Предел мечтаний - читать онлайн книгу. Автор: Хайди Райс cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предел мечтаний | Автор книги - Хайди Райс

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Она резко дернула ручку дверцы и запрыгнула на пассажирское сиденье.

— Эй! Какого черта…

— Вперед, мой рыцарь. — Она наградила его уничтожающим взглядом. — Мы обсудим твое недостойное поведение, когда найдем более подходящее место для остановки.

— Замечательно! — Он переключился на первую скорость. — Попытайся не намочить обивку. Это арендованный автомобиль.

Машина тронулась с места, и Кэсси окутало тепло салона, пропитанное запахом мужского одеколона, кожи и мокрого драпа. Ее сердце снова заныло, когда пресловутая витрина «Селфриджеса» наконец исчезла из вида. И наконец осознание нелогичности происходящего пришло на смену минутному эмоциональному порыву. Она поняла, что сидит в машине незнакомца, который мчится в неизвестном ей направлении.

— Ладно, давай забудем о том, что случилось. — Она потянулась к ручке на дверце. — Но это был точно ты. Ты в курсе, что сегодня Рождество? Прояви уважение к волшебному сезону и веди себя любезнее.

«Как предсказуемо. Когда Кэсси открывает охоту на красавцев, кто попадается ей на пути? Красавцы с плохими манерами».


Джейсон Райан крепко вцепился в кожаный руль и недоверчиво покосился в сторону разъяренной феи с огромными бархатными глазами, из которых летели искры.

«Как так получилось, что в моей машине сидит помощница Санты, которая слегка не в себе?»

Словно ему не хватило приглашения на вечеринку от Хелен, для которой ему пришлось взять напрокат «мерседес». А теперь женщина, забрызганная с ног до головы грязью, сидит рядом с ним, и стекающая с нее вода уже запачкала дорогущую кожаную обивку автомобиля.

Он всегда недолюбливал праздники, но такое происходило с ним впервые.

С трудом добравшись до нужного кармана, Джейсон вытащил бумажник. Возможно, он виновен в произошедшем. Он был настолько погружен в мысли о постоянно возрастающих аппетитах и завышенных требованиях Хелен, что не обратил внимания на стоящую на тротуаре женщину.

— Сколько вы хотите? — спросил он. Сотни должно хватить.

Ее пухлый чувственный рот исказился гримасой презрения, а искры, летящие из глаз, стали еще ярче.

— Мне не нужны деньги, — заявила она. — Дело не в этом.

«Ну конечно же».

Он отсчитал пять новеньких хрустящих купюр достоинством двадцать фунтов и протянул ей:

— Держите. Веселого вам Рождества.

— Я уже сказала. Мне не нужны твои деньги, Скрудж.

Произнеся это с изрядной долей сарказма, незнакомка скрестила руки на груди, а он не мог отвести взгляд от нежно-молочной кожи на ее груди, открывающейся в V-образном вырезе ворота пальто.

«Она что, голая под ним?»

— Я хочу услышать извинения, — сказала девушка.

Джейсон с трудом оторвал взгляд от ее груди.

— Что?

— Извинения. Ты не знаешь, что это такое? — усмехнулась она, словно его интеллектуальный коэффициент был близок к нулю.

Он слегка потряс головой, пытаясь прогнать ниоткуда возникшие предположения о ее наготе под зимним пальто. Такое возможно, если она стриптизерша, но она на нее не похожа. Учитывая невинное выражение огромных глаз и трогательные речи в защиту Рождества, он с трудом представлял ее танцующей у шеста в узеньких стрингах, несмотря на выдающиеся достоинства ее фигуры.

Джейсон убрал деньги обратно в бумажник и бросил его в бардачок.

— Я прошу прощения, — просто сказал он, желая успокоить ее.

Обычно он не снисходил до извинений перед женщинами, потому что опыт показывал бесполезность подобного поведения. Но обстоятельства были слишком необычны. Ему требовалось выгнать ее из машины до тех пор, пока вид ее груди не прогонит остатки рассудка из его мозга и он не совершит опрометчивый поступок. Например, не поцелует эту безумную.

— И все? Это все, на что ты способен?

Незнакомка слегка повернулась в его сторону, чтобы посмотреть ему в глаза, и при этом движении пальто натянулось у нее на груди, и он вдруг испугался, что сейчас вся ее грудь окажется на свободе. У него пересохло во рту.

— Я простужусь, идя в таком виде по улице. Мне придется провести несколько часов в горячей ванне. А ты не нашел ничего лучшего, чем…

— Завидный оптимизм, — прервал он ее пламенную речь, пытаясь собраться с мыслями, одурманенный ароматом, исходящим от ее тела. Смесь корицы, гвоздики и цитрусовых. — Я предложил тебе деньги — ты отказалась. Я извинился — тебе и этого мало. Я клянусь, что не знаю, чем еще могу помочь.

Внезапно на ее лице отразилось такое изумление, что ему оставалось только удивляться, почему его слова произвели подобную реакцию. Необычный цвет ее глаз стал немного темнее, щеки покрыла невероятная бледность.

Она поднесла пальцы к губам.

— Джейс-король.

Она произнесла эти слова почти шепотом, но он все же их расслышал.

— Откуда ты знаешь мое имя? — спросил он, постепенно осознавая, что школьным прозвищем его не называли уже лет четырнадцать — с тех пор как в семнадцать лет он вылетел из школы.

Похоже, он попался. Какое еще объяснение возможно найти происходящему? И он вынужден был задать этот вопрос:

— Мы спали?


«Он не помнит меня. Слава богу!»

Она покачала головой и прошептала:

— Нет.

— Уверена? — спросил он, глядя на нее изумрудными глазами, заставлявшими трепетать сотни девичьих сердец в средней школе Хиллсдаун-роуд.

Она кивнула.

— Я рад.

Неудивительно, что она не узнала его сразу. Джейсон Райан в ее воспоминаниях оставался высоким, отчаянным семнадцатилетним хулиганом, разбивающим женские сердца. Он был недосягаем, как луна, для тринадцатилетней девочки с богатым воображением и расшалившимися гормонами.

Они не спали. И даже не целовались. Она была младше его на четыре года, а в школьный период это равносильно принадлежности к разным поколениям. Но, как и для всех остальных девчонок в ее классе, он стал предметом романтических мечтаний.

В ее животе моментально запорхали бабочки, точно так же, как много лет назад, когда она тайком наблюдала за ним в столовой или замечала его стоящим на автобусной остановке в окружении глупо хихикающих старшеклассниц.

Кроме того, с ним был связан самый унизительный эпизод подросткового периода Кэсси. Момент, когда она застала его с первой красавицей школы Дженни Келти, занимающихся любовью на лестнице пожарного выхода.

Соски Кэсси предательски напряглись, когда она вспомнила представшую перед ней невероятно эротичную сцену.

Рука Джейса проникла под блузку Дженни, и Кэсси отчетливо видела умелые движения его пальцев под тонкой белой тканью. Кэсси не могла оторвать взгляд, наблюдая, как другая его рука, лежащая на талии партнерши, опустилась ниже и крепко прижала Дженни к себе. Когда он поднял голову и укусил Дженни за нижнюю губу, Кэсси обдало жаром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению