Саммерленд, или Летомир - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Чабон cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Саммерленд, или Летомир | Автор книги - Майкл Чабон

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Кто, я?! — Койот, изумленно прижав руку к груди, посмотрел на Мягколапа. Тот пожал плечами, словно отказываясь понимать, как Бетти могло прийти такое в голову. — Да что ты, дорогая! Напротив, я всегда…

— УБИРАЙСЯ! — донеслось сверху. — ПОКА БЕТТИ НЕ СЛЕЗЛА ВНИЗ И НЕ СЪЕЛА ВСЕХ ТВОИХ ДРУЖКОВ ДО ЕДИНОГО.

Волки сразу приутихли: пристрастие Бетти к волчатине вошло в поговорку.

— Дорогая, я прошу тебя — спускайся! Спускайся и угощайся. Боюсь, они стали несколько тощими и жилистыми, поскольку уже несколько месяцев кормятся одними мышами, но чем богаты, тем и рады.

Волки перестали кататься по льду и сгрудились между санями, с укором глядя на Койота.

— ПО-ТВОЕМУ, БЕТТИ ТОЛЬКО И ДУМАЕТ, ЧТО О ЖРАТВЕ, ДА? ПО-ТВОЕМУ, У БЕТТИ НЕТ НИКАКИХ ДУХОВНЫХ ИНТЕРЕСОВ?

— Что за чепуха, Бетти, спускайся, дорогая, и родню свою позови. Можете съесть всех моих волков, я не против. — Волки издали дружный стон, перемежаемый сердитым ворчанием. — Я не успел как следует разглядеть твоих братьев до того, как ты… указала мне на дверь. Однако они здорово выросли, правда? Как там малыш Герион?

В крепости поднялся гул, и стали слышны отдельные голоса, требующие волчьего мяса. Волки потихоньку начали отступать обратно в Зимомир. Пройдисвет не винил их за это. Любительница волчатины вполне могла закусить для разгона маленьким волшебным лисом.

— ЗАТКНИТЕСЬ! — рявкнула Бетти, и ее буйные братцы смолкли. — ЗЛЮКА БЕТТИ ТЕПЕРЬ КОРОЛЕВА ВОЛОСАНОВ, И ЗАКОНЫ ДИКТУЕТ ОНА. СЛУШАЙТЕ МОЙ ЗАКОН: ОТНЫНЕ НИКТО НЕ ДОЛЖЕН ПОДДАВАТЬСЯ НА ХИТРОСТИ ПЕРЕДЕЛЬЩИКА!

— Как это мудро. — Койот принялся расхаживать взад-вперед, немного прихрамывая после падения. — Должен сказать, я нисколько не удивлен, что женщина твоего ума достигла столь высокого положения. Ты всегда была умницей, моя Бетти.

Наверху замолчали, а потом уши Пройдисвета наполнил рокочущий звук, очень похожий на мурлыканье большой кошки. Бетти вопреки своей воле была польщена словами Койота. Затем завизжало железо, и ворота Накраюсвета распахнулись.

— Ты слышал что-нибудь? — шепотом спросил Койот Мягколапа. — Уловил заклинание, отпирающее ворота?

— Извини, босс, не слыхал.

— А ты, лис?

— Если б и слышал, тебе не сказал бы. Не то чтобы я так уж сильно любил волосанов, но раз они стоят у тебя на пути…

— Ладно, ладно. Спасибо.

Могло показаться, что с утеса вниз катится большая серая копна — но это, конечно, была сама Бетти. Ворота за ней закрылись, и она ехала по склону на ногах, держа на плече огромную палицу с шипами. По мере приближения она обретала все более человеческий облик, и Пройдисвет не мог не признать, что она была бы довольно привлекательной дамой, если бы не длинная белая борода, заплетенная в девять толстых кос.

Койот спрыгнул с «Паники» и захромал ей навстречу. На ходу он подал знак своим серошкурам, и те принялись ловить разбегающихся волков. Несчастных зверей сбивали в кучу, орудуя кнутами и палками, и гнали их к волосанихе.

— Кушай! Кушай! — приглашал Койот с широкими жестами гостеприимного хозяина.

Не стану описывать ужасы, последовавшие за этим. Бетти расправилась с угощением в два счета, и снег дымился от крови волков. Когда она поела, Койот поаплодировал ей и подал здоровенный кусок брезента вместо салфетки. Бетти благовоспитанно утерлась и плюхнулась в снег. Она улыбалась Койоту, а он ей.

— ПОДУМАТЬ ТОЛЬКО, — пророкотала Бетти. — САМ СТАРЫЙ КОЙОТ. СОВСЕМ ДАЖЕ НЕПЛОХО ПОВИДАТЬ ЕГО СНОВА. БЕТТИ СОЖАЛЕЕТ, ЧТО ПЕРЕКИНУЛА ЕГО ЧЕРЕЗ СТЕНУ, НО ОН ЕЕ НАПУГАЛ. ВЫДУМАЛ ТОЖЕ — ПОКАЗЫВАТЬСЯ ПРИ ДВОРЕ БЕТТИ В ВИДЕ ГАДКОГО ВОРОНА! БЕТТИ БОИТСЯ ПТИЦ. ОНИ ГАДКИЕ ТВАРИ, И КОЙОТ ЭТО ЗНАЕТ!

— Мы слишком давно не виделись, Бетти, и я позабыл твои очаровательные прихоти.

Волосаниха замурлыкала снова.

— СТАРЫЙ РЫЖИЙ ЛГУН.

— Моя большая девочка.

— СТАРЫЙ ЗМЕЙ.

— Пушочек мой.

Койот, к изумлению Пройдисвета, забрался к великанше на колени и потрогал самую длинную косицу ее бороды, перемазанную волчьей кровью.

— Смотрите-ка, что наша глупышка наделала — вся перепачкалась. Помнишь, как я расчесывал твою бородушку?

Бетти кивнула и зажмурилась — она помнила. Койот снова сделал знак серошкурам, и один из них побежал за чем-то в ближние сани.

— Удивляюсь, как она может так ему доверять, — сказал Пройдисвет.

— Она и не думает доверять ему, — возразил Мягколап. — Она чует подвох за неделю и слышит крадущуюся кошку за милю. Но шкура у нее крепкая, как сталь, а кулаки могут раздробить гору. Она не доверяет ему — она просто ничего не боится.

Серошкур выскочил из саней с большой проволочной щеткой, и Койот стал расплетать косы Бетти одну за другой, пока они не образовали пышное розоватое облако ниже ее подбородка. Потом зачерпнул пригоршню снега и стал медленно, любовно оттирать кровь с ее бороды. Великанша мурлыкала так, что под ногами у Пройдисвета подрагивала крыша.

Когда Койот стал расчесывать бороду скребницей, Бетти вдруг открыла глаза и начала принюхиваться, раздувая свои широченные ноздри.

— БЕТТИ ЧУЕТ РУВИНА. НЕУЖЕЛИ ЭТО ПРАВДА? РУВИН В ЗИМОМИРЕ?

У Пройдисвета защемило сердце. Единственный рувин во всей Рати — это мистер Фельд. Сейчас он лежит в «Панике», тихий и неподвижный, Пройдисвет знал это и не видя, потому что мистер Фельд лежал так уже давно. Он завершил работу, которую поручил ему Койот, и та злая работа, которую проделал Койот над ним, тоже завершилась.

— Возможно, и так, — сказал Койот. — Он тебе нужен, дорогая?

— ДАВНО УЖЕ БЕТТИ НЕ ПРОБОВАЛА РУВИНА. ОХ, КАК ДАВНО.

— Хочешь получить его в обмен на заклинание, отпирающее твои славные крепкие ворота?

Бетти выпрямилась и наставила на Койота свой толстый указательный палец. Койот пригнулся.

— Шучу, шучу. — Он ласково подергал ее за бороду и взглянул в сторону «Паники». Пройдисвет ощутил в этом взгляде весь холод Зимомира. — Мягколап, паренек, приведи-ка сюда нашего бедного друга.

— Нет! — заорал что есть мочи лис. — Ты не сделаешь этого!

— Отчего же, — мягко возразил Койот. — Я уже получил от него все, что хотел, а больше он ни на что не годится.

Мягколап открыл люк и скрылся в нем. Пройдисвет слышал, как он спускается на главную палубу. Если не предпринять чего-то прямо сейчас, Койот скормит Брюса Фельда ненасытной Бетти. Но что же тут можно сделать? Шкура у нее крепкая, как сталь, и она услышит лиса, прежде чем он добежит до нее.

Серошкуры «Паники», крича и ругаясь, уже тащили мистера Фельда к люку. Рувин в ответ только слабо постанывал. Бетти, встав, нетерпеливо потирала свой отвислый живот.

Миг спустя где-то глубоко в теле Бетти раздался глухой удар. Она выпучила глаза, разинула рот, и на губах у нее вздулся розовый пузырь. Некоторое время он надувался, а потом лопнул: королева волосанов испустила свой последний вздох. Бетти накренилась и ничком, с оглушительным грохотом повалилась на лед. Койот соскочил с ее колен как раз вовремя, иначе она бы его раздавила. Снег от лопнувшего пузыря оросился кровью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию