Имперский вояж - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имперский вояж | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас? — Косутик пристально взглянула на О'Кейси и неожиданно захохотала. — Вы правы. Конечно, было бы неплохо, если бы он хоть что-нибудь знал про Мардук.

— Да… — вздохнула О'Кейси. — Но в этом весь принц. Если есть вероятность сделать что-нибудь плохо — Роджер тут как тут.

Наблюдая за тем, как Панер прокладывает себе путь к головному отсеку, Роджер в сомнении покачал головой. Через весь отсек, над головами сидящих, шла длинная продольная балка. Иного способа протиснуться вперед, кроме как балансировать по этой балке, практически не существовало. Предусмотрительный капитан специально для этого случая надел относительно легкий и довольно удобный кожаный костюм. Роджеру же, идущему следом, облаченному в тяжеловесный хромированный скафандр, приходилось, мягко говоря, несладко. Осторожно ступая по этой узкой тропинке, принц чувствовал себя канатоходцем, на плечи которому посадили слона.

— Ну, как вы там, ваше высочество? — участливо спросил Панер, спрыгнув на пол.

— Это что-то, — произнес, еле дыша, Роджер, многозначительно ткнув пальцем в свою броню.

Поглядев на стальные доспехи, Панер понимающе кивнул.

— Снимите скафандр. Сейчас такая суматоха начнется.

— Где снять? Тут же даже специальной комнаты нет.

— Да вот, прямо здесь, — Панер показал на крошечный незанятый кусочек палубы. Стоящая рядом лестница вела отсюда наверх, на небольшую площадку с двумя люками, один из которых служил входом в командное отделение, а другой — на капитанский мостик. Был, правда, еще один пневматический люк с выходом наружу.

— Прямо тут? — Роджер, крутя шлемофон в руках, оценивающе оглядывался. Многие охранники уже суетились — каждый был чем-то занят. Большинство направилось в багажный отсек в задней части шаттла. — Переодеваться… на публике?..

— Можно найти вашего слугу, — слегка улыбнулся Панер. — Он вон там.

— Мацуга? — лицо Роджера просветлело. — Это было бы замечательно, конечно, позовите его, капитан.

— Позвать? Это будет непросто, — капитан опять нахмурился и похлопал по плечу спящего впереди бойца. — Передайте, чтоб позвали Мацугу. — Боец зевнул, толкнул в свою очередь кого-то впереди и мгновенно уснул снова.

Через некоторое время среди вороха рюкзаков нарисовалась миниатюрная фигурка лакея. Бросив напоследок пару слов стоящему рядом пехотинцу, слуга вскарабкался на балку и отважно направился в сторону Роджера. От балки до самого потолка через каждые два метра тянулись вертикальные опорные стойки. Не будь Мацуга достаточно проворным, результат его путешествия мог закончиться плачевно. Происходило все довольно занимательно: дойдя до очередной стойки, слуга обхватывал ее руками, потом, как бы собираясь с духом, разжимал руки и, балансируя, совершал несколько быстрых осторожных шагов до следующей стойки — и так далее.

— Добрый… — слуга сделал паузу, сверившись с часами своего чипа, — вечер, ваше высочество, — Мацуга улыбался. — Вы неплохо выглядите.

— Благодарю вас, камердинер Костас Мацуга, — высокопарно выговорил принц, скорее для проформы, понимая, что вокруг слишком много ушей. — Как дела?

— Все хорошо, ваше высочество. Благодарю вас, — Мацуга показал рукой в сторону задней части отсека. — У сержанта Диспреукс море полезной информации.

— Диспреукс? — словно ослышался принц и, бросив взгляд поверх снующих голов, на мгновение поймал желанный профиль.

— Командует отделением третьего взвода, ваше высочество. Очень славная молодая девушка.

— Ах, оставьте, — улыбнулся Роджер. — Если бы вы ознакомились с биографией любой из этих юных леди, вы вряд ли назвали бы ее славной.

— Как скажете, ваше высочество, — отреагировал улыбающийся Мацуга. — Чем могу служить?

— Я хотел бы избавиться от этой холобуды и одеться во что-либо более пристойное.

Мацуга смутился.

— Извините, ваше высочество, я, конечно, должен был предусмотреть. Позвольте мне сходить за ранцем. — И слуга стал опять вскарабкиваться на балку.

— Подожди! — приказал Роджер. — Моя униформа в командном отделении. Я хочу лишь, чтобы ты помог мне снять скафандр.

— А, другое дело. — Мацуга стал сползать обратно. — Капитан Панер, вы не могли бы дать руку? Я, конечно, не сильно разбираюсь в бронекостюмах, но, думаю, соображу.

Наконец совместными усилиями многочисленные защелки были успешно расстегнуты.

— Мацуга, — полюбопытствовал принц. — Насколько я понял, в твоем рюкзаке лежит для меня дополнительная униформа?

— Ну да, ваше высочество, — робко произнес камердинер. — Сержант Диспреукс сообщила мне, что вам едва ли пригодятся все вещи. И ради бога. Просто я решил, что одного бронекостюма и одной единственной униформы вам будет явно недостаточно, вот и упаковал еще комплект.

— Вам не трудно это нести? — голос Панера прозвучал довольно скептически. — Конечно, если больше ничего нет, тогда…

— Я согласен, капитан, — задиристо выкрикнул маленький слуга, — что не могу таскать такие же тяжелые рюкзаки, как большинство солдат. Однако свои личные вещи и положенную мне общественную долю багажа я несу. Одежда его высочества, собственно говоря, и есть эта доля.

— Но неужели вам не тяжело, — мрачно поинтересовался Панер, — таскать все это изо дня в день?

— Но забота о его высочестве — моя обязанность, капитан. По крайней мере, я всегда так считал, — спокойно произнес Мацуга, продолжая “раздевать” принца.

И вот наконец в очередной раз вокруг Роджера образовалась груда разбросанных кусков, только что составлявших бронекостюм, а Мацуга отправился в нелегкий путь к командному отсеку.

— Такое ощущение, что я только и делаю, что одеваю и снимаю его, одеваю и снимаю, — сказал Роджер, стряхнув с рубашки несуществующую пылинку.

— Потерпите немного, ваше высочество, — заметил Панер. — Как только приземлимся на планету, бронекостюм вряд ли пригодится. Но уж если он все-таки потребуется, то тогда… сами понимаете…

Глава 12

— Так, что еще нам нужно? — спрашивала О'Кейси, просматривая список.

— Что бы это ни было — главное, чтобы не вышло слишком тяжело, — ответила Косутик. Занимаясь различными пересчетами, старший сержант прикидывала, сколько топлива потребуется для приземления. — Похоже, что запасов может не хватить, — скривилась она.

— Шаттлы ведь можно заставить планировать, я думаю, — осторожно заметила Элеонора. Не будучи экспертом, она все же знала, что изменяемая конфигурация крыльев позволяла ракете парить словно птица, преодолевая громадные расстояния.

— Можно было бы, — снисходительно заметила Косутик. — Будь у нас посадочная полоса. — Она сделала жест в сторону одного из мониторов, на котором светилась небольшая карта. — И где тут хотя бы один космопорт? Челнок может спланировать только на прилично оборудованную посадочную полосу. Если вы решитесь приземляться без нее, то останется только молиться…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию