Рукопись Ченселора - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Ладлэм cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рукопись Ченселора | Автор книги - Роберт Ладлэм

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

– Вы все время лгали, лжете и теперь! Я не верю ни одному вашему слову. Вы меня не убедите.

– И все-таки надеюсь, мне это удастся,-после небольшой паузы задумчиво сказал Сент-Клер.-Сначала я попытаюсь объяснить вам, почему мы были вынуждены это сделать. Я вверяю в ваши руки мою жизнь, все, за что я боролся в течение пятидесяти лет…

– Сначала объясните, почему был убит Гувер,-резко прервал его Питер.

– Гувер превратился в настоящего властелина ФБР, а само бюро стало правительством в правительстве. Не существовало даже строгого порядка подчинен ности должностных лиц. Бюро представляло собой организацию с аморфной, очень неопределенной структурой. И Гувер стремился сохранить такое положение. Он допускал серьезнейшие нарушения законности. Никто не знает, как далеко зашел бывший директор ФБР, но имеется достаточно доказательств, что он не останав ливался и перед убийством. Известны случаи шантажа. Обо всем этом в Белом доме знали. Уже одного этого достаточно, чтобы считать наше решение оправданным. Однако были и другие соображения, сделавшие его окончательным и бесповоротным. На базе ФБР возникла своеобразная организация, вернее, группа с весьма неопределенной субординацией. Вокруг Гувера сгруппировались порочные, беспринципные люди, которые всячески обхаживали его, льстили, делали вид, что боготворят. На самом же деле они преследовали одну-единственную цель-завладеть досье Гувера. Располагая ими, они получили бы возможность установить контроль над всей страной. Необходимо было убрать Гувера до того, как эти люди и дирек тор бюро сумеют договориться.– Сент-Клер замолчал. Было заметно, что он устал и его терзают сомнения.

– Я не могу согласиться с вашими доводами,– сказал Питер,-но многое мне стало понятно. А теперь объясните, как вы собираетесь вверить мне дело всей вашей жизни.

– Я верю в способность человека в напряженнейшие моменты интуитивно чувствовать правду, какой бы она ни была. Сейчас такой момент наступил. Лишь двое во всем мире знали подробности убийства Гувера – человек, разработавший план покушения, и я. Один из двоих уже мертв. Он умер у вас на глазах. В живых остался только я, а план покушения-мой последний довод. Любая стратегия, разработанная человеком, несовершенна, всегда найдутся какие-то изъяны. Надо лишь знать, где их искать. Я расскажу вам, в чем состоял наш план, и это будет моя последняя попытка убедить вас. Раскрывая план, я не только вверяю вам свою судьбу, но и выношу на ваш суд дело всей моей жизни. И для меня не так важно, сколько мне осталось жить, как то, сумеете ли вы понять меня и правильно распорядиться полученными сведениями. Вы согласны? Вы позволите мне попытаться убедить вас?

– Я вас слушаю. История, которую рассказал Сент-Клер, повергла Питера в смятение. Посол оказался прав: Ченселор действительно интуитивно почувствовал, что ему не лгут, и убедился, что Гувер и в самом деле был убит. Сент-Клер не назвал никого, кроме Барака, но при желании личность каждого участника акции нетрудно было установить. В группу, осуществлявшую покушение, входило несколько человек. Актриса, муж которой стал жертвой маккартизма. Два специалиста в области электроники и телеперехвата. Один из них был к тому же метким стрелком. Агент английской разведки, о котором было известно, что во время берлинского кризиса он работал в тесном сотрудничестве с Советом национальной безопасности. Хирург-американец, в прошлом социалист, вынужденный эмигрировать и проживающий в настоящее время в Париже. Его жена и сын погибли в автомобильной катастрофе. Их машина столкнулась с машиной ФБР, когда агенты вели за ними незаконную и несанкционированную слежку. Полученных Питером сведений было достаточно, что-. бы при желании разыскать каждого из этих людей. Сам же план, включая ловкое использование имени советника президента, можно было назвать выдумкой гениального ума. Вот почему Рамирес заявил Ченселору: "Вскрытия не было. Указание с Пенсильвания– авеню, 1600. Из Белого дома… Они его убили, а если даже и не они, то думают, что они. Они считают, что кто-то из них или организовал, или осуществил убийство". Да, Варак действительно был поразительно умен. Измученный Сент-Клер закончил свой рассказ, словами:

– Теперь вы верите, что я сказал вам правду?

– Пока да. Но я хотел бы задать вам еще один вопрос. Если я почувствую ложь, тогда и все остальное тоже ложь. Согласны?

– Согласен. Вы не услышите лжи…

– Что означает Часон?

– Не знаю.

– Видимо, это не столь важно?

– Наоборот, Варак называл его ловушкой. Он был убежден, что Часон-ключ, с помощью которого можно узнать, кто из членов Инвер Брасс нас предал.

– Объясните, пожалуйста. Сент-Клер глубоко вздохнул.

– Вся эта история связана с Макэндрю. В. свое время он командовал войсками, сражавшимися в районе Часона, и там произошло что-то такое, что дискредитировало его как командира. После этого и появились слова: "Макнайф, убийца из Часона". Наши войска понесли огромные потери. Ответственным за это был Макэндрю. Его вина была установлена, и на этом можно было закончить расследование, но Варак полагал, что его надо продолжить. У него было такое ощущение, что за всей этой историей скрывается что-то связанное с женой Макэндрю.

– Известно ли вам, каков был состав войск, сражавшихся под Часоном?

– Состав?

– Расовый состав… – Ченселор внимательно следил за выражением лица старого дипломата.

– Вот уж не знал, что наши войска имеют "расовый состав".

– Предположим, я сообщу вам, что данные о потерях под Часоном-один из наиболее строго охраняемых секретов Пентагона. Сотни людей убиты или числятся пропавшими без вести. Уцелели тридцать семь человек, из них шестеро-невменяемы. Остальных разместили в тридцать один госпиталь для ветеранов. Они разбросаны по всей стране. Это вам о чем-нибудь говорит?

– Еще одно свидетельство того, насколько распространена в Пентагоне паранойя. Так же, как и в ФБР.

– И это все?

– Поскольку речь идет о гибели людей, слово "паранойя", пожалуй, слишком деликатно.

– Вот именно! Это были не просто напрасные потери в результате ошибок, допущенных Макэндрю. Это была западня, которую командование нашей армии устроило для собственных солдат. А поскольку военнослужащие этих частей – все до последнего солдата – были неграми, бойня под Часоном не что иное, как массовое убийство на расовой почве. Сент-Клер стоял неподвижно, опираясь на перила, с застывшим выражением лица. Лишь удары волн о скалы да порывы ветра нарушали воцарившуюся вдруг тишину. Наконец к послу вернулся дар речи:

– Господи, зачем им это понадобилось? Глядя на дипломата, Питер испытывал облегчение и замешательство одновременно: Сент-Клер не лгал, он был искренне потрясен всем услышанным. Он натворил немало ужасных дел, но не он предал Инвер Брасс, не он завладел досье. Питер спрятал пистолет обратно в карман.

– Это понадобилось для того, чтобы сохранить в тайне эксперименты, участвовать в которых заставили жену Макэндрю. Надо было скомпрометировать генерала, чтобы он не смог предъявить обвинения тем, кто загубил ее жизнь. Если бы вся эта история выплыла наружу, это привело бы к разоблачению десятков подобных операций, ради осуществления которых многих мужчин и женщин постепенно приучали к наркотикам и галлюциногенам. Разоблачение этих, с позволения сказать, экспериментов погубило бы карьеру тех, кто их задумал и осуществил. Более того, некоторые из родственников жертв, например Макэндрю, не остановились бы и перед убийством организаторов подобных операций.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению