Фракс и Эльфийские острова - читать онлайн книгу. Автор: Мартин Скотт cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фракс и Эльфийские острова | Автор книги - Мартин Скотт

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

- На этот раз я буду больше стараться, - придя в себя, снова заныла она.

- Оставляю её на твое попечение, Макри, - сказал я. - Развлекайся.

- Неужели ты бросишь меня одну в обществе этого отродья? - возмутилась моя подруга.

- Естественно. Настоящий мастер игры в ниарит никогда не отказывается принять вызов. Если там вдруг окажется лишнее вино, я притащу тебе бутылочку.

Я вышел из каюты с самыми решительными намерениями. Если повезет, то лорд Калит согласится сыграть не просто так, а на интерес. На этот случай я даже прихватил с собой одну вещь, предварительно завернув её в тряпицу.

В комфортабельную каюту лорда я входил всего во второй раз. Вообще-то он мог бы приглашать меня и почаще. Ведь я как-никак тоже был гостем эльфов. Однако подобной чести лорд меня не удостаивал, хотя принц, заместитель консула и весь выводок магов часто пользовались его гостеприимством. В то время как все наслаждались жизнью, детектив-волшебник Фракс должен был торчать в своей крошечной каюте в плебейской части судна, тоскливо ожидая приглашения пообщаться с представителями высших классов общества.

Подавив свой праведный гнев, я вежливо приветствовал лорда Калита и спросил:

- Вы пожелали меня видеть?

- Не хотите ли сыграть партию? - ответил он вопросом на вопрос, показывая на стоящую перед ним доску, на которой уже выстроились две враждебные армии.

Первый ряд войска, если смотреть слева направо, состоял из пехотинцев, или по-иному - гоплитов, за которыми шли лучники. Правее лучников располагались тролли. Во втором ряду находились боевые слоны, тяжело вооруженные конные рыцари и конные копейщики. Кроме того, каждый из игроков имел в своем распоряжении осадную башню, целителя, арфиста, чародея, героя и разносчика чумы. На последних линиях доски располагались замки. Цель игры состояла в том, чтобы, защитив свой замок, захватить твердыню противника. Доска, на которой играл лорд Калит, была точно такой, как и в Землях людей, если не считать, что один из наборов фигур был не белым, а зеленым, а вместо замков по обеим сторонам доски красовались укрепленные деревья.

- Я всегда играю зелеными, - сказал лорд Калит.

- Я с удовольствием сыграю черными. Ведь недаром же в моих краях мне дали прозвище Черный Фракс. Кроме того, играя, я обычно потягиваю хорошее вино.

Прислуги в каюте не было. Поняв, что ему придется подняться и налить мне вина (что было для него по меньшей мере непривычно), лорд Калит несколько растерялся и спросил, не знаю ли я, где может находиться его дочь. Я ответил, что Исуас обретается рядом с Макри, и это его явно огорчило.

- В последние дни я только и слышу от дочери: “Ах Макри!”, “Макри то, Макри се”. Мне это крайне не нравится.

- Согласен. Женщина из ада - единственная ролевая модель, которая подходит для Макри. Однако оснований для беспокойства у вас быть не должно, Макри вашу дочь искренне ненавидит.

Но мои слова не произвели на него желаемого воздействия. Калит почему-то не успокоился. Дабы избавить его от неудобства, я налил себе вина самостоятельно, воспользовавшись стоящими поблизости графином и бокалами. Должен ещё раз сказать, что это было не самое лучшее из вин, производимых эльфами. Гостеприимность Калита всегда вызывала у меня серьезные подозрения, и ему даже в голову не пришло приберечь в своей кладовой бочонок пива для тех пассажиров, которые страдают от отсутствия этого волшебного напитка.

- Не желаете ли сыграть на интерес и сделать небольшую ставку? - вежливо поинтересовался я.

Калит удивленно приподнял брови на долю дюйма и сказал:

- Мне не хочется отнимать у вас деньги, сыщик.

- Вам не придется этого делать.

- Но я же наверняка выиграю.

- Именно это утверждал ваш кок перед тем, как я отправил его войско жариться в эльфийском аду.

- Да, я слышал, что вы обыграли Осата. Однако я играю гораздо сильнее, чем он. Повторяю. У меня нет ни малейшего желания отбирать у вас деньги.

Я развернул тряпицу и продемонстрировал содержимое свертка.

- Посох?

- Волшебный освещальник. Причем один из самых лучших. Его подарил мне знаменитый турайский маг Кемлат Истребитель Орков.

Я произнес нужное слово, и освещальник засиял золотыми и бриллиантовыми огнями. Это и в самом деле был замечательный освещальник. Такого хорошего прибора у меня до сих пор не бывало. Даже для лорда эльфов сыграть на столь необычную ставку было не зазорно.

Лорд Калит взял из моих рук освещальник, поднял его повыше и принялся любоваться тем, как потоки золотого света заливают самые темные уголки каюты.

- Отличная вещица, - сказал он. - Однако, насколько я помню, Кемлат Истребитель Орков был вынужден с позором бежать из Турая. Разве не так?

- Да, Кемлату очень не повезло. Он на правах старого друга попросил меня расследовать кое-какие преступления, которые сам и совершил.

- Хорошо, ваша ставка принимается. Но что должен поставить я? Может быть, золотой кубок?

Эльфы почему-то всегда считают, что мы, люди, просто помираем без золота. В принципе эльфы правы. Я и сам ради этого презренного металла совершил пару-тройку неблаговидных поступков. Но теперь мне нужно было вовсе не золото, о чем я ему и сказал.

- Может быть, вы хотите, чтобы я тоже поставил на кон какой-нибудь мистический артефакт? - спросил лорд. - Если так, то у моего мага Джир-ар-Эта сыщется множество прекрасных вещей.

- Нет, в прекрасных вещах - пусть даже магических - я не нуждаюсь. Я все время думаю о Макри.

Услыхав это имя, лорд Калит сразу насупился.

- Я хочу, чтобы она вместе со мной высадилась на остров Авула. Она всегда помогает мне при расследовании. Если я выиграю, вы позволите ей сойти на твердую землю, не задавая никаких вопросов и не ставя каких-либо условий. Кроме того, вы должны дать гарантию, что ваши подданные проявят по отношению к моей спутнице должное гостеприимство.

- Проявление какого-либо гостеприимства по отношению к женщине по имени Макри на Авуле в принципе исключено.

- Хорошо. Меня удовлетворит, если по отношению к ней не будут проявлять открытой враждебности. Итак, вы принимаете мою ставку на таких условиях?

- Я не могу разрешить ей вступить на мой остров, - покачивая головой, ответил эльф.

- Жаль, - сказал я, поднимаясь. - Вынужден откланяться, хотя с большим нетерпением ждал сражения с вами. Нечасто представляется возможность продемонстрировать лорду эльфов, специалисту в области разработки новых вариантов “Гамбита арфиста”, что указанный лорд имеет столько же шансов победить Фракса, сколько имеет обычная крыса, затеявшая схватку с боевым драконом.

Гримаса гнева исказила лицо лорда. Думаю, что до сей поры его никто не сравнивал с крысой.

- Садитесь, - ледяным тоном произнес он. - И готовьтесь расстаться со своим волшебным освещальником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению