У-гу! - читать онлайн книгу. Автор: Карл Хайасен cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У-гу! | Автор книги - Карл Хайасен

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Эй, молодой человек!

Мальчик махнул рукой в ответ и подошел чуть ближе.

— Ты случайно не Рой? — крикнул полицейский.

— Рой.

— Не возражаешь, если подброшу тебя до дома?

Мальчик перекатил через улицу велосипед со спущенной задней шиной. Велосипед легко поместился в объемистом багажнике «Краун-Виктории». Делинко связался по рации с диспетчером и сообщил, что пропавший ребенок нашелся — все в порядке.

— Знаешь, как обрадуются твои родители, когда тебя увидят? — сказал патрульный.

Мальчик нервно улыбнулся.

— Надеюсь.

Полицейский Делинко в душе гордился собой. Неплохой конец рабочей смены для парня, отправленного на бумажную работу! Может, это смягчит сердце капитана.

Рою еще не доводилось ездить в полицейской машине. Он сидел на переднем сиденье рядом с молодым полицейским, который болтал не закрывая рта. Рой вежливо поддерживал разговор, но думал о том, что рассказала ему Беатриса.

— Вообще-то, он мой сводный брат, — уточнила она.

— Как его зовут?

— Он отказался от своего имени.

— А почему тогда «Рыбохват»? Он что, индеец? — В Бозмене, штат Монтана, Рой учился с парнем по имени Чарли Три Ворона.

Беатриса Липс рассмеялась.

— Да какой там индеец. Это я его прозвала Рыбохватом, потому что он ловит кефаль голыми руками. Ты хоть представляешь себе, как трудно ее схватить?

Рой представлял. Кефаль — скользкая прыгучая рыба, ходит стаями, в каждой стае сотни рыб. Весной ближайшая к Кокосовому Заливу бухта полна кефали. Ее обычно ловят сетями.

— Почему он не живет дома? — спросил Рой.

— Долгая история. И вообще, не твое дело.

— А школа?

— Его отослали в город Мобил, штат Алабама, в какую-то там «специальную» школу. Он выдержал целых два дня, на третий слинял. Добирался назад на попутках.

— А родители что?

— Они не знают, что он вернулся, а я не собираюсь им докладывать. И никто другой им тоже не расскажет. Ты меня понял?

Рой торжественно поклялся, что не расскажет.

Когда они выбрались с автокладбища, Беатриса сунула ему арахисовое печенье, и голодный Рой его умял. Наверное, это было самое вкусное печенье в его жизни.

Беатриса спросила, что он собирается наплести родителям про свою «прогулку», и Рой честно признался, что ничего умного пока не придумал. И тогда Беатриса совершила нечто поразительное. Она подняла велосипед за цепь — и прокусила заднюю шину. Как пиццу, не напрягаясь. Рой только глаза выпучил от изумления. У этой девчонки челюсти как у росомахи!

— Опля! У тебя колесо спустило, — сказала она. — Вот ты и опоздал к ужину. Объяснение так себе, но на этот случай сойдет.

— Спасибо. Думаю, сойдет.

— Так чего ждешь? Вали отсюда.

Ну и семейка, подумал Рой. У него в голове как раз прокручивалась сцена с разгрызанием шины, когда полицейский опять заговорил:

— Рой, можно я тебя кое о чем спрошу?

— Конечно.

— Ты ведь, наверное, учишься в «Южной тропе», да? Я подумал: может, ты в школе что-нибудь слышал насчет всей этой ерунды на стройплощадке, где будет новая блинная?

— В школе не слышал, — сказал Рой. — Только статью в газете читал.

Полицейский беспокойно заерзал на водительском сиденье.

— Про аллигаторов, — добавил Рой. — И про полицейскую машину с закрашенными окнами.

Полицейский ничего не ответил, потому что его одолел внезапный приступ кашля. Прокашлявшись, он спросил:

— Значит, никто ничего не говорил? Понимаешь, когда ребята устраивают такие проказы, они любят ими хвастаться.

Но Рой еще раз подтвердил, что ничего не слышал.

— Вот уже моя улица, — он показал рукой. — Шестой дом слева.

Полицейский свернул на подъездную дорожку и затормозил возле дома.

— Рой, можно попросить тебя об одолжении? Если ты что-нибудь услышишь — что угодно, любые разговоры — насчет этой истории с «Бабушкой Паулой», позвони мне, хорошо? Это очень важно.

И он вручил Рою визитку.

— Это телефон полицейского управлениям это мой мобильный.

Над телефонами было напечатано:

ПОЛИЦЕЙСКИЙ ДЭВИД ДЕЛИНКО

ПАТРУЛЬНАЯ СЛУЖБА

УПРАВЛЕНИЕ ОХРАНЫ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА

КОКОСОВЫЙ ЗАЛИВ

— Звони в любое время, — сказал Делинко. — И держи глаза и уши открытыми, хорошо?

— Хорошо, — сказал Рой без восторга в голосе. Вообще-то, полицейский просил его стать осведомителем. Доносить на одноклассников. Ничего себе плата за то, что тебя, видите ли, подбросили до дома.

Конечно, Рой был благодарен за помощь, но, на его взгляд, искреннего «спасибо» было бы достаточно. Разве полиция не обязана помогать людям?

Рой вышел из машины и помахал родителям, которые уже ждали на крыльце. Полицейский Делинко извлек велосипед из багажника и поставил на дорожку.

— На, держи.

— Спасибо, — сказал Рой.

— А шину тебе на заправке залатают. На гвоздь наехал?

— Что-то в этом роде.

Мистер Эберхард подошел поблагодарить полицейского за помощь, и они немножко поговорили об охране общественного порядка — видно, патрульный успел выяснить, что отец Роя работает в министерстве юстиции.

Пока мистер Эберхард отводил велосипед в гараж, Делинко сказал, понизив голос:

— И еще, Рой, знаешь что?

Ну что еще, мрачно подумал Рой.

— Твой папа не согласится черкнуть записку шефу полиции? Или хотя бы моему сержанту? Как ты думаешь? Ничего такого, просто пару строк насчет сегодняшнего. Любую бумажку, которую можно положить в личное дело. От таких мелочей бывает много пользы.

Рой уклончиво кивнул:

— Я спрошу.

— Спасибо! Ты просто молодчина! — просиял полицейский Делинко и сел в машину.

Вернувшийся мистер Эберхард вручил Рою полотенце и энергично пожал руку полицейскому.

— Мы чуть с ума не сошли! Огромное вам спасибо!

— Да ну, не стоит благодарности. — Делинко многозначительно подмигнул Рою.

— Вы вернули мне веру в полицию, — присоединилась мама. — После этой возмутительной истории я уж не знала, что и думать. Ну, помните, в газете — про полицейского, которому закрасили стекла в машине?

У полицейского Делинко мгновенно испортилось настроение.

— Спокойной ночи, — сказал он Эберхардам и повернул ключ в замке зажигания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению