Кобра - читать онлайн книгу. Автор: Доминик Сильвен cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кобра | Автор книги - Доминик Сильвен

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

- Вчера я встречалась в Лионе с твоей невесткой. Она говорит, что ты кое-что знаешь о Венсане.

Он остановил на ней взгляд - не злой, скорее напоминающий взгляд ночной встревоженной птицы.

- Я не мог видеть Венсана там, внизу, - медленно проговорил он.

- Где это, внизу?

- В стране мертвых.

Он довольно четко выговаривал слова. Его дыхание сделалось ровным, он расслабился. У Левин возникло ощущение, что перед ней не умалишенный, а человек, переживающий какой-то свой, личный, кошмар и потерявший контакт с действительностью.

- Почему ты не мог его видеть?

- Тогда он еще не умер. На самом деле я умер раньше него.

- Что ты такое говоришь, Антонен? Мне кажется, ты в полном порядке. Вообще-то мертвецы не нападают с битой на полицейских.

- Я это сделал впервые.

- Что «это»?

- Начал драку. Я купил биту в универсаме.

- А почему ты начал драку?

- Почему?

- Да, почему ты напал на меня?

Он пожал плечами. Она продолжала допытываться:

- Ты кого-то боишься?

- Нет. Не боюсь.

- Тебе угрожали?

Он отрицательно покачал головой.

- Тогда почему, Антонен?

- Из-за собаки. Я не хочу, чтобы ей причиняли зло.

- А для чего мне причинять ей зло?

- Потому что я видел вас. Внизу.

- Внизу? В гараже?

- Нет. Внизу. В Преисподней.

Она на мгновение задумалась. Он как-то странно произнес «в Преисподней». Голосом каким-то… торжественным.

- Преисподняя, внизу, страна мертвых - что всё это такое?

- Это то, где вы были.

Мартина вздохнула. Ей придется провести здесь больше времени, чем она рассчитывала. Она сосредоточилась, чтобы не упустить ни малейшей детали, и продолжала:

- Я тоже была мертвой?

- Нет. Не мертвой, но в опасности. Смерть кружила вокруг вас. Внизу всегда так. Есть те, которые мертвы, и те, которым смерть угрожает. Если бы никто ничего не сделал, вы бы умерли.

- А ты, что ты там делал?

- Я… я хотел умереть. Мне надоело. Это было так давно. Но ничего не получилось.

- Так. Вернемся к Венсану. Люси говорит, что ты часто звонишь ей и говоришь о брате. Почему?

- Мне необходимо звонить. Я ничего не могу с собой поделать.

- Но у тебя ведь есть какая-то причина, Антонен. Подумай немного, ну? Почему ты звонишь Люси и говоришь с ней о Венсане?

- Мне кажется, что я грущу из-за брата.

- Грустишь, потому что он умер, это нормально.

- Особенно потому, что мы расстались в ссоре.

- А кто затеял ссору, он или ты?

- Я.

Теперь он откинул голову назад и выглядел совсем смирным. Мартина ждала, когда он заговорит вновь.

- Я хочу, чтобы он знал, что я больше не сержусь.

- Ты скажешь ему в день, когда вернешься в страну мертвых.

- Это невозможно. Слишком поздно.

- Почему?

- Там есть много стран. Я попаду к тем, кто хотел умереть или встретил насильственную смерть. Как вы, когда вас хотели убить. А Венсан умер от несчастного случая. Он там, куда я никогда не смогу попасть.

- Я так не считаю. Я думаю, что твоего брата убили. Значит, он ждет тебя в стране тех, кто умер насильственной смертью. Это точно.

Антонен поднял голову. В его взгляде появилось что-то новое: подлинный интерес. Он поднялся и предложил пройти в кухню. Мартина поднялась по лестнице пятясь, держа пистолет в расслабленной руке. Она посторонилась, давая пройти Мориа. Он хромал не больше прежнего. Левин почувствовала облегчение. Он прямиком направился к холодильнику, открыл его и взял бутылку с розовым вином. Достал из шкафчика два стакана, наполнил их и пригласил Мартину сесть напротив него. Она взяла стакан, но предпочла остаться стоять, прислонившись поясницей к раковине.

Собака в соседней комнате принялась еще сильнее царапаться в дверь и поскуливать,

В кухне все было старым, но более или менее чистым. Никакой грязной посуды. На плиточном полу лежала подстилка в клетку и стояла миска с остатками воды. Стойкий запах псины почти заглушал кислый запах, исходивший от Мориа.

- Вы уверены в том, что говорите о моем брате?

В лице Антонена - отблеск надежды. И явные признаки алкоголизма. Он разом осушил свой стакан и налил еще.

- Если ты видел меня в стране мертвых, то понимаешь, что я много чего узнала там.

- Да, как и я. Значит, я увижу Венсана?

- Конечно, увидишь. Только ты должен мне кое-что сказать в обмен на то, что узнал от меня.

- Хорошо, что?

- Скажи мне, почему ты на него рассердился?

- Я хотел… умереть, но…

- Но?

- Венсан заставил меня жить.

- Он пошел искать тебя в страну мертвых, так?

- Нет. Он оставался среди живых.

«Тяжело», - подумала Мартина. Мориа, сжимая в руке стакан, двигал его то вправо, то влево. Собака царапала дверь, по-видимому, она собиралась проделать в ней дыру. Левин застыла в ожидании.

- Нет, нет, это не то, не то, - наконец проговорил Мориа.

- Что, не то?

- Я был между двух миров, и он мне что-то дал, чтобы меня вернуть. Но мне было хорошо в стране мертвых. Я не хотел возвращаться. И я не боялся. Даже реки не боялся, в которой вода жжет, словно кислота.

- Венсан что-то дал тебе?

- Да.

- А что это было, Антонен?

- Я не знаю.

- Но у тебя, наверное, есть какое-нибудь предположение?

- Нет. Он дал мне что-то, и разум ко мне вернулся. Я пошел обратно. Смерть отпустила меня.

- Он дал тебе какой-то предмет?

- Нет, Венсан заставил меня принять что-то.

- Заставил… что-то выпить?

- Я не знаю, как он это сделал.

- Он сидел у твоей постели и ухаживал за тобой?

Антонен покачал головой и повторил, что не знает.

- Это Венсан тебе сказал, что он заставил тебя вернуться?

- Да.

- Когда ты проснулся?

- Я уже не помню, как это было.

- А что он дословно тебе сказал?

- Он сказал: «Я вернул тебя к жизни, Антонен».

- И все?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению