Похищенная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Похищенная невеста | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Куда вы тащите меня? - допытывалась она. Но Филип снова вцепился в ее руку и продолжал путь.

– Ты ведь хотела искупаться, не так ли? - осведомился он, когда они оказались на маленькой поляне, окруженной высокими кустами можжевельника. Посреди блестел водной гладью пруд, явно образовавшийся в результате весенних дождей. Место было прекрасным, но Кристина не могла понять, почему Филип привел ее именно сюда.

Взяв у нее одежду, Филип вручил ей кусок душистого мыла.

– Вы, кажется, ожидаете, что я стану купаться здесь? - высокомерно бросила она.

– Послушай, Тина, ты больше не в Англии, где можешь когда угодно приказать принести в комнату горячей воды. Теперь тебе придется жить здесь, и если ты хочешь смыть с себя грязь, то будешь поступать так же, как все остальные.

– Хорошо. Нужно же вымыться после этого ужасного путешествия. Если по-другому нельзя, значит, будь что будет. Вы можете идти, мистер Кэкстон.

– Нет, миледи, - широко улыбнулся Филип, - не надейтесь.

Усевшись на бревно, он лениво скрестил ноги. Кристина заметила, что желтые искорки в его глазах стали на солнечном свету еще ярче. Краска медленно разлилась по ее лицу.

– Но вы не можете остаться здесь, и… - Она замолчала, не в силах договорить. -…И следить за мной!

– Именно это я и намереваюсь сделать. Так что не стесняйся, продолжай раздеваться. - Он пристально уставился на нее. На его губах играла насмешливая улыбка. Кровь девушки вскипела.

– Но повернитесь хотя бы спиной!

– Ах, Тина! Придется тебе понять, что ты не сумеешь помешать мне любоваться твоим обнаженным телом, хотя я еще и не овладел им!

Кристина испепелила Филипа яростным взглядом. Этот человек, кажется, желает лишить ее последних остатков достоинства!

– Ненавижу! - прошипела она и, отвернувшись, развязала пояс. Свободное широкое одеяние и порванная ночная сорочка упали к ногам. Кристина переступила через одежду и начала входить в воду глубже и глубже, пока она не закрыла груди.

Она не доставит ему удовольствия глазеть на нее! Стоя спиной к Филипу, Кристина вымылась в восхитительно прохладной воде, окунулась, чтобы смочить волосы, но ушло довольно много времени, прежде чем ей удалось вспенить мыло, чтобы как следует промыть их. Наконец она выпрямилась и сразу же услышала громкий всплеск.

Кристина поспешно обернулась, но Филипа нигде не было видно. Неожиданно он оказался перед ней, и девушка вновь покраснела, остро сознавая, что они оба совершенно обнажены под прохладным покровом воды. Филип стряхнул с густых волос прозрачные капли и потянулся к Кристине, но она, готовая отразить нападение, швырнула в него мылом и быстро отплыла. За спиной послышался громкий смех, и Кристина оглянулась, боясь, что Филип последует за ней, но тот сосредоточенно намыливался.

На лице Кристины отразилось облегчение. Хорошенько промыв волосы, она вышла из воды, вытерлась насухо, и, обмотав полотенцем голову, завернулась в длинную темно-коричневую юбку, завязала ее узлом на талии и накинула длинную темно-зеленую блузу без рукавов, с круглым глубоким вырезом. Грубая хлопчатобумажная ткань раздражала кожу, но приходилось довольствоваться тем, что есть.

Кристина уселась и попыталась пальцами расчесать спутавшиеся пряди. За спиной послышались шаги.

– Чувствуешь себя получше, дорогая? - вкрадчиво спросил Филип. Кристина не стала отвечать и даже смотреть на него и принялась заплетать косы, пока Филип одевался. Однако долго молчать она не смогла - любопытство оказалось сильнее, чем нежелание разговаривать с ним.

– Филип, что вы делаете в этой стране и почему эти люди так хорошо вас знают?

Звонкий смех раскатился по поляне:

– Я все гадал, когда ты начнешь задавать вопросы. Это племя моего отца.

– Отца?! - ошеломленно пролепетала Кристина. - Но вы же англичанин!

– Только наполовину. Мать была англичанкой, а отец - арабом, и это его племя.

– Наполовину араб?! - недоверчиво переспросила Кристина.

– Да, и отец похитил мою мать точно так же, как я - тебя. Позже он позволил ей вернуться домой со мной и братом. Поэтому до совершеннолетия я рос в Англии, но потом предпочел вернуться сюда и жить с отцом.

– Ваш отец здесь?

– Да, и позже ты с ним встретишься.

– Но ему наверняка не понравится, что вы привезли меня сюда…, украли… - пробормотала девушка, надеясь, что отец Филипа поможет ей.

– Я пока еще ничего с тобой не сделал, но ты не права: отец все знает и одобряет, - улыбаясь, возразил Филип. - Ты забываешь, Тина, это не Англия. Арабы привыкли брать сами все, что хотят. А я сделал все, чтобы ты мне досталась. Поймешь лучше после того, как немного поживешь здесь.

Он проводил ее в шатер и оставил одну. Сможет ли она когда-нибудь понять Филипа Кэкстона?

Кристина оглядела шатер, не зная, чем заняться. Внезапно она почувствовала себя ужасно одинокой, и это раздражало! Девушка не задумываясь выбежала из шатра как раз вовремя, чтобы увидеть Филипа, садившегося в седло и окруженного четырьмя всадниками. Подскочив к нему, Кристина вцепилась в его ногу.

– Куда вы едете? - требовательно спросила она.

– Скоро вернусь.

– Но что прикажете делать мне, пока вас не будет?

– Бессмысленный вопрос, Кристина! Занимайся тем, что обычно делают женщины, когда остаются одни.

– Ну конечно, мистер Кэкстон, - дерзко бросила Кристина. - Как же я сама не догадалась? Можно воспользоваться вашей комнатой для шитья, хотя вряд ли это необходимо - я привыкла к поношенным платьям. Или позаботиться о вашей корреспонденции. Уверена, вы настолько заняты, что не сможете найти время сделать это. Но если предпочитаете сами отвечать на письма, я, пожалуй, отдохну в вашей библиотеке, среди множества томов. Уверена, что найду там что-нибудь интересное почитать. Кажется, вы забыли, что, кроме тела, у меня есть еще и ум, мистер Кэкстон!

– Сарказм тебе не к лицу, Кристина! - раздраженно перебил Филип.

– Конечно, вам лучше знать, что мне идет, а что - нет, - отпарировала девушка.

– Кристина, я больше не потерплю подобных тирад! В шатре можешь вести себя как заблагорассудится, но на людях ты должна выказывать мне уважение! - ответил он. Его щека зловеще дернулась, взгляд горел гневным пламенем.

– Уважение?!

Кристина, немного развеселившись, слегка отстранилась, чтобы взглянуть на Филипа.

– Вы требуете уважения после того, как обошлись со мной подобным образом?

– В этой стране женщину, не выказывающую мужу подобающего почтения, обычно бьют.

– Но вы не мой муж, - заметила Кристина.

– Нет, но все равно что муж. Я твой хозяин, и ты принадлежишь мне. Если желаешь, чтобы я нашел хлыст и обнажил твою спину на людях, буду счастлив угодить. В противном случае можешь возвращаться в шатер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению