Девушка на одну ночь - читать онлайн книгу. Автор: Триш Мори cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка на одну ночь | Автор книги - Триш Мори

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Почему все пошло не так? Где же он ошибся?

Лео сжал ладонь Ив в своей, и лед ее пальцев обжег его кожу. Он почувствовал, как от его прикосновения по телу Ив пробежала дрожь. Несмотря на то что сейчас она олицетворяла все, что ему в жизни было не нужно, все, что он ненавидел, его сердце кричало о том, что он не готов потерять ее.

Может быть, дело было в том, как странно начались их отношения: они долго находились в подвешенном состоянии, и за это время у него развилась странная потребность обладать ею?

Может быть, даже лучше, что он вынудил себя расстаться с ней сейчас, пока это еще возможно? Пока она все еще кажется ему прекрасной и желанной – так у него останется лишь воспоминание о той безумной ночи, которую они разделили на двоих.

Черт, все эти самоувещевания совершенно не помогали. Ему все еще было адски больно!

Не в силах сдержать себя, Лео подался вперед и запечатлел на губах Ив последний поцелуй.

– Прощай, Эвелин, – выдохнул он, зная, что уже никогда не забудет вкус ее губ, наполненный солнцем, страстью и горечью расставания.

Он собирался развернуться и уйти, но, услышав голос за спиной, замер, словно громом пораженный.

– Лео! Эвелин! А вот и вы!


Глава 8

Эвелин еще раз попыталась вырвать свою руку из стальных пальцев Лео, но он держал крепко. Она с ужасом смотрела на приближающихся к ним Эрика и Морин Калшо и не знала, что делать.

– Это все ты виновата, – прошипел он, испепеляя ее взглядом.

Но когда Лео повернулся к чете Калшо, на его лице уже сияла обаятельнейшая улыбка. Только глаза оставались напряженными, и Ив почти видела, какая напряженная работа мозга идет сейчас с их темной глубине.

– Эрик, какой сюрприз. – Бархатный голос Лео сочился медом. – Я думал, вы с Морин отправились навестить друзей.

Эрик устало поморщился.

– Морин заметила в журнале очередную статью о нашей семье и захотела вернуться в отель. Проклятые писаки. Я надеялся, что по прошествии времени они найдут себе новое развлечение и оставят нашу семью в покое. Но вы двое – отрада для моих глаз. То есть трое, – удивленно поправился он, заметив Сэма. – А кто этот малыш?

Словно почувствовав, что речь зашла о нем, Сэм обернулся и уставился на незнакомца своими большими пленительными глазами.

– Это Сэм, – помедлив, ответила Ив, с трудом ворочая пересохшим от волнения языком. – Ему недавно исполнилось восемнадцать месяцев.

Калшо широко улыбнулся, и малыш ответил ему несмелой улыбкой, а потом снова спрятал личико на груди матери. Эрик рассмеялся и потрепал Сэма по черным кудрям:

– Какой славный мальчик. Ну и когда же вы собирались нам о нем рассказать?

Ив почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Неужели Эрик подумал, что Сэм их с Лео сын? Хотя, взглянув на своего мальчика, она поняла, что ошибиться было не сложно, ведь от своего отца-итальянца Сэм унаследовал черные волосы и оливковую кожу.

Но она не хотела громоздить одну ложь на другую. Тем более сейчас, когда между ними все было кончено.

– Понимаете, на самом деле Сэм…

Она замерла под испепеляющим взглядом Лео, который тут же решительно перехватил инициативу.

– Мы боялись, что нас неправильно поймут, – ответил он Эрику. – Мы ведь до сих пор не женаты.

– Какая глупость! – возмутился Эрик. – Вам незачем спешить. В наши дни подобное положение в порядке вещей. – Он повернулся к жене, разговаривающей о чем-то с портье: – Морин, иди сюда. Познакомься с сыном Лео и Эвелин.

Миссис Калшо выглядела бледной и усталой, но ее настроение моментально улучшилось, когда она увидела Сэма. Она радовалась встрече с ним, как с собственным внуком.

– Какой очаровательный мальчик. Вы позволите мне подержать его, Эвелин?

Получив разрешение, Морин устроила Сэма на коленях, на которых малыш подпрыгивал, как на лошадке, радостно смеясь. Судя по лицу Морин, она разом забыла обо всех своих семейных проблемах, и Ив была искренне рада слышать ее смех.

Тем временем Эрик повернулся к Эвелин:

– Я так понимаю, Сэм и был теми «семейными трудностями», из-за которых вы не могли поехать с нами на остров?

Эвелин беспомощно кивнула, чувствуя, что все глубже погружается в болото лжи. Похоже, Лео заранее предупредил Калшо о том, что она может и не поехать с ними, и они сделали из его объяснений неверные выводы.

– Это моя вина, Эрик, – притворно вздохнул Лео. – Я решил, что маленькому ребенку не место на деловых переговорах.

– С Сэмом бывает много хлопот, – горячо поддержала его Ив, почувствовавшая, что это может стать выходом из их непростого положения. – Вы даже не представляете, каким он становится капризным, когда его вырывают из привычной обстановки.

– Что? Этот маленький чемпион? Не верю! – рассмеялся Эрик, на чьи колени уже перебрался Сэм. – Эвелин, вы должны присоединиться к нам. Уверен, вам нелегко одновременно быть ассистенткой Лео и заботиться о Сэме, а на острове вас ждет настоящий тропический рай. У вас будет отдельное бунгало прямо на берегу океана, для Сэма мы подберем лучшую няню, а вы наконец сможете отдохнуть и расслабиться.

– Звучит замечательно, – устало улыбнулась ему Ив. – Но…

– О, пожалуйста, – взмолилась Морин, порывисто обнимая Ив. – Пожалуйста, давайте поедем все вместе. Прошлый вечер был лучшим за очень долгое время. Я знаю, что о многом прошу, что всем вам будет очень сложно перестроить свой плотный график, но это для меня много значит.

Ив не знала, что сказать, но этого и не потребовалось. Лео все решил за нее.

– Конечно, мы поедем, – сказал он. – Правда, Эвелин?

И земля, зыбкость которой Ив ощущала последние два дня, окончательно ушла у нее из-под ног, увлекая ее за собой, как Алису в кроличью нору.


* * *


Лучезарно улыбающаяся стюардесса проводила Ив и Сэма в салон частного самолета, где их уже ждал Лео. Готовясь к полету, она вновь и вновь пыталась убедить себя в том, что все будет в порядке, но понимала, что поездка, которая началась лишь благодаря таланту Лео манипулировать людьми, не может оказаться приятной.

Оказавшись в салоне самолета, Ив вновь почувствовала, что ей здесь не место. Окружающая ее роскошь не имела ничего общего с ее привычным миром.

Если бы она не знала, что они в самолете, она бы никогда не догадалась об этом: вместо рядов кресел здесь стояли мягкие кожаные кресла, на одном из которых уже было установлено специальное сиденье для Сэма. У дальней стены стоял письменный стол со всей необходимой техникой, позволяющей Лео работать в любой точке мира. За одной из приоткрытых дверей виднелся обеденный стол в окружении дюжины стульев, и, судя по количеству дверей, это была не единственная комната.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению