Стерто с лица земли - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Колли cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стерто с лица земли | Автор книги - Барбара Колли

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Мими никогда бы не изменила Гордону, — продолжала та. — И уж точно — не с типом вроде этого ужасного Дона Лэндерса.

— Это мы с тобой знаем, — проныла высокая. — А Рита, очевидно, думала иначе.

Прямо тени Битси Дью, мысленно сказала себе Шарлотта, еще раз попыталась не обращать внимания на злобных сплетниц, и опять у нее ничего не получилось. Нравилось ей или нет, она оказалась вынужденным слушателем.

— Так или иначе, — говорила высокая, — неважно, сколько раз Мими это отрицала, Рита никак не унималась. А все знают, что Рита — далеко не образец тактичности. Она заявила, что поймала их на месте преступления.

— О нет, — недоверчиво протянула маленькая женщина.

— О да, — ответила ее собеседница.

— Но если она поймала их, тогда это наверняка правда.

Высокая дама покачала головой:

— А вот и нет. Рита уже попадалась на вранье. Но все равно, как дурочка, ходила и болтала об этом каждому, кто был готов слушать.

— Но зачем она это делала? Мне кажется, она чувствовала себя униженной и вряд ли могла хотеть, чтобы все об этом знали.

— Я не шучу. Рита именно это и делала. Подозреваю, в первую очередь для того, чтобы унизить Мими, а также испортить их отношения с Гордоном. Конечно, бедная Мими об этом узнала.

Но еще хуже, Гордон тоже узнал, что творила Рита, а горе тому, кто обидит его Мими. В общем, козни Риты обернулись против нее. Гордон не поверил ни одному ее слову, а поскольку он не мог напрямую добраться до Риты, он добрался до нее через Дона, который был его правой рукой. Но когда Гордон услышал, что натворила Рита, он превратил жизнь Дона в ад. Сначала Гордон его уволил, потом сделал так, чтобы все остальные дилеры в городе обходили его за версту. — Вздохнув, она добавила: — В общем, с тех пор они больше не дружат, и Рита все время ищет возможность отомстить Мими. И я уверена, что это единственная причина, по которой Рита захотела стать президентом ОСН. Для нее это просто способ отомстить Мими.

— Бедный Дон. Это ужасно, — покачала головой ее собеседница.

Шарлотта вымыла последнюю тарелку и сполоснула ее. По ее мнению, «ужасно» — слишком мягкое слово. Скорее уж «жестоко» или «отвратительно».

— Но скажи на милость, почему Рита решила, что может выиграть у Мими? — продолжала маленькая женщина. — Особенно после всего, что Мими сделала для ОСН за эти годы?

Вторая женщина пожала плечами.

— Кто знает, — она вылила остатки вина из бутылки себе в бокал. — Но ты можешь спокойно заключить пари на свои розы-призеры, что это еще не конец. Нет, душа моя, совсем не конец.

— Почему ты так думаешь?

Высокая женщина окинула взглядом комнату, потом наклонилась к подруге и заговорила потише:

— Я случайно услышала, как Дорин Майерс говорила Карен Дуглас, что если Рита проиграет, то вместе с несколькими сторонницами покинет ОСН, и они создадут свой клуб садоводов.

— Тихо, тебя могут услышать, — маленькая женщина оглянулась.

— Они наверняка в гостиной, — махнула рукой высокая.

— А откуда Дорин и Карен так много знают? — нахмурилась первая.

Высокая пожала плечами:

— Может, они в этом замешаны. Может, они связались с Ритой.

— Но если я не ошибаюсь, мужья Дорин и Карен тоже работают у Гордона.

— Да, каждый из них руководит одним из филиалов компании Гордона, — кивнула высокая.

— Если Гордон действительно поступил с Доном так, как ты сказала, то Карен и Дорин лучше быть поосторожнее и решить, что для них важнее. Я бы так и сделала.

— Да, ты права, — согласилась высокая. — Если Гордон заподозрит, что Дорин и Карен в сговоре с Ритой или строят козни против Мими, он поступит с их мужьями так же, как поступил с Доном в Нью-Йорке. Понимаешь, я слышала…

— Дамы, — к сплетницам подошла еще одна женщина, и те сразу нацепили притворные улыбки. — Мне кажется, двадцать минут истекли. Все возвращаются в гостиную.

Шарлотта облегченно вздохнула, когда сплетницы пошли за третьей женщиной, а через несколько минут и все остальные перебрались из столовой в гостиную.

Шарлотта стояла у раковины и смотрела на грязные бокалы на столе. То, что она услышала, — ужасная сплетня или правда? Если правда, то получается, что Гордон Адамс совсем не такой, каким его изобразила Джун в разговоре с Мими. По ее словам, муж Мими из тех людей, которых называют «соль земли», — благородный, любящий, настоящий защитник. Теперь же выходит, что он — беспощадный мстительный человек, с которым лучше не иметь дела.

А Мими? Невинная жертва, которая стала объектом безосновательной ревности бывшей подруги и нуждается в защите со стороны влиятельного мужа?

Шарлотта снова вспомнила день, когда познакомилась с Мими… Мертвые деревья… Зловонные цветы, которые та сажала, чтобы отомстить соседке… Шарлотта покачала головой. Трудно представить, что женщине, с которой она в тот день познакомилась, нужна чья-либо защита. Так какова же настоящая Мими и каков настоящий Гордон?

Кто знает и какая разница? Не лезь не в свое дело, занимайся своей работой и, ради всего святого, перестань терять время.

— Ладно, ладно, — пробормотала Шарлотта, соглашаясь с внутренним голосом.

Минуту спустя по дому эхом разнесся знакомый стук председательского молоточка Мими. Судя по всему, она присоединилась к коллегам и открывала вторую часть собрания.

— Слава богу, — прошептала Шарлотта и посмотрела на часы. Интересно, сколько еще продлится собрание? Чем скорее все закончится, тем лучше. Шарлотта потерла поясницу и поморщилась. Как же она устала. За последний час ни разу не присела, и от этого боль в спине усилилась. Перед ней предстало видение горячей ванны, где можно долго лежать…

— Давай-ка пошевеливайся, — сказала себе Шарлотта. Если она сейчас уберется в столовой и кухне, то, когда закончится собрание, привести в порядок гостиную удастся за несколько минут. И тогда наконец можно будет поехать домой.

Вода в раковине остыла, поэтому Шарлотта открыла слив, затем снова наполнила раковину горячей мыльной водой и положила в нее отмокать грязные винные бокалы. После чего отправилась в столовую за оставшейся посудой.

Почти все тарелки и блюда Шарлотта уже убрала, осталось всего несколько чашек и блюдец. Но в первую очередь нужно привести в порядок буфет. Складывая в буфет неиспользованные чашки и блюдца, Шарлотта услышала, как Мими объявляет, что собрание должно решить, какая благотворительная организация получит выручку от осенней ярмарки.

— Мне кажется, их стоит передать новому женскому приюту в портовом районе, — сказала одна женщина. — Это достойное дело, и к ОСН в городе станут относиться с большим уважением, не говоря уже о том, что мы получим прекрасную рекламу.

— Я согласна с Дорин, — вступил еще один голос. — Приют открылся всего несколько недель назад, но я слышала, что сегодня он уже практически полон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению