Миссия - читать онлайн книгу. Автор: Уилбур Смит cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия | Автор книги - Уилбур Смит

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Он совершенно утратил представление о том, сколько времени прошло, не знал, день сейчас или ночь, но продолжал идти. И наконец добрался до туннеля, из которого вниз вела новая длинная лестница. Добравшись до ее конца, он увидел, что путь преграждает плотный кожаный занавес, украшенный мистическими символами и письменами. Таита погасил факел и подошел ближе к занавесу. За небольшим отверстием в нем брезжил свет. Таита прислушался. Слух его стал неимоверно острым, – куда острее, чем до погружения в Купель. Ничего. Таита осторожно отвернул край занавеса и заглянул за него. Он увидел небольшую, но роскошно обставленную комнату. Быстро поискал признаки жизни, но ничьей ауры не обнаружил. Тогда он шире отвел занавес и вошел.

Это была опочивальня Эос. Стены и потолок покрыты плитками из слоновой кости, на каждой плитке великолепный рисунок яркими красками. Создавалось впечатление веселья и очарования. С потолка на бронзовых цепях свисали четыре масляные лампы, льющие мягкий свет. Лежанка у дальней стены завалена шелковыми подушками, посреди комнаты стоит низкий стол красного дерева. На нем чаша с фруктами, медовые лепешки и другие сласти, а также небольшой хрустальный кувшин с красным вином, с пробкой в форме золотого дельфина. На другом столике груда папирусных свитков и астрологическая модель неба, на которой золотом изображены орбиты солнца, луны и планет. Пол покрыт толстым слоем шелковых ковров.

Таита сразу прошел к столу посреди комнаты и взял из чаши гроздь винограда. После выхода из лабиринта ведьмы он ничего не ел, а теперь у него был аппетит молодого человека. Уничтожив половину содержимого вазы, Таита подошел к двери в стене у лежанки. Ее закрывал еще один богато украшенный кожаный занавес, двойник того, что у входа. Таита прислушался, но опять ничего не услышал, поэтому проскользнул за занавес и оказался в небольшой прихожей. Здесь у дальней стены стоял стул, а в стене был проделан глазок. Таита наклонился и заглянул в него.

Он сразу понял, что смотрит в зал Верховного Совета олигархов. Этим глазком пользовалась Эос, когда спускалась с гор, чтобы руководить Советом. Помещение было то самое, в котором он впервые встретился с Аквером, Эк-Тангом и Кайтором. Теперь оно было пусто, в нем царил полумрак. За высоким окном на дальней стене виднелся квадрат звездного неба, в котором горело созвездие Кентавра. По его наклону относительно горизонта Таита примерно определил время. Уже миновала полночь, и дворец окутывала тишина. Он вернулся в опочивальню Эос и доел фрукты. Потом растянулся на лежанке, скрыл себя на время сна заклинанием невидимости и мгновенно уснул.


Разбудили его голоса из зала Верховного Совета. Две промежуточные стены должны были приглушить их, но слух Таиты настолько обострился, что он узнал голос Аквера.

Таита быстро встал и подошел к глазку. Заглянул. Восемь воинов в полном вооружении склонились у помоста в позе почтительного повиновения. Перед ними были два олигарха. Аквер распекал склонившихся перед ним воинов.

– Что значит сбежали? Я приказал схватить их и привести ко мне. А ты говоришь, что они ушли от тебя. Объясни, как это получилось.

– У нас заняты поисками две тысячи человек. Беглецы недолго будут на свободе.

Говорил Онка. Он стоял на коленях, опасаясь гнева Аквера.

– Две тысячи? – переспросил Аквер. – А где остальные наши войска? Я приказал поднять для борьбы с восстанием всю армию. Я сам поведу ее. Я найду предателя Тината Анкута и всех заговорщиков. Всех, слышишь? И прежде всего этого новоприбывшего – Мерена Камбизеса и тех, кого он привел в Джарри. Я лично буду пытать его и казню. Он станет примером, которого никто никогда не забудет!

Он сердито уставился на военачальников, которые не смели не только говорить, но даже смотреть на него.

– Расправившись с зачинщиками, я обрушу свой гнев на всех переселенцев в Джарри, – бушевал Аквер. – Они сплошь предатели. По приказу Совета их имущество будет отобрано в пользу богини и государства. Мужчин мы сошлем в копи: нам не хватает рабов. Старшие женщины и дети старше двенадцати лет отправятся в бараки для рабов. Все без исключения дети моложе двенадцати будут преданы мечу. Привлекательные девушки отправятся в питомники по нашей программе размножения. Сколько времени тебе понадобится, чтобы собрать все части, Онка?

Таита понял, что Онка получил повышение и поставлен во главе бывшего отряда Тината.

– Они будут готовы сегодня до полудня, великий правитель, – ответил Онка.

Таита слушал с ужасом. За время его пребывания в горах все в Джарри изменилось. Теперь его первая забота – Фенн и Мерен. Вдруг, они уже в руках Онки? Нужно немедленно связаться с Фенн и убедиться, что она в безопасности, но очень важно также воспользоваться случаем и разузнать о планах Аквера.

Он оставался у глазка, пока Аквер отдавал приказы. Он был опытным полководцем, и, казалось, его тактика должна быть успешной. Однако теперь Таита мог строить собственные планы, чтобы противостоять действиям Аквера. Наконец Аквер отпустил военачальников, и олигархи остались в зале вдвоем. Аквер гневно опустился в кресло.

– Нас окружают глупцы и трусы, – пожаловался он. – Как восстание могло вспыхнуть у нас под самым носом?

– Здесь не обошлось без мнимого мага Таиты из Галлалы, – ответил Эк-Танг. – Не сомневаюсь, что за бунтом стоит он. Он ведь явился прямиком из Египта, от Нефера Сети. И стоило ему появиться в Джарри, как в стране началось восстание, первое за двести лет.

– За двести двенадцать, – поправил Аквер.

– За двести двенадцать, – желчно согласился Эк-Танг, – но эта педантичность ничего нам не даст. Что нам делать с этим возмутителем спокойствия?

– Ты знаешь, что Таита – личный гость богини и что он ушел в горы на встречу с ней. Те, кого приглашает Эос, не возвращаются. Можно больше о нем не думать. Ты его никогда не увидишь. А тех, кого он привел с собой в Джарри, скоро схватят… – Аквер приостановился, и его мрачное лицо просветлело. – Его подопечная, девчонка, которую он звал Фенн, достойна моего особого внимания.

Таита увидел, как в его ауре промелькнули искры похоти.

– Достаточно ли она взрослая? – спросил Эк-Танг.

– По мне, они всегда достаточно взрослые, – ответил Аквер с выразительным жестом.

– У каждого свои вкусы, – согласился Эк-Танг. – Хорошо, что мы приверженцы разных забав.

Олигархи встали и рука об руку вышли из зала. Таита вернулся в опочивальню ведьмы, закрыл обе двери и лишь тогда вызвал Фенн. Почти немедленно в его сознании возник ее духовный знак, а в голове зазвучал ее милый голос:

– Я здесь.

– Я вызывал тебя раньше. Ты в опасности?

– Мы все в опасности, – ответила она, – но сейчас непосредственной угрозы нет. Вся страна в смятении. А где ты, Таита?

– Я ушел с гор и теперь скрываюсь возле зала Совета.

Даже в эфире было ясно, что Фенн удивилась.

– О Таита, ты не перестаешь удивлять и радовать меня!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению