Вдовий клуб - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Кэннелл cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вдовий клуб | Автор книги - Дороти Кэннелл

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Член Приемной комиссии. Давайте убедимся, что мы правильно поняли друг друга. Вы мечтаете, чтобы вашего мужа убили?

Миссис Д.С. Просто сплю и вижу.

Член Приемной комиссии. Ну что же, миссис Смит, вы именно та женщина, которую мы хотим видеть во Вдовьем Клубе, местной организации, предлагающей большой диапазон общественной и культурной деятельности, помимо службы Управления Раскаянием. Ваш спонсор с удовольствием обсудит с вами все детали, если вы захотите посетить нас.

Миссис Д.С. А когда меня могут принять в ваши ряды?

Член Приемной комиссии: Вот этого я не могу вам сказать. Срок варьируется от нескольких дней до нескольких месяцев. Советую вам начать эмоционально готовиться. Побольше отдыхайте и делайте упражнения для укрепления нервной системы. Постарайтесь воспринимать мужа так, как если бы вы отправляли его в долгую-долгую командировку. Старайтесь быть к нему добрее – в будущем это принесет пользу вам обоим.

Миссис Д.С. Я горю желанием немедленно взяться за дело.

Член Приемной комиссии. Вот и отлично. Теперь рассмотрим вопрос вашего вступительного взноса. Вдовий Клуб понимает, что многим женщинам не под силу выложить тысячу фунтов наличными. Если у вас есть такая возможность, это прекрасно, но в противном случае вас попросят внести средства в виде ювелирных украшений – обручальное кольцо, золотые часы и тому подобное. Вдовий Клуб не отказывает кандидатам только на основании их материального положения. При погашении вступительного взноса вы собственноручно напишете краткое заявление. Вместе с письмом, которое вы недавно адресовали Доброй Надежде, эти документы составят ваше личное дело.

Миссис Д.С. Где и когда я могу уплатить вступительный взнос?

Член Приемной комиссии. В настоящее время депозитарий находится в статуе Контрабандиста Джимми на кладбище храма Святого Ансельма. В левом ботинке статуи есть тайник как раз для этой цели. Пожалуйста, положите туда свой взнос в течение следующих сорока восьми часов между полуночью и четырьмя часами утра. Если вас застанут на кладбище, скажите, что испытали непреодолимое желание примириться со смертью.

Миссис Д.С. А потом?

Член Приемной комиссии: Успокойтесь и ждите. Вы получите уведомление через страничку Доброй Надежды. Миссис Джейн Смит, я имею честь и удовольствие заверить вас, что ваш супруг задержится на этом свете не дольше, чем то необходимо. Я предвижу тот счастливый день, когда вы присоединитесь к нам на одном из общих собраний Вдовьего Клуба и получите членский значок.

Глава XXII

Мне кажется, Примула была жестоко разочарована, что я не упала в обморок или по крайней мере не ударилась в истерику, когда они с Гиацинтой вошли в антикварную лавку и обнаружили меня у тела Анны в весьма компрометирующей позе.

– Моя дорогая Элли, – пролепетала Примула, прислонив меня к бюро, – какое ужасное потрясение для всех нас! Я всегда считала, что арбалеты представляют угрозу обществу, но нет худа без добра: миссис Делакорт была не из тех, с кем стоило водить дружбу.

– Да, но я не стала бы убивать ее только ради того, чтобы больше не приглашать в гости…

– Ну конечно же, вы ее не убивали, – разочарованно вздохнула Примула. – Это не убийство, а казнь! Ах, Гиацинта, как замечательно, что мы все правильно угадали… в профессиональном смысле, конечно!

Ну что ей стоит говорить потише… Меня не покидало ощущение, что убийца все еще тут, притаился где-то за старинной мебелью.

Гиацинта опустила меня в кресло.

– Совершенно согласна с тобой, милая Примула. Мы ведь подозревали, что миссис Делакорт использовала Вдовий Клуб в собственных целях! Но это, должно быть, еще не все. Видимо, она предприняла какие-то шаги, ускорившие ее кончину.

Я закрыла лицо руками, чтобы не видеть остекленевшего взгляда Анны. В ушах зазвучал ее голос: «Мы сами творим нашу судьбу. И если хочешь чего-то добиться, надо стать хозяйкой положения…»

Тут я пришла в себя и с некоторым удивлением обнаружила, что, заикаясь, рассказываю о своем утреннем визите к Анне.

Примула мотыльком порхала возле меня.

– Каким-то образом миссис Делакорт выяснила, кто является Основателем клуба. После того как вы ушли, она отправилась к нему – или к ней. То, что она замолвила словечко за вас, еще не решило ее судьбу. Думаю, она потребовала убрать Наяду Шельмус. Возможно, она даже попыталась шантажировать Основателя. Однако номер не прошел. Миссис Делакорт поставила себя в очень опасное положение, и было решено ее ликвидировать. Членам клуба строго-настрого возбраняется выходить за рамки Устава. Ни в коем случае! Иначе начнется кровавая резня.

– Совершенно верно! – согласилась Гиацинта. – Но я интуитивно чувствую, что молниеносная кара указывает на степень ярости Основателя. Ведь миссис Делакорт захотела, чтобы жертвой стала женщина, да еще та, чьего мужа она возжелала. Нам нужно многое обсудить – например, почему мы здесь, – но сначала следует соблюсти приличия и позвонить в полицию.

– Пожалуйста, подождите минутку! Мне нужно кое-что забрать из сумочки Анны! – Я попыталась отклеиться от кресла.

– Голубушка, ну конечно! – засуетилась Примула. – Письмо к Доброй Надежде! Мы с Гиацинтой как раз собирались вам сказать, что Добрая Надежда – не кто иной, как мистер Эдвин Дигби, который под прикрытием женского псевдонима…

– Потом разберемся! – отрезала Гиацинта, но Примула уже разогналась:

– Страш подтвердил подозрения, возникшие у вас, Элли, когда вы увидели в машинке мистера Дигби ту страничку. Стиль ее весьма напоминал колонку добрых советов. Когда миссис Мэллой пришла в «Гусятницу», она упомянула, что однажды видела, как мистер Дигби вошел… – Тут Примула запнулась. -…в мужской туалет. Миссис Мэллой все время намекала, что должна держать рот на замке, значит, она видела мистера Дигби не в «Темной лошадке». А как-то раз миссис Мэллой обмолвилась, что моет туалеты в редакции «Оратор дейли» и знает, кто скрывается под псевдонимом Добрая Надежда. Я четко излагаю?

– Ты длинно излагаешь! – Гиацинта барабанила пальцами по викторианскому письменному столу. – Надо немедленно разыскать письмо, хотя есть вероятность, что миссис Делакорт уже передала его куда следует. Она же могла использовать письмо как предлог для своего визита. Элли, ваш вклад в наше расследование просто грандиозен, и мы приносим наши глубокие извинения за то, что остаток дня вам пришлось потратить в бесплодном ожидании. Когда мы прибыли в отель, нам сообщили, что вы покинули его пять минут назад. Мы тотчас двинулись следом.

– Дорогая, – с упреком заметила Примула, – ты только что утверждала, будто я слишком много говорю. Полиция становится на редкость привередливой, когда дело доходит до вопроса: «Когда вы оказались на месте преступления и нашли тело?» – Примула ласково погладила меня по плечу. – Элли, мы скажем, что вы упали в обморок и нам пришлось приводить вас в чувство. Мы можем позволить себе потратить минуту-другую на поиски сумочки Анны и вашего письма.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию