Герцог и актриса - читать онлайн книгу. Автор: Адель Эшуорт cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог и актриса | Автор книги - Адель Эшуорт

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Шарлотта слушала его с напряженным вниманием. Она приподнялась на подушках и, не скрывая нетерпения, старалась угадать, к чему ведет Колин.

– Я с отличием окончил университет и получил диплом химика, – продолжал Колин.

– Вы окончили университет? Вы химик?! – Шарлотта не могла поверить своим ушам.

– Да, я химик, – повторил Колин. – Еще ребенком я начал очень интересоваться взрывчатыми и горючими веществами.

Шарлотта была удивлена. Она не предполагав, что пресловутый лондонский повеса может иметь профессию.

– Но взрывы… это ведь очень опасно, – сказала она.

– В умелых руках взрывчатые вещества не более опасны, чем детские хлопушки. Мне очень нравилось изготавливать дома порох, – возразил Колин.

– Вам нравилось делать порох… – растерянно повторила потрясенная Шарлотта, чувствуя, что мысли ее в полном беспорядке.

– Мне очень нравилось изобретать новые составы, которые дают при взрыве сильный грохот, – говорил между тем Колин.

– Верю вам, но не могу понять, какая связь между порохом, взрывами и вашей деятельностью… фальсификатора.

– Ах да, фальсификации, подделки… – Колин разогнул затекшую руку и теперь прижимался грудью к бедру Шарлотты. – Разумеется, я не сразу стал изготовителем поддельных документов. Повторяю, что еще в детские годы я познакомился с основами химии. Поступив в Кембридж, я увлекся исследованием самых разных субстанций, в том числе чернил, природных красок я бумаги. Мой интерес в этой области подогревался Рольфом Нейренбергом, моим приятелем по Кембриджу, который потом занялся копированием древних персидских документов.

С этими словами Колин положил ладонь на бедро Шарлотты. Она вроде бы не придала этому никакого значения.

– Прошу прощения, я даже не предполагала, что вы, Колин, такой интересный и одаренный человек, – с некоторой долей легкой иронии сказала Шарлотта.

– И такой сообразительный, Шарлотта! – тоже не без иронии подхватил Колин.

Шарлотта вздохнула и откинулась на подушках.

– Я имела удовольствие заметить это ваше качество уже во время нашей первой встречи.

Колин удивленно поднял брови и бросил:

– Неужели?

– У вас, я вижу, короткая память, сэр. Вы быстро забываете, как ведете себя при встрече с женщиной, – уже с издевкой произнесла она.

Колин мягко накрыл ладонью руку Шарлотты и слегка пожал ее.

– Когда я окончил университет и вернулся домой, мир показался мне ужасно скучным, – сказал Колин, понизив голос. – Родители ожидали, что как представитель старинного рода я займу подобающее место при дворе и женюсь на девушке из благородной семьи. Иными словами, никаких взрывов, занятий химией, никакой работы над старинными документами. Для меня это прозвучало как приговор.

Шарлотта сочувственно вздохнула, она могла понять Колина, как никто другой. Чем дольше она его слушала, тем больше удивлялась тому, сколько общего было в их судьбах: ненавистный долг на первом месте, а настоящая жизнь только в мечтах.

Колин размял затекшие пальцы и продолжил:

– Мне было двадцать пять, когда меня арестовали как фальшивомонетчика.

Шарлотта ожидала услышать что угодно, только не это. Съежившись под одеялом, она в ужасе спрятала лицо в ладонях.

– Я прекрасно знал, что подделывать государственные купюры преступление, к тому же я не нуждался в деньгах. Поверьте, я занялся этим исключительно из любопытства, пытаясь доказать себе, что смогу это сделать. Мои фальшивые купюры никто не мог отличить от настоящих.

– В это невозможно поверить, – прошептала пораженная Шарлотта.

– Совершенно с вами согласен, но это правда.

– Я вышла замуж за преступника…

– Меня никогда не обвиняли в преступлении, Шарлотта, – самым серьезным тоном возразил Колин.

– Но тем не менее вы стали уголовником, – окончательно расстроилась Шарлотта.

– Все было не так, – стоял на своем Колин. – Я не обманул ни одного человека и тем более не продал ни одной поддельной купюры. Когда меня поймали, я уже полностью воссоздал процесс печатания денег, значительно усовершенствовав и упростив его. Это все, что меня интересовало. – Колин немного помолчал, чтобы дать Шарлотте возможность толком понять сказанное. – От тюрьмы меня спасли три обстоятельства. Во-первых, как это ни смешно, мой титул. Моего слова джентльмена оказалось для судьи достаточно, чтобы он поверил в отсутствие корыстных мотивов. Во-вторых, судья согласился считать это научным экспериментом, а в-третьих, мне было заявлено, что если я добровольно соглашусь служить в качестве эксперта при рассмотрении вопросов, связанных с подделкой документов и валюты, то меня освободят из-под стражи. В конечном итоге судебное разбирательство было замято, и я остался на свободе. Я искренне считал себя ни в чем не виноватым. Единственное, в чем можно было меня упрекнуть, это в несусветной глупости и самонадеянности.

Несколько минут Шарлотта сидела неподвижно, стараясь в полумраке разглядеть выражение лица Колина и не замечая, что он ласково гладит ее руку.

– Значит, вы умеете подделывать деньги, документы, партитуры… что еще? – холодно спросила Шарлотта.

– Сказать по правде, соната Генделя будет моим первым опытом работы над музыкальным произведением.

– Разве в этом дело, Колин? – со страхом спросила Шарлотта.

Ее тон несколько отрезвил Колина.

– Я понимаю. Боюсь показаться нескромным, но по сравнению со многими другими фальсификаторами у меня есть дар замечать и воспроизводить мельчайшие детали того, с чем я работаю. Я могу быстро освоить любой почерк и подделать практически любой документ. Со временем простое развлечение превратилось в ремесло, и я стал профессионалом. Порой мне достаточно одного взгляда, чтобы убедиться в том, что передо мной подделка.

Шарлотта по-прежнему молчала, пытаясь побороть страх, любопытство и неприязнь.

– Похоже, теперь у вас не остается времени на посторонние увлечения? – наконец спросила она.

Колин не понял, говорит Шарлотта серьезно или старается разрядить атмосферу. Теперь он решился сказать самое главное:

– Все, что мне нужно, это ваше доверие, Шарлотта. Мне нужна ваша поддержка во всем, что я говорю и что делаю.

У Шарлотты перехватило дыхание.

– А что, если я не поддержу вас? – с вызовом спросила она.

Колин не ожидал такого поворота. Но ответил не задумываясь:

– Если случится так, то наш брак навсегда останется чисто формальным договором.

Шарлотта инстинктивно сжала руку Колина, когда он попробовал убрать ее.

Колин вплотную приблизил свое лицо к ее лицу и прошептал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению