Ее женская власть - читать онлайн книгу. Автор: Вики Дрейлинг cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее женская власть | Автор книги - Вики Дрейлинг

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Какой? — спросила Джорджетта.

— Ты умница! — Джулиана схватила Эми за руку.

— Но у меня нет решения, — заморгала Эми.

— У меня есть, — улыбнулась Джулиана. — Спасибо Хестер. Она сказала мне, как соблазнить — ик! — распутника, а я, как дура, не обратила внимания на ее слова.

— Разве нам нужно соблазнять распутников? — спросила Эми. — А почему бы нам не сосредоточиться на порядочных джентльменах?

— А кто такие порядышные джентльмены? — проворчала Джорджетта, допивая вино.

— Приятные молодые люди, — нахмурилась Эми.

Джулиана вновь икнула.

— Эти юнцы, — насмешливо проговорила Джорджетта, — с трудом могут вымолвить слово не заикаясь.

— Вы обе — ик! — не поняли, — сказала Джулиана решительно. — Мы можем соблазнить мужчину, заставив его подумать, что мы пылаем к нему страстью. А потом бросим его, как горячий уголек.

— К завтрашнему дню мы все это забудем, — предположила Эми. — Джулиана, тебя одолевает икота. Тебе лучше больше не пить.

Джулиана еще раз икнула и едва не расплескала вино, ставя бокал на пол.

— Я помню каждое слово, которое говорила Хестер, и все запишу для вас обеих.

— Если мы хотим добиться успеха, нужно, чтобы все одинокие молодые женщины присоединились к нам, — заявила Джорджетта. — Лишь тогда мущины это заметят.

Джулиана нахмурилась. Джорджетта стала коверкать и путать слова.

— Мы должны будем пок-поклясться, что сохраним молчание, — продолжала Джорджетта. — Держу пари, что все остальные девушки так же с вращением относятся к мужчинам, как и мы.

— Ты хотела сказать «с отвращением», — поправила ее Джулиана, заметив, что взгляд Джорджетты остекленел.

— Но не бросим ли мы тогда мужчин в объятия артисточек или, того хуже, замужних дам, у которых нет ни капли стыда? — спросила Эми.

— Мы будем, как — ик! — Анна Болейн, — с самодовольным видом изрекла Джулиана.

— Что? — одновременно воскликнули обе ее подруги.

— Она держала короля Генриха Восьмого на поводке много лет, кормя его обещаниями.

Джорджетта и Эми расхохотались.

В это время открылась дверь.

— Мег, ты как раз вувремя, — сказала Джорджетта. — Принеси еще вина.

— Похоже, вам уже достаточно. — Из-за спины Мег появилась Хестер.

Джулиана икнула и прикрыла рот ладонями.

Хестер взглянула на пустой графин и повернулась к Мег:

— Сейчас все отправились вниз на ужин. Не позволяйте девушкам покидать комнату. Я тотчас вернусь.


Хоук, согнувшись, сидел в своем кресле перед карточным столом. Он надеялся, что с Джулианой уже все в порядке. Несмотря на озабоченность, он автоматически держал в памяти сброшенные карты и представлял себе оставшиеся — несложная задача, если запоминать только одну масть, в данном случае червовую. Через стол сидел Рамзи, хмуро глядя в свои карты и не решаясь сделать ход. Подонок в самый последний момент присоединился к игре. Много лет Рамзи не упускал возможности уязвить его. И все это время Хоук не обращал внимания на колкости Рамзи. Сегодня Рамзи все же довел дело до ссоры.

Хоук подавил зевок. Ему было скучно из-за постоянных задержек. Рамзи играл плохо. С довольной улыбкой Хоук положил даму и выиграл взятку и роббер, лучшие три из пяти игр.

Его партнер Истмен, молодой парнишка, шумно радовался:

— Вы кудесник. Вы словно видите карты сквозь рубашку.

Хоук промолчал. Много лет тому назад он научился считать разрозненные карты.

— Черт возьми! — Дерли, партнер Рамзи, собрал карты и смешал их.

— У вас есть талисман? — спросил Истмен, перегнувшись через стол и пристально глядя на Хоука.

— Нет. — Почти все игроки суеверны и носят при себе различные предметы, которые должны принести им удачу в игре. Многие, тем не менее, теряли состояния и объясняли это капризами судьбы. Он же собрал приличную сумму, просто выходя из-за стола, когда был в плюсе. Когда он попытался использовать выигрыш, чтобы расплатиться за совершенную когда-то ошибку, его отец отказался взять деньги.

К ним направлялся лакей, и Хоук нахмурился.

— Лорд Хоукфилд, ваша тетушка зовет вас к себе. Она в бальном зале, — сказал слуга. — Она также просит прийти лорда Рамзи. Дело срочное.

Сердце Хоука бешено колотилось в груди, когда он поднимался с кресла. Джулиана, возможно, серьезно больна, а он бессмысленно теряет драгоценное время. Он быстро вышел, опасаясь худшего. Рамзи шел рядом.

Хестер ждала возле дверей. Хоук увидел, как другие гости выходят из бального зала, направляясь на ужин.

— Где Джулиана? — спросил Хоук.

— С подругами в спальне, примыкающей к комнате отдыха.

Хоук представил себе, как Джули дрожит, лежа на кровати.

— Насколько тяжело ее состояние?

— Все в ужасном состоянии, — ответила Хестер.

— Я найду Бересфорда, — замерев в оцепенении, сказал Рамзи, — и попрошу его немедленно послать за врачом.

— Этого не следует делать, — покачала головой Хестер. Она огляделась вокруг, проверяя, не слышит ли их кто-нибудь. — Они выпили целый графин вина.

Из-за двери комнаты отдыха не доносилось ни звука.

— Сейчас все отправились вниз на ужин, — прошептала Эми.

— О Боже, нельзя, чтобы брат увидел меня вылившей, — заволновалась Джорджетта.

— Ты хотела сказать «выпившей». — Джулиана еще раз икнула. — Я попробую уговорить Хоука ничего не говорить Тристану. Иначе брат запрет меня дома. — От всех этих мыслей ее начало мутить.

— У меня есть план, — сказала Джорджетта. — Мы исчезнем, пока они не успокоятся.

— Спрятавшись, мы только отложим неизбежное, а их гнев на нас увеличится, — сердито произнесла Эми.

— Ха! Ты не из тех, кто должен стоять под дулами р-рас-стрельной команды. — Пошатываясь, Джорджетта подошла к двери и приоткрыла ее. — Мег, займите.

— Она имела в виду «зайдите», — икнула Джулиана.

— Нам н-нужно в туалет, — обратилась Джорджетта к служанке, когда та оказалась в комнате.

— Вам следует дождаться возвращения леди, — неуверенно ответила служанка.

— Мне невмоготу ждать, — сказала Джорджетта. — Попросите леди Рут… Рутледж подождать нас внизу, если мы разминируемся с ней.

— Миледи, вам лучше оставаться здесь, — стояла на своем Мег. — Вам вино ударило в голову, это точно.

— Нет. — Джорджетта направилась к Эми и Джулиане. — Пойдемте.

— Джорджетта, лучше не надо. — Джулиана колебалась.

— Я ухожу, — сказала Джорджетта и, пошатываясь, вышла в коридор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию