Подарок плейбоя - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Карпентер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок плейбоя | Автор книги - Тереза Карпентер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно


— Все будет хорошо, — сказала Саванна, обнимая Скай. — Боже, не могу поверить, что ты смогла подготовить эту свадьбу меньше чем за месяц.

— Мне было кому помочь, — улыбнулась Скай своей подружке невесты.

Конечно, шафером Ретта стал Рик, и, так как близнецы много времени проводили вместе, Скай и Саванна тоже постепенно сблизились. Неудивительно, что именно ее Скай попросила стать подружкой невесты и помочь ей с организацией свадьбы.

— Ты почти все сделала сама, — покачала головой Саванна. — Кстати, идея совместить свадьбу с празднованием Рождества была гениальна: сначала торжественная рождественская месса, потом свадьба, ваша брачная ночь и рождественское утро в кругу семьи с приятным дополнением в виде свадебного торта.

— Я всегда мечтала о такой свадьбе, — смущенно улыбнулась Скай.

— Тогда тебе очень повезло. Когда точно знаешь, чего хочешь, проще воплотить свою мечту в жизнь. Слава богу, мы все успели. Не знаю, как ты пережила последние пару недель, твое расписание было просто ужасным.

— Ничего, главное, что мы справились.

— И как себя чувствует наша невеста?

— Мне до сих пор кажется, что все это происходит не со мной, — улыбнулась Скай.

Она не могла описать все переполнявшие ее эмоции: страх в один момент мог обернуться радостью, а еще через секунду восторгом.

Ретт пообещал, что сделает ее счастливой, и сдержал слово. Даже слишком счастливой. Они снова, как пятнадцать лет назад, были близкими друзьями, говорили обо всем на свете, вместе смеялись над шутками, которые были понятны только им двоим. И при этом он оставался заботливым отцом для Рианны и потрясающим любовником, совмещая в себе все качества, о которых только могла мечтать женщина.

Взяв с собой Рианну, они подолгу бродили по украшенным к Рождеству магазинам, покупая подарки. Судя по тому, сколько всего они накупили, этим рождественским утром Рианна проснется самой счастливой девочкой на свете. Сейчас мужчины как раз раскладывали под елкой завернутые в красивую бумагу подарки, собирали велосипеды и кукольные домики.

Все было идеально. Даже слишком идеально.

Мечты становились реальностью, но это только сильнее пугало ее. Она боялась, что цена за это счастье станет для нее непомерной.

Саванна обняла ее на прощание.

— Грем так счастлива, что ты попросила ее отвести тебя к алтарю. Это было очень щедро с твоей стороны.

— Ну что ты, Саванна, это честь для меня, ведь у меня нет семьи, а Грем была единственной бабушкой, которую я знала.

— Еще немного, и я расплачусь, — всхлипнула Саванна, вытирая выступившие слезы.

— Не нужно, тогда и я заплачу, а мне нельзя идти к алтарю с красными глазами и распухшим носом.

— Ничего, вместе мы будем выглядеть вполне органично, — улыбнулась Саванна.

— Это радует. А пока расскажи мне, что нам еще осталось сделать до церемонии?

— Почти все уже готово. Цветы доставят в церковь в два часа, торт в три, а у тебя будет время, чтобы привести себя в порядок перед церемонией. Так что единственная сложность, которую я пока вижу, — это сберечь торт от детей и мужчин до рождественского утра.

— Надеюсь, все будет так просто, как ты говоришь, но мой опыт подсказывает, что нам стоит морально готовиться к самым разнообразным накладкам, — вздохнула Скай. — В любой момент что-то может пойти не так.

— Ну и что? Трудности делают жизнь интереснее! Это будет настоящее приключение.

— Хмм… Не уверена, что слова «свадьба» и «приключение» хорошо соотносятся.

— Ты что, не знаешь, свадьба — это главное приключение в жизни каждой девушки.

— Мое сердце только что упало в пятки, — побледнела Скай.

— У вас с Реттом все будет хорошо, — рассмеялась Саванна, обнимая ее. — Ваша дружба станет прекрасной основой для крепкого брака.

— Как ты можешь быть так уверена? Вдруг этого будет недостаточно?

— Мы ни в чем не можем быть уверены, но вы должны просто доверять друг другу, а остальное приложится, — улыбнулась Саванна. — А теперь я, пожалуй, пойду спать. Тебе тоже лучше ложиться, иначе все-таки придется идти к алтарю с красными глазами.

— Не беспокойся, я так устала, что засну, как только окажусь в постели. Спокойной ночи, Саванна.

— Спокойной ночи, сестренка, — кивнула она, обнимая Скай. — Мы ведь теперь семья, помнишь?

Глава 14

Семья. Для Салливанов это было не просто слово, она не знала ни одной другой настолько дружной семьи. Наверное, причиной такой сплоченности была смерть родителей братьев, когда мальчикам не было и десяти. А любовь Грем объединяла их.

Скай сидела на кровати в доме Грем, нанося на лицо увлажняющий крем. Это была ее последняя ночь перед свадьбой. По такому случаю ее новые сестры украсили ее комнату цветами и расставили на комоде ароматические свечи. На двери висел рождественский венок, украшенный лентами и крошечными колокольчиками. Обожавшая Рождество, Грем постаралась, чтобы в каждом уголке дома чувствовалось наступление праздника. Для Скай это было живым подтверждением того, как Грем заботится о своих внуках.

Сегодня все комнаты в доме были заняты: Грем выделила отдельные комнаты для Ретта и Скай, большую спальню для Рика, Саванны и маленького Джо, а Рианну на сегодня уложила спать у себя. Похоже, ей безумно нравилось вновь ощутить себя прабабушкой. Завтра утром народу станет еще больше: из города со своими семьями приедут Алекс, Коул, Брок и Форд, которые тоже останутся на Рождество. Традиционно рождественские подарки Салливаны открывали всей семьей, а потом все вместе садились за праздничный стол. Свадьба станет замечательным дополнением к этому удивительному семейному празднику.

Скай не знала, как Грем удается быть такой любящей и открытой для всех, ведь чем больше людей она впустит в свое сердце, тем большей опасности подвергнет его. Судьба не дает гарантий, и боль утраты может настигнуть ее в любой момент. Скай даже о своей привязанности к Ретту и Рианне не могла думать без страха.

Странный звук, раздавшийся за окном, чуть не заставил Скай подпрыгнуть от неожиданности. Наверное, птица села на окно. Но тихий стук по стеклу раздался вновь.

Что же это такое?

Скай подошла к окну и осторожно отдернула штору.

— Ты что здесь делаешь, сумасшедший? — удивленно спросила она, увидев балансирующего на подоконнике Ретта. — Пытаешься сделать меня вдовой еще до того, как я стану женой?

— Я должен был поговорить с тобой, и это единственный способ, который я смог придумать, чтобы остаться наедине с тобой.

— Но так нельзя, — шутливо возмутилась Скай, пытаясь за улыбкой скрыть внезапно охватившее беспокойство. — Ты не должен видеть меня до свадьбы, это дурная примета.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению