких-то нежных материнских чувств, когда речь заходит о Колгриме. В конце концов, он ее плоть и кровь. Она была удивлена тем, что ему так важно, любит она его или нет.

— Ты замечательно выглядишь сегодня, мама. Настоящая лесная фея!

— Спасибо, — поблагодарила Лара. Все это было так странно и непривычно. Казалось, это обычный день и обычная свадьба ничем не примечательной пары. Она никогда не могла себе даже представить, что будет стоять рядом с Колгримом, поддерживая его и публично признавая и отвечая любому спросившему, что это ее сын. Однако теперь это уже не имело значения. Те, от кого она скрывала правду, уже давно мертвы, а Хетар оказался перед лицом неминуемой гибели. И скорее всего, когда минует этот день, она уже больше никогда не увидит Колгрима. — Твой отец еще жив? — спросила она его.

— Разве тебя это волнует? — ответил он вопросом на вопрос.

— Нет, — честно призналась она. — Я спросила из любопытства.

— Да, он еще жив, — ответил Колгрим. — Мне сказать ему, что ты спрашивала о нем?

Лара сдавленно засмеялась.

— Тебе нравится причинять ему боль, не так ли?

— Он бросил нас, так же как и ты, — сказал Колгрим.

— Он не бросал вас. Его заточили в тюрьму за нарушение законов равнины снов, — объяснила Лара. — И ты знаешь это, Колгрим. Альфриг спас тебя и твоего брата, отдав вас в семьи, которые не знали ничего о вашем происхождении и вашем титуле, а потому не могли воспользоваться им. Не мог этого сделать и никто другой. Это очень старая история. Теперь ты Повелитель Сумерек.

— И я собираюсь завоевать мир Хетара, — сказал Колгрим. — Мама, посмотри вокруг, все эти смертные только пьют, развлекаются и смеются и продолжают думать, что все в их мире по-прежнему и что так будет всегда, что никакие перемены им не грозят. Ни Палбен, ни Кадарн не прислушались к тебе, когда ты предостерегала их, не так ли? — зловеще рассмеялся он. — Они сполна заслужили то, что я несу в их мир. Даже вулкан в Багровых горах, который дремал настолько долго, что все давно забыли о его существовании, даже он сейчас бурлит и закипает, готовясь к извержению. И оно начнется сегодня ночью, как только я стану заниматься любовью с моей невестой. Лава нанесет немалый ущерб, так как сметет на своем пути деревни, когда-то принадлежавшие кланам Пиарас и Тормод, и виноградники, которые произрастают на горных склонах. От ее жара загорятся леса, и будет много жертв.

— В твоих силах остановить вулкан? — спросила Лара.

— Честно говоря, нет. Я не сумел полностью подчинить себе природные силы этого мира. Но в конце концов я получу полноправную власть над всем этим.

— Лара, это не он разбудил вулкан, — объяснил Калиг, — даже если он рад этому и собирается использовать его в своих целях.

В этот момент вошел слуга и сообщил, что Колгрим и его семья уже должны стоять на пьедестале в центре ротонды. Вот-вот появится Ниура со своим семейством. Множество гостей уже сидели по обеим сторонам широкого прохода, образованного специально расставленными резными скамьями. Калиг нашел себе место на краю одной из скамей ближе к передним рядам, а Лара с Марциной проследовали за Колгримом и слугой к предназначенным им местам. В зале воцарилась тишина. Стоя на возвышении, оглядывая просторный зал и гостей, Лара думала о том, как здесь красиво. Солнечный свет струился сквозь резной купол ротонды, делая пространство невесомым и золотым. По всей окружности помещения возвышались массивные стойки, на каждой из них красовались большие плетеные корзины, полные ярких цветов. За ротондой располагалась просторная столовая, куда все должны будут перейти после свадебной церемонии. Двое слуг в ливреях стояли у входа, ожидая сигнала, чтобы распахнуть двойные бронзовые двери. Марцина протянула руку Ларе, и та сжала ее своей.

О появлении невесты и ее семьи возвестил торжественный туш. Процессия появилась в дальнем конце длинного прохода и стала медленно двигаться к возвышению в центре. Невеста была сказочно красива. Она была одета в длинное приталенное платье кремового шелка, которое заканчивалось чуть ли не бесконечным шлейфом, отороченным золотой тесьмой. Платье имело круглый вырез, а корсаж его был расшит крошечными прозрачными хрустальными бусинами и жемчужинами. Длинные узкие рукава доходили до ее нежных запястий и плотно обхватывали их возле самой кисти. Ее светлые рыжевато-золотистые волосы свободно струились, а голову венчала изящная невысокая диадема белого золота, инкрустированная бриллиантами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению