Украденные чары - читать онлайн книгу. Автор: Адель Эшуорт cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденные чары | Автор книги - Адель Эшуорт

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Я не слышала, как ты подошел, — пытаясь скрыть свое замешательство, радостно улыбнулась Натали.

— Неужели? — удивленно проговорил Джонатан. Он замолчал, и Натали осторожно поинтересовалась:

— Ты долго так стоял?

— О чем ты думала? — ответил вопросом на вопрос Джонатан.

Натали опять смутилась, но не подала вида. Джонатан, наверное, догадался, что она думала о нем. Что ж, тем лучше.

— Я думала о тебе, Джонатан, — откровенно призналась Натали, глядя на Джонатана большими глазами. — Я думала о том, как хорошо нам было во Франции, о том, что ты очень романтичный, и еще о том, в каких красивых местах мы с тобой останавливались. Когда мы вернемся в Англию, мне будет не хватать всего этого и твоих поцелуев. — Она помолчала, а лотом озорно улыбнулась и добавила: — И еще кое-чего.

Теперь смутился Джонатан, он не знал, стоит ли верить ее словам. Несколько секунд он смотрел на Натали, пытаясь понять, есть хотя бы доля правды в ее словах.

— Еще кое-чего? О чем ты говоришь?! — Она небрежно пожала плечами:

— Так, всякие пустяки.

— А… — Джонатан подошел к скамье и тяжело опустился на нее. Потом наклонился вперед, уперся локтями в колени и сцепил руки перед собой. — Ты действительно думала обо мне? Ты действительно хотела поцеловать меня?

Хотя эти вопросы прозвучали несколько хвастливо и самонадеянно, но в них Натали услышала искреннее желание знать то, что происходит внутри ее. И от этого девушке вдруг стало весело.

— Конечно, — кокетливо произнесла она. — Ты ведь отлично целуешься. Такое умение всегда приходит с практикой, а ее у тебя было предостаточно.

Взгляд Джонатана скользнул в глубь сада, а уголки его гу6 слегка приподнялись вверх. Выражение его лица стало озабоченно-удивленным.

— В таком случае, полагаю, ты исключение из правил, дорогая Натали. Ты делала это впервые, но у тебя отлично получилось.

Натали решила сменить тему разговора:

— Так, давай-ка посмотрим… Чем я сегодня занималась? Ах да, приняла ванну, послушала, как хозяин гостиницы ругает местных детей за то, что они рвали клубнику в саду, наблюдала, как пчелы опыляют цветы, и делала еще очень много других замечательных вещей. А как ты провел время в городе? Занимался ли ты тоже чем-нибудь столь же увлекательным?

Джонатан бросил на Натали быстрый взгляд, чтобы убедиться, что она действительно раздражена, затем снова посмотрел на гравийную дорожку и задумчиво стал барабанить пальцами по коленям.

— Да, похоже, у тебя выдался день отдыха.

— Я отдыхаю уже неделю.

— Что ж, это безопаснее…

— От чего ты так бережешь меня, Джонатан? От карманных воров? — саркастически спросила она и схватила себя рукой за горло. — О Боже! Что будет, если я схвачу одного из них? Что мне с ним делать, когда он окажется у меня в руках?

Джонатан крепко сжал губы, чтобы не рассмеяться или просто для того, чтобы прекратить этот глупый спор. Но прежде чем молодой человек успел что-либо предпринять, Натали сразу перешла к главному вопросу, который ее беспокоил:

— И раз уж речь зашла о ворах, скажи, удалось ли тебе украсть любовные письма моей матери?

Долгое молчание Джонатана заставило Натали предположить самое худшее.

— Ты не нашел Робера Симара? — спросила она упавшим голосом.

Джонатан продолжал смотреть в сторону сада.

— Я знаю, где он живет.

Натали не имела понятия, что и думать — радоваться ей этому обстоятельству или беспокоиться. В эту минуту не походил на профессионального вора, который только что успешно завершил свой рабочий день.

— Но писем у тебя нет, — обреченно сказала она. Немного помолчав, Джонатан тихо произнес:

— Робер Симар живет в Швейцарии с женой и детьми вот уже пять лет. Едва ли он стоит за всем этим.

Натали потребовалось довольно много времени, чтоб, осознать то, что сказал Джонатан. Она очень внимательно посмотрела на его темные блестящие волосы, а затем перевела взгляд на подбородок с едва наметившейся щетиной. Она почувствовала тепло, исходящее от его плеч и ног, — Джонатан сидел так близко от нее.

— Он уважаемый человек, преподаватель литературы Натали, — грустно проговорил он. — У него студенты, жена шестеро детей. Не думаю, что он располагает временем для того, чтобы шантажировать твою мать. Также я слышал, что этот человек придерживается строгих моральных принципов и хорошо зарабатывает. Он не нуждается в деньгах, и я не могу представить, что в основе шантажа лежит месть. Если бы его схватили и арестовали, то Робер Симар потерял бы гораздо больше, чем приобрел бы в случае успеха. Ему не было смысла так рисковать.

Натали почувствовала, что у нее пересохло во рту, ее сердце оглушительно застучало в груди. Ей никогда не приходило в голову, что это мог оказаться кто-то другой.

— Я не понимаю, — растерянно прошептала она. — Моя мать была абсолютно уверена, что это он.

Джонатан повернулся и пристально посмотрел на Натали

— Почему она так думала? — спросил он, слегка нахмурившись.

— Я… я не знаю, — неуверенно произнесла Натали. — Знаю только, что Робер Симар ненавидел мою мать и во всем обвинял ее. Ведь его отец тоже был женат.

— А ты что думаешь об этом?

— Что ж, вполне вероятно, что все случилось по ее вине. — Натали закрыла глаза и провела ладонью по щеке, которая снова сделалась горячей. Ей было неловко оттого, что она опять вынуждена раскрывать семейные секреты. — Мать получила три анонимных письма угрожающего содержания с требованием выплатить деньги. Письма доставил посыльный, и ему же она передала деньги. Она отказалась обращаться тогда к властям, объясняя это своим нежеланием привлекать к делу посторонних, но я подозреваю, что моя мать уже и раньше изменяла отцу с кем-то, кто жил в Англии, и, естественно, не хотела, чтобы это стало известно.

Прошло несколько секунд, Натали открыла глаза и посмотрела на Джонатана. Он тоже глядел на нее.

— Таким образом получается, что твой отец знает о ее отношениях с французом, но не подозревает, что кто-то шантажирует ее и угрожает предать огласке ее любовные письма, которые она писала Симару.

— Да, именно так. Джонатан немного помолчал.

— Твой отец знает о том, что мать писала Полю Симару?

— Да, — утвердительно ответила Натали. — О том, что они существуют, стало известно во время ссоры.

— Ссоры?

Натали снова смутилась и опустилась немного ниже на скамье.

— Они поссорились…

— Понятно… — сказал Джонатан и после паузы спросил: — А твой отец был дома, когда приходил курьер?

Натали нахмурилась:

— Я не знаю. А почему ты задал этот вопрос?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению