Борн поднялся по лестнице на второй этаж. Все, что он должен будет доложить генералу, так это лишь факт о наличии группы людей и о соглашении, которое он заключил с ним по поводу Карлоса. Все остальное и, в частности, касающееся амнезии, говорить не следовало, по крайней мере сейчас. Человек прошедший через Сен-Сир, Алжир и Нормандию, может этого не понять. Открыв дверь, он вошел в комнату старика. Тот сидел в высоком кресле и смотрел на мертвую женщину, лежащую на соседней кровати.
— Что там случилось на улице? — осведомился он без всякого интереса. — За вашим домом наблюдали люди Карлоса. Их было пять, но сейчас там их уже нет.
— Вы всегда и во всем изобретательны, месье Борн.
— Да, но они вернутся, когда погасят огонь. Сам Карлос сюда не приедет, но кого-то обязательно пошлет. Поэтому, если вас найдут здесь, то используют вас в этой ситуации и убьют.
— Вы всегда точны в своих заключениях.
— Я хочу сказать, что у нас нет времени для чувств. — Что у вас там еще?
— Ваша жена говорила вам, что она француженка?
— Да, она с юга. Близко от современной испанской границы. В Париж она приехала очень давно и жила у тетки. А в чем дело?
— Вы когда-нибудь встречались с ее семьей?
— Нет.
— Они даже не присутствовали на вашей свадьбе?
— Все было согласовано. Мы считали, что при такой разнице в возрасте нет необходимости разочаровывать их.
— А тетка из Парижа?
— Она умерла раньше, чем я встретил Анжелику. Что вы еще хотите выяснить?
— Она не была француженкой. Я сомневаюсь даже, была ли у нее тетка в Париже и что ее семья находится близ испанской границы, хотя ссылка на близость Испании кое-что объясняет.
— Что вы имеете в виду?
— Она родом из Венесуэлы. Это первая кузина Карлоса, возможно, и его детская любовь. Она единственный человек на земле, о ком он хоть как-то заботился. Но это и инструмент убийцы.
— Но я не могу убить ее дважды.
— Но вы можете использовать ее, использовать ее смерть.
— Это безумие. О чем вы говорите?
— Безумие — просто так отбросить свою жизнь. Карлос убьет вас, и еще одна единица добавится к статистике. Вот это безумие!
— Чего вы от меня хотите?
— Я хочу, чтобы вы поверили мне еще раз. Если вы не хотите или не можете, то тогда убейте меня и делайте, что хотите. Я предлагаю вам путь, как сохранить вашу жизнь, чтобы вы могли продолжать свою работу и дело вашего сына! Вы уже забыли о пачке динамита на улице дю Бак? И это хочет сделать старый солдат?
— Я действительно солдат. Ваша подруга очень часто напоминала мне это в нашем разговоре. Она верила в меня. Мне жаль, что я могу ее огорчить. Что вы хотите, чтобы я сделал?
Джейсон облегченно вздохнул.
— Я хочу заставить Карлоса преследовать меня, но не здесь, и даже не во Франции.
— А где же?
Джейсон приступил к основной части разговора.
— Вы можете помочь мне выехать из страны? При этом вы должны знать, что меня разыскивают повсюду, на каждом иммиграционном пункте в Европе.
— По известным причинам?
— Да, причины известны.
— Я надеюсь, что вновь смогу вам поверить. Пути выезда есть. Французские спецслужбы послушают меня.
— Даже не объясняя им причин?
— Моего слова будет достаточно.
— Еще один вопрос. Ваш помощник… Вы ему доверяете? Действительно доверяете?
— Всей моей жизнью я обязан ему и доверяю ему, как могу доверять лишь себе.
— А ему можно доверить другую жизнь? Которую я не смог бы доверить никому?
— Да, конечно. Но почему? Разве вы отправляетесь один?
— Да. Она никогда бы не отпустила меня.
— Вы должны сказать ей что-нибудь.
— Скажу… Скажу, что я остаюсь здесь в Париже, но на нелегальном положении. Возможно, что в Брюсселе или в Амстердаме. Но она должна исчезнуть. Наш автомобиль был найден в районе Монмартра, поэтому они будут прочесывать весь район. Я скажу ей, что теперь вы работаете на нашей стороне. Ваш помощник увезет ее за город, где она будет в безопасности.
— Теперь моя очередь задавать вопросы. Что мне делать, если вы не возвратитесь?
— У меня будет время в самолете. Я напишу все, что случилось, все, что… я помню. Я пошлю это вам и вы примете решение. Защитите ее.
— Слово старого солдата. Она будет в безопасности!
— Это все, о чем я вас хотел попросить.
Вилье бросил пистолет на кровать.
— Какова ваша стратегия молодой человек?
— Начните с того, что вы должны пребывать в шоке. Вы должны бродить вокруг в темноте, следуя инструкциям, которых вы не понимаете, но должны точно выполнить. Все, что вы должны запомнить, так это то, что в ваш дом во время пожара на улице проник человек и, угрожая вам пистолетом, приблизился к вам. Вы потеряли сознание. Когда вы пришли в себя, то нашли жену мертвой, а на ее теле была записка. Все остальное будет в записке.
— И что же в ней будет? — осторожно поинтересовался генерал.
— Правда… Правда, которую вряд ли кто-нибудь может знать. Там будет все, что они представляли друг для друга. Убийца, написавший эту записку, оставил вам клочок бумаги с телефонным номером, объяснив вам, что вы можете получить подтверждение тому, что он написал в записке. Но вы можете и уничтожить этот клочок. Это на ваше усмотрение. Рассказ о ее смерти должен обязательно к нему попасть.
— К Карлосу?
— Не прямо. Он пришлет связника.
— Буду молить Бога, чтобы он помог мне пройти через все это.
— Записка должна попасть к нему.
— Что это будет за записка?
— Я сам напишу ее для вас. Можете отдать ее человеку, которого он пришлет. — Борн взглянул на труп Анжелики. — Кстати, у вас имеется спирт? — Хотите выпить?
— Нет, мне нужен технический алкоголь, лучше всего медицинский или косметический.
— Думаю, что в аптечке что-то найдется.
— Вы не могли бы принести мне его? И еще я хотел попросить полотенце. — Что вы собираетесь делать?
— Оставить свои руки вместо ваших, хотя я не думаю, что вас кто-нибудь будет расспрашивать. Пока я буду это делать, позвоните по поводу моего отъезда. Время для меня бесценно. Я хочу быть в пути, прежде чем вы позвоните связнику и в полицию. Они сразу же перекроют аэропорты.
— Я могу задержать все это до утра. Для такого старого человека, как я, шок дело непредсказуемое. Куда вы направитесь?
— Вы можете помочь мне попасть в Нью-Йорк? у меня есть паспорт на имя Джорджа Восборна. Весьма приличный документ…