Встреча с принцем - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Адамс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Встреча с принцем | Автор книги - Дженни Адамс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо. — Она направилась к комнате, открыла дверь и вошла в нее. Она должна была сохранять инициативу, даже согласившись задержаться, чтобы поговорить с Риком.

Комната была маленькой, с мебелью и подушками, обитыми красным бархатом. Окна выходили на взлетно-посадочную полосу. Но она видела только темно-синие глаза Рика, внимательно смотревшие в ее глаза и отчаянно искавшие в них что-то, что ему было необходимо.

— Это не сказка, Рик. Я знаю, что ты принц, но для меня ты всегда будешь в первую очередь мужчиной, которого я… — Она осеклась, чтобы не сказать «полюбила».

— Нет. Нынешние обстоятельства совсем не похожи на сказку. Меня совершенно потрясли слова отца о тайном брате. — Он взял ее за руку и повел к креслу.

Они сели. Ее рука все еще была в руке Рика, и в ее глупом сердце опять возникло ощущение, что так и должно быть.

— Надеюсь, что вы найдете решение, которое позволит всем выйти из положения без особых потерь.

— Не знаю, что и делать. Я пока еще даже не до конца осознал произошедшее. — Он сменил тему. — Мелани, я попросил тебя выйти за меня замуж по-настоящему…

— Но ведь в глубине души ты не хочешь таких отношений, а я… не могу согласиться, потому что…

— Я предложил только то, что тебе совсем не нужно, и ничего больше? — Лицо Рика скривилось в горькой улыбке. — Все, что я могу предложить тебе как принц, не привлекает тебя. Я слишком поздно понял это, а также то, почему я хотел, чтобы ты все равно вышла за меня замуж.

Что-то промелькнуло в его глазах. Любовь? Мел не хотела надеяться на это — она уже собралась уехать, и это было единственно возможное решение.

— Ты найдешь кого-нибудь другого, Рик. Ты сможешь жениться и сохранить свою работу. Мне очень жаль, что тебе придется жениться на всю жизнь… Очень жаль.

С каждым словом ее сердце сжималось все сильнее. С каждым взглядом на него ей все труднее было сдерживать дрожь в голосе.

— Дело в том, Мелани, что для меня все изменилось. Я влюбился в тебя. — Он произнес это тихо… и искренне.

«Правда?»

Она нахмурилась и покачала головой. Теперь она не может списать все на лекарство от аллергии. Теперь у нее была лишь надежда и чувство утраты, столь глубокое, что она боялась услышать эти слова и предпочитала думать, что они ей лишь почудились.

— Нет.

— В то мгновение, когда ты оказалась в моих объятиях и мы занялись любовью, я влюбился в тебя. — На этот раз на его лице действительно отразилась любовь. — Поверь мне, это правда.

Мел никогда не видела этого выражения на его лице раньше — вернее, оно лишь раз промелькнуло в его глазах, и это было прошлой ночью.

Но было ли это правдой? Мог ли Рик и в самом деле влюбиться в нее?

— Ты же принц.

— Ты уже говорила об этом, когда мы впервые встретились.

— Я всего лишь кухарка. Из Австралии. — Простая девушка, у которой и дома-то своего нет! — Я даже реверансы делать не умею.

«Ты и правда любишь меня, Рик?»

Мог ли он любить ее, Николь Мелани Уотсон?

— Ты же говорил, что никогда никого не полюбишь.

— Я не знал, что в моей жизни появишься ты и что ты будешь жить не только у меня во дворце, но и в моем сердце. — Он взял обе ее руки в свои.

Она посмотрела на свои руки:

— Кольцо! Я хотела оставить его в апартаментах.

— В наших апартаментах. Я рад, что ты не сняла его. — Он коснулся бриллиантов. — Оно как будто сделано специально для тебя. — Он поднял глаза. — Я знаю, что прошу тебя поверить в невозможное. Если ты не найдешь чувств для меня в своем сердце, я приму это, но я надеюсь, что ты дашь мне возможность показать, как сильно я люблю тебя.

— Я бы рада, Рик. — Она хотела этого всем сердцем. — Если ты действительно любишь меня…

— Да, — уверенно, без колебаний ответил он. — Если ты полюбишь меня, я буду самым счастливым мужчиной на земле.

— Так ты это имел в виду, говоря о хрустальной туфельке. — До сих пор она не понимала, что он хотел сделать ее своей принцессой по-настоящему, во всех смыслах слова. — Я девушка практичная, Рик. После смерти родителей я жила с дядей, тетей и Николеттой и пыталась добиться их любви, но они не любили меня, и я поклялась себе, что больше никогда не буду так страдать.

Но она открыла свое сердце Рику, и он… полюбил ее.

— Ты уверен? Ты же столько раз говорил, что не хочешь серьезных отношений.

— Я думал, что не способен на любовь и верность.

— Твое воспитание принесло тебе вред. — Мел не хотела обидеть его, но это было правдой — правдой о нем и о его истории.

— Мы оба пострадали от нелюбви со стороны семьи. — Теперь в его глазах были сожаление и сочувствие — а еще любовь, которую он уже не пытался скрыть. — Но ты разбудила мою способность любить.

И Мел поверила. Отбросив последние сомнения, она смело шагнула вперед.

— Я тоже влюбилась в тебя, Рик. Я думала, что помогу тебе, а потом вернусь в Австралию. На самом деле я хотела остаться с тобой навсегда, но когда ты попросил меня…

— Я просто был слишком глуп и не понимал своих чувств. Я уже думал, что потерял тебя — но я бы не вынес этого. — Он снова коснулся ее кольца и поднял ее на ноги. — Ты выйдешь за меня замуж на следующей неделе? Я каждый день буду доказывать тебе свою любовь.

— Да.

Рик обнял ее. И это было так естественно — находиться в объятиях Рика. В объятиях принца, который любил ее. Не было ни блестящих туфелек, ни кроличьей норы. Она просто… пришла домой, к мужчине своей мечты.

— Да, я выйду за тебя замуж и буду любить тебя каждый день, как и ты меня.

У них впереди еще много дней — ведь она выходит замуж за принца! Но она отдаст ему всю свою любовь, уверенная в том, что и он будет любить ее и заботиться о ней.

Он выглянул в окно и улыбнулся:

— Ты опоздала на самолет. Пойдем… домой.

Мел взяла Рика под руку, и они вышли из комнаты, а затем и из аэропорта, и направились к машине, ждавшей Рика. В машине торчали ключи, как будто бы кто-то специально оставил их для него.

Мел подумала, что так и должно быть — он же принц!

А Мелани Уотсон, повар, собиралась стать его женой. По-настоящему. Навсегда.

И это было правильно.

Эпилог

— Волноваться не о чем, — сказал Анрай, входя вместе с Мелани в церковь через заднюю дверь. — Спасибо, что позволили мне сопроводить вас.

Мелани взглянула на своего будущего деверя из-под фаты. Ее сердце пело от радости. Они с Риком ждали этого дня, в который должны были исполниться их сокровенные мечты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению