Предупреждение Эмблера - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ладлэм cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предупреждение Эмблера | Автор книги - Роберт Ладлэм

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Но почему вы...

— Сегодня особенный день. — Взгляд Фентона стал жестким. — Своего рода годовщина. Помните убийство заместителя министра финансов США?

Эмблер кивнул. Несколько лет назад в Сан-Паулу был убит, расстрелян на глазах толпы, заместитель министра, выпускник Гарвардской школы экономики и один из главных архитекторов оздоровления валютных систем двух латиноамериканских стран. Его считали одним из самых светлых умов в правительстве США. Тем не менее убийцу так и не задержали. Власти подозревали, что к делу причастны экстремисты из лагеря антиглобалистов, но долгое и тщательное расследование результатов не принесло.

— Его убили ровно пять лет назад. День в день. Час в час. Ровно в двенадцать часов. В зале отеля. Публично. Они хотели показать, что могут сделать все, что их планам никто не способен помешать. С наемниками, действовавшими в Сан-Паулу, и теми, кто стоял за ними, расплатился Курт Золлингер. Расплатился через тех, кто когда-то сотрудничал с «Фракцией Красной Армии». Мы узнали об этом совсем недавно. Получили убедительные улики. В суд их не предъявишь, но нас они убедили. Вы понимаете.

— Боже... — прошептал Эмблер.

— Ровно пять лет назад, в полдень. Будьте уверены, сигнал этим ублюдкам дан ясный. К тому же мы только что отправили сообщение на их радиочастоте. Теперь они запаникуют, рассеются, перегруппируются и затихнут. Готовящиеся операции будут приостановлены. Сеть контактов попадет под подозрение. А остальное сделает их собственная паранойя. Вот эти крики, вопли — звукоряд тот же, что и в Сан-Паулу. Есть в мире справедливость.

Эмблер молчал. Фентон не просто срежиссировал убийство, он еще и лично появился на премьере. Это уже смахивало на рисовку.

Миллиардер как будто прочитал его мысли.

— Спрашиваете, почему я здесь? Отвечу — потому что могу себе это позволить. Нам в ГСУ бояться нечего. Я хочу, чтобы вы это поняли. Пусть мы и работаем скрытно, но мы, черт возьми, не преступники. Мы — закон.

Фентон мог так говорить — никому бы и в голову не пришло связать миллиардера с только что произошедшим преступлением.

— Но для вас у нас рыбка покрупнее. — Фентон достал из кармана тонкий листок бумаги, нечто среднее между луковой шелухой и уже вышедшей из употребления бумагой для факсов. По запаху Эмблер понял — бумага специальная, легковоспламеняющаяся, и если ее поджечь, сгорит за доли секунды. — Или, лучше сказать, акула.

— Значит, вы хотите, чтобы я убрал этого человека? — Ему удалось задать вопрос ровным тоном, хотя внутри все кипело.

Нить Ариадны куда ты ведешь?

Фентон кивнул.

Эмблер быстро пробежал глазами страницу. Объект — Бенуа Дешен. Он знал это имя. Генеральный директор Международного агентства по атомной энергии. Действительно, дело серьезное.

— Что не так с этим парнем? — осторожно, стараясь не выдать чувств, спросил Эмблер.

— Дешен занимался разработками ядерного оружия для французского правительства. Сейчас, пользуясь своим положением в МАГАТЭ, передает материалы исследований таким странам, как Иран, Сирия, Ливия, Алжир и даже Судан. Чем он руководствуется, я не знаю. Может быть, считает, что на этом поле должно быть побольше игроков. Может, хочет подзаработать. Неважно. Главное, что он нечист. Опасен. И его надо убрать. — Фентон затянулся сигаретой. — Информацию усвоили?

Эмблер кивнул.

Фентон взял бумажку и поднес к ней кончик сигареты. Листок полыхнул розовато-белым пламенем — как роза, появившаяся внезапно в руке у фокусника, — и исчез, практически не оставив следа. Эмблер огляделся — никто ничего не заметил.

— Помните, Таркин, мы хорошие парни. — Слова слетели с губ колечками белого пара. — Вы ведь мне верите?

— Верю, что вы верите себе.

— И вот что я вам скажу: это только начало. Дальше вас ждет нечто особенное. Позаботьтесь о Бенуа — и вы займете в нашей организации прочное положение. Вот тогда мы и поговорим.

На мгновение Эмблер закрыл глаза. Ситуация была деликатная. Он мог бы предупредить правительство относительно Дешена, но какой смысл? Ведь заказ Фентону на француза поступил именно из правительства. К тому же ему никто не поверит. Таркина бывшие боссы определили в сумасшедшие, а что касается Харрисона Эмблера, то его ведь никогда и не было. Без причины человека в психиатрическую клинику не определяют. И эпизод с параноидным бредом записан не случайно: в случае необходимости пленка послужит доказательством его невменяемости. Фентон же просто поручит исполнение другому.

К ним вдруг направился полицейский.

— Вы, сэр! — рявкнул он, обращаясь к Фентону.

— Я?

— Вы! — Лицо стража порядка приняло оскорбленное выражение. — Вы что, считаете себя особенным? Думаете, закон не для вас?

Фентон недоуменно пожал плечами.

— Извините?

— Здесь не курят, — наставительно, но с оттенком угрозы произнес полицейский, едва ли не дыша в лицо миллиардеру. — В этом городе курение запрещено во всех муниципальных зданиях. И не изображайте невинность. Не прикидывайтесь, что вы об этом не знали. Здесь повсюду таблички.

Эмблер, повернувшись к Фентону, покачал головой.

— Ну вы и попались.

Через пару минут мужчины уже шли по пешеходной дорожке, выложенной плитами из голубого песчаника. По обе стороны от нее лежал снег, кое-где из-под него выглядывали куцые кустики.

— Так мы договорились? — спросил Фентон.

Вступить в организацию, чьи базовые принципы деятельности совершенно неприемлемы для него? Присоединиться к людям, ставящим себя над законом? Безумие! Но отказаться означало бы выпустить из пальцев нить Ариадны, а этого Эмблер позволить себе не мог. Не мог, пока оставался в лабиринте. Потерять нить — потеряться самому.

— Договорились. Расплатитесь со мной информацией, — услышал Эмблер собственные слова.

Фентон кивнул.

— Обычная история, да? Вас кто-то подставил. Вы хотите выяснить, кто и почему. Что-то вроде этого, верно?

Нет, это совсем не обычная история, подумал Эмблер, но вслух сказал другое:

— Что-то вроде того.

Небо потемнело, потяжелело, стало свинцово-серым. Казалось, глядя на него, нельзя было даже представить, что оно когда-то было или может быть иным — например голубым.

— При ваших способностях проблем, полагаю, не возникнет, — заговорил Фентон. — А если возникнут, если вас схватят — что ж, вы ведь Тот, Кого Не Было. Официально вы не существуете. Никто ничего и не узнает.

— Разумный план, — сдержанно согласился Эмблер. — Удобный. Для всех. Кроме Того, Кого Не Было.

* * *

Лэнгли, Вирджиния

Клей Кастон неодобрительно посмотрел на серовато-желтое ковровое покрытие в кабинете заместителя начальника разведки: в паре футов от кожаного диванчика красовалось темное пятно. Присутствовало оно и в его прошлый визит сюда. Мало того, у Кастона были все основания предполагать, что оно не исчезнет и к следующему разу. Калеб Норрис решительно отказывался его замечать. И так везде и во всем. Люди не видят что-то не потому, что это что-то скрыто, а потому, что у них, как говорится, «замылился взгляд».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию