Гел-Мэлси и Бог-Ягуар - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Медведева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар | Автор книги - Ирина Медведева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Ни на что, — с невинным видом развёл руками экс-президент. — Так просто, к слову пришлось. С чего это ты вдруг так занервничал?

— Я никогда не нервничаю, — злобно возразил Дюпур. — И я не испытываю ни малейшего желания вести с тобой светскую беседу. Ты мне портишь пищеварение.

— В таком случае я вернусь за свой столик, — пожал плечами Чёрный Дракон. — Я всего лишь хотел пожелать тебе приятного аппетита.

— Передай привет своему зверинцу, — крикнул ему вслед Мортимер. — Псы и крысы — самая подходящая компания для тебя. Совсем спятил на старости лет.


ГЛАВА 15 Чанг отправляется на задание

Официант ловко сгрёб со стола купюру в десять белизских долларов. Чаевые были щедрыми.

— Заходите ещё, вы обязательно должны попробовать "Кровавые дублоны" и "Остров сокровищ". Это наши фирменные блюда, — сказал он.

— Непременно, — хмуро ответил Мортимер Дюпур, поднимаясь из-за стола.


* * *


— Вызовите мне такси, да побыстрее, — сказал Чёрный Дракон официанту, наблюдая, как Чанг и Вивекасвати незаметно прошмыгнули в дверь вслед за Дюпуром и Кортесом.

— Зачем вам такси, мы же приехали на джипе? — с недоумением спросил Володя.

— Затем, что вы с животными немедленно отправитесь на такси в гостиницу и будете ждать меня там, а я займусь французом и его дружком.

— Гав, — в один голос возмутились Гел-Мэлси и Мавр.

Люди за столиками вздрогнули и обернулись в их сторону.

— Фу, — грозно рявкнул экс-президент, понимая, что его любимые собаки находятся на грани того, чтобы заговорить.

— Вы не можете бороться с ними в одиночку, — сказал циркач. — Это слишком опасно. Если с вами что-нибудь случится, мы даже не узнаем, что произошло, и не сможем помочь вам. Разрешите мне поехать с вами.

— Помощник-дилетант опаснее врага, — поморщился Черный Дракон. — Да и чем ты сможешь мне помочь в случае опасности?

— Точно не знаю, — пожал плечами Володя. — Я мог бы, например, вызвать полицию. Ведь начальник полиции ваш друг.

— Он мой друг лишь до тех пор, пока я ему плачу, — сказал Чёрный Дракон. — Даже думать забудь о полиции. Если ей станет известно о золотой статуе, племени пипиль навсегда придётся забыть о боге-ягуаре. И не воображай, что Питао-Шоо будет украшать собой витрину Национального музея Белиза. Он исчезнет без следа, а вместе с ним исчезнут и все живые свидетели существования статуи.

— Вы что, хотите сказать… — в ужасе начал Володя.

— Я хочу сказать, что это Латинская Америка, а не цирк. Здесь тебе выпустят кишки за пару белизских долларов, не испытывая при этом ни малейших угрызений совести. Так что отправляйтесь в гостиницу и сидите там тихо. Главное — никакой полиции.

— А если вы не вернётесь? — обеспокоенно спросила Голубая Ящерица.

— Я вернусь, — ободряюще улыбнулся ей Черный Дракон. — В этом ты можешь не сомневаться.

Взглянув на разочарованные и укоряющие морды детективов, он добавил:

— Поверьте, я делаю это только для вашего блага.


* * *


Нетцалькойотль пребывал в нерешительности. Компания, за которой он должен был проследить, разделилась. Ему разделиться не удалось бы при всём желании.

— Поеду за такси, — наконец решил он, садясь на старый проржавевший мотоцикл. — Лучше поймать несколько молодых жирных кроликов, чем старого облезлого скунса.


* * *


— Нам надо поскорее рвать отсюда когти, — сказал Бальдомеро Кортес, наблюдая, как француз отвязывает гранату от тихо подвывающего от ужаса пилота. — Уверен, что этому твоему китайцу что-то известно о статуе. Иначе зачем ему было говорить о золотых ягуарах, обитающих в лесах Гватемалы.

— Я и сам сначала так подумал, но потом пришел к выводу, что это обычное совпадение, — ответил Дюпур. — Я уверен, что в джунглях за нами никто не следил. Если бы Черный Дракон что-то знал о боге-ягуаре, он никогда не выдал бы этого. Да и встреча в ресторане была совершенно случайной. Разве он мог предвидеть, что вертолёт потерпит аварию в джунглях, мы на плоту доберёмся до Бельмопана и выберем именно этот ресторан? Китаец, конечно, хитёр, но он не ясновидящий.

— И всё-таки что-то во всём этом меня беспокоит, — настаивал Кортес. — Надо каким-то образом подстраховаться.

— Я уже это сделал, — загадочно улыбнулся Мортимер.


* * *


Чёрный Дракон припарковал джип в двух кварталах к югу от отеля "Комодоро". Нервно барабаня пальцами по баранке руля, он наблюдал за неподвижно застывшей точкой на маленьком дисплее. Прошло уже полчаса. Он начинал беспокоиться.

Острые коготки царапнули дверцу автомобиля.

— Наконец-то! — воскликнул экс-президент, аккуратно подхватывая Чанга и усаживая его на сиденье рядом с собой. — Что происходит у Дюпура? Ты видел статую?

— Она там! — взволнованно воскликнул Чанг. — Уф! Совсем запарился! Еле нашёл вас! Вы говорили, что будете находиться в трехстах метрах к югу, а здесь, наверное, будут все триста пятьдесят!

— В трехстах метрах — сплошные дома. Тем было негде поставить машину, — нетерпеливо сказал Черный Дракон. — Так что там творится?

Чанг гордо выпрямился, распушив усы.

— Докладываю обстановку, — по-военному чётко сообщил он. — Дюпур с напарником по имени Бальдомеро Кортес расположились в восьмом номере отеля "Комодоро". Там есть ещё и третий человек — пилот вертолёта, но он связан. Дюпур не доверяет ему и всё ещё не решил — убить его, чтобы избавиться от свидетеля, или просто оставить связанным в отеле до тех пор, пока они не окажутся в безопасном месте. Из разговора Дюпура с Кортесом я понял, что утром Мортимер связался по телефону с капитаном своей яхты "Мария-Луиза", которая ожидала его в Канкуне, велел ему на всех парах плыть в Белиз и бросить якорь в небольшой бухточке к северу от Бельмопана. Яхта будет на месте через несколько часов. Ещё некоторое время француз пробудет в номере, а затем вызовет такси и отправится на "Марию-Луизу". Времени остаётся мало. Что вы собираетесь делать? Вломиться в номер и перестрелять всех, используя элемент неожиданности?

— Запомни, дружок, никогда не стоит усложнять себе жизнь, — назидательно сказал Чёрный Дракон. — Я слишком стар, чтобы выламывать двери и размахивать автоматом направо и налево. Кроме того, я не собираюсь убивать Дюпура. Для этого я слишком ненавижу его. Смерть не может быть наказанием, потому что смерть — это ничто. Короткий момент боли — и полное забвение. Наказанием может служить только жизнь. И проклятому французу придётся провести её остаток с горьким осознанием того, что он проиграл.

— Это, конечно, хорошая идея, не спорю, — подумав, согласился Чанг. — Но как же вы собираетесь забрать статую? Это невозможно сделать, не устранив бандитов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию