Запретная женщина - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретная женщина | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Это может быть важно.

– Тогда почему бы не воспользоваться телефоном?

Гулкое эхо настойчивых звонков разносилось по особняку.

– Надо открыть, Джек. – Эшли прикусила губу. – Вероятно, эти люди видели свет в окнах и знают, что мы дома. Давай я узнаю, что им нужно, а потом выпровожу.

Он отпустил ее и потом много раз думал, что это был глупейший поступок в его жизни. Джек не слышал, как босые ноги Эшли ступали по коврам, но до него донеслись и скрип открываемой двери, и приглушенные голоса. Затем послышались шаги – тяжелые и решительные. Он снова увидел Эшли, бледную от растерянности, в сопровождении загорелого и очень сердитого мужчины, одетого в слишком легкое для местной погоды светлое пальто.

Джек поднялся на ноги, чувствуя, как от напряжения сводит мышцы.

– Какого черта ты тут делаешь?

– Вот где ты прячешься, Марчант, – сказал незнакомец с явным американским акцентом. – Давно не виделись. Похоже, я оторвал тебя от какого-то приятного занятия, что только подтверждает слухи. Надо быть осторожнее, если ведешь двойную жизнь, потому что в эпоху Интернета все тайное быстро выплывает наружу. Разве ты не знал? – Он огляделся с неприятной улыбкой. – Симпатичное любовное гнездышко ты тут свил. Я знал, что ты богат, но лучше один раз увидеть, не правда ли?

– Что тебе надо? – Руки Джека все еще свободно висели вдоль бедер, но кулаки уже сжались.

– Ты прекрасно знаешь, что мне надо. – Американец перевел взгляд на Эшли. – А вот маленькая леди, возможно, не в курсе нашей сложной ситуации. Сам ей скажешь или тебе помочь?

– Скажешь мне что? – дрожащим голосом спросила девушка, которая шестым чувством поняла, что ее волшебный новый мир вот-вот с грохотом обрушится ей на голову.

Взгляд американца скользнул по кольцу на ее руке и засветился мрачным торжеством.

– Он сделал вам предложение? Если да, я советую вам серьезно поговорить с вашими юристами, прежде чем отвечать.

– Я не понимаю, о чем вы, – пролепетала Эшли, до такой степени оглушенная биением сердца, что голос незнакомца казался ей искаженным, демоническим.

– Тогда давайте я вас просвещу. Видите ли, милочка, ваш любовник уже женат. На моей сестре. Вы при всем желании не сможете стать второй миссис Марчант. Нравы сейчас свободные, но двоеженство все еще недопустимо с точки зрения общественной морали.

Впервые с начала разговора Эшли взглянула на Джека, и в тот же момент робкая надежда на недоразумение умерла. Все сказанное было правдой – это читалось в каждой черточке его искаженного болью лица.

Части головоломки с громким щелчком встали на места. Деревенские сплетни. Неловкое предупреждение Кристин. Необъяснимая секретность. Это с самого начала казалось Эшли странным: какой смысл скрывать любовь к женщине, на которой собираешься жениться? В момент помолвки она слишком боялась спугнуть нечаянное счастье и не хотела копаться в странностях, а сейчас все стало понятно.

Джек Марчант женат.

Каким-то образом Эшли заставила ватные ноги двигаться к дверям, не реагируя ни на что, кроме боли в сердце и накрывшего с головой ощущения, что ее снова жестоко предали.

Джек обманом проложил себе дорогу в ее объятия. Хладнокровно, неторопливо играл с ней в соблазнение, как кошка с мышкой, заранее уверенный в успехе. Он взял ее девственность, которую Эшли отдала с радостью, потому что любила его. Более того, она осмелилась поверить ему – она, такая недоверчивая, так непросто сходившаяся с людьми. Она подарила Джеку сердце, а он просто раздавил его в кулаке!

Девушка прошла мимо американца, не удостоив его взглядом, и, запинаясь о ступеньки, поднялась в комнату. Заперла дверь – и только тогда позволила себе упасть на колени, подкошенная потрясением и горем. А потом, закрыв лицо дрожащими руками, начала оплакивать свою сказочную любовь.

Глава 11

Снова из-за двери, надежно защищающей убежище Эшли, донесся приглушенный голос Джека:

– Эшли? Пожалуйста, открой мне.

Как же дорог был ей этот голос! Не важно, звучали ли в нем ноты сарказма или нежности, в любом случае он оживлял все ее чувства. Постыдная правда заключалась в том, что недавняя сцена внизу ничего не изменила. Несмотря на ложь и предательство, Эшли по-прежнему любила Джека и подозревала, что это навсегда.

Она вспомнила, как однажды он уже рвался в ее спальню, но тогда она еще не знала, что приобретет и как больно будет это терять. Тогда ее сердце еще не было разбито на миллион осколков. А сейчас было, и ей не стоило искать этому других причин, кроме собственной глупости.

– Эшли, ради бога, хотя бы скажи что-нибудь. Мне нужно знать, что с тобой все в порядке.

– Что тебе сказать, Джек?

– Что угодно, только говори. Можешь ругать меня всеми нецензурными словами, какие только есть на свете, если тебе от этого станет лучше.

Эшли не сдержала горький смешок. Он думает, все можно будет уладить, если она выпустит пар?

– И что это даст? – спросила она устало.

– Послушай, я не хочу продолжать разговор через дверь. Открой, прошу тебя. Иначе у меня может появиться искушение ее вышибить.

Эшли не знала, стоит ли принимать угрозу всерьез. Она больше не бралась судить, на что Джек способен, а на что – нет. Был ли он когда-нибудь с ней честен? Или мужчина, которого она полюбила, существовал только в ее воображении? Она видела в нем только то, что хотела видеть, закрывая глаза на все, что не вписывалось в прекрасную картину. А он, пользуясь ее слепотой, опутал ее чарами, вскружил голову романтическими фантазиями, которые Эшли с радостью принимала за реальность, пока не узнала, что Джек предложил ей разделить с ним будущее при живой жене.

Но в одном он был прав. Рано или поздно им придется объясниться, лучше покончить с этим побыстрее, не обрекая себя на пытку долгой бессонной ночью. К тому же утром в особняк придет Кристин, а обсуждать подробности отношений с Джеком в ее присутствии представлялось Эшли немыслимым.

Девушка медленно открыла дверь и едва не потеряла самообладание, увидев загнанное, измученное выражение на лице Джека. Но взяла себя в руки, не позволила сердцу смягчиться. Он бросил взгляд на постель за ее спиной, стиснул зубы.

– Мы могли бы поговорить в другом месте?

Еще совсем недавно Эшли пошутила бы насчет постели и соблазнов, которые она предлагала, но это время прошло.

– Да. Конечно.

– Переоденься во что-нибудь теплое и спускайся. Ты выглядишь замерзшей.

Эшли посмотрела на свои руки, покрытые гусиной кожей. Она и не заметила, что ей холодно.

– Одну минуту.

Джек заколебался, и это тоже не было похоже на мужчину, которого она, как ей казалось, знала. Ее Джек никогда ни в чем не сомневался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению