Имперский вояж - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имперский вояж | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— А как насчет наших командиров? — спросила Косутик, обнаружив, что в предложенном ей плане столько же дыр, сколько в швейцарском сыре. Она не без основания допускала, что каждая из таких дыр может на деле оказаться очередной западней. — Что будет с ними?

— Во дворце есть свои партизаны, — невозмутимо ответил Бьян. — Если телохранители ваших командиров объединятся с ними, то справиться с силами Реди будет уже не так сложно. Партизаны в состоянии обезопасить ваших руководителей до той поры, пока вы не придете им на помощь, либо до момента, когда дворец будет взят городскими повстанцами.

— Однако, — продолжал он, — сможем мы гарантировать безопасность вашим командирам или нет, у вас все равно нет выбора. Если вы откажетесь нам помогать, то, поверьте мне, вас продержат в этом гадюшнике до конца ваших дней.

— Вы считаете, что все предусмотрели?

— Нам необходима ваша помощь, — просто ответил шпион, — а вам— наша. Ничего более. По-моему, все просто и понятно.

— О-хо-хо. — Старший сержант взглянула на “крестьянку”. — Наш посредник? — спросила она.

— Да, — ответил Бьян. — Она родом из Войтана. Наш незаменимый агент.

— Никто на меня и не подумает, — промолвила женщина. Стоя у дверей с веником в руке, она лениво вытирала пыль. — Кто может в чем-то заподозрить глупую бабу, которая, даже если что-то и услышит, все равно не запомнит.

Женщина недобро усмехнулась. Косутик тоже улыбнулась и кивнула шпиону.

— Подождите здесь. Нам надо посовещаться. — Кивнув остальным, чтобы следовали за ней, старший сержант с облегчением выскочила из кухонной парилки. Дойдя до второй комнаты, она наконец дала знак остановиться.

— Капитан, вы здесь? — спросила она.

— Да, мы в курсе всего, — послышалось с того конца.

— Да уж, — подключился Роджер, — имели честь прослушать каждое слово.

— Какие будут предложения? — спросил Панер. — Джулиан, давайте вы сначала.

— Я считаю, нужно принять его план, сэр. По крайней мере его начальный этап. Как правильно заметил этот парень, других вариантов у нас что-то не намечается.

— О нас не беспокойтесь, — сказал Роджер. — Не знаю, согласится со мной капитан или нет, но я считаю, что если к атаке подключится большинство охранников, то мы вполне можем сами за себя постоять.

Даже по радио было слышно, как Панер тяжело вздохнул.

— Мне, конечно, это не очень нравится, но придется согласиться.

— Насколько я понимаю, основная заварушка будет у моста, а затем придется с боем прорываться к дворцу.

— Именно так, сэр, — сказала Косутик, прикидывая в уме рельеф местности. — Главные проблемы будут по эту сторону моста.

— Логично, — согласился Панер. — Если сформированным войскам удастся ворваться в город, то каждый шаг через этот муравейник будет даваться с огромным трудом. Вообще, все это очень рискованно, в такой схватке мы можем потерять всех наших людей.

— То есть единственный вариант, который нас устраивает, — это если маршадская армия в настоящий момент дислоцируется на пасульском берегу. Если ее каким-то образом там задержать, тогда компания сможет нас освободить. Я правильно понимаю? — осторожно спросил Роджер.

— Да, — ответил Панер после непродолжительного раздумья. — Конечно, у нас будут потери, но если пасульские войска прикроют наш отход, то все должно закончиться хорошо. Однако пока остается главная проблема: как не дать им перейти… — Голос капитана умолк, затем послышалось: — Вы поняли, что я хотел сказать, ваше высочество?

— Думаю, да. Успех зависит от того, сумеем ли мы тайно переправить туда какого-нибудь мардуканца.

— Точно, — Джулиан и Косутик воскликнули почти одновременно. Два сержанта взглянули друг на друга и засмеялись.

— Если можно достать бронекостюм для нашего “мушкетера”, то я готов установить туда видеокамеру и радио, — сказал Джулиан.

— Я думаю, в связные можно выбрать Дената. Я его подробно проинструктирую, — добавила Косутик.

— О чем вы, собственно? — недоумевал Яско.

Посовещавшись, группа возвратилась на кухню к ожидавшим шпионам.

— В целом мы согласны, — заявила Косутик. — Однако у нас к вам есть несколько вопросов и определенные требования.

— Вот как? — удивился Бьян. — А если я отвергну все ваши требования?

— Тогда мы оповестим короля о вашей измене, а затем сровняем с землей ваш милый городок. Конечно, в этом случае мы тоже можем погибнуть, но, по-моему, “несложный” план, который вы нам предложили, приведет к тому же, — спокойно промолвила старший сержант. — Ну так что же, вы готовы слушать? Или мы начнем прямо сейчас?

Шпион смотрел на нее пару секунд, затем засмеялся.

— Прекрасно, старший сержант Косутик. Выкладывайте ваши требования.

— Вопрос первый, — начала Косутик. — Ваши подземные ходы… они держатся в секрете?

— В это здание ведет только один ход, — ответил Бьян, — по нему мы к вам и пришли. Однако есть еще несколько — они расположены в других стратегически важных точках города. Насколько я знаю, Реди Хумасу о них ничего не известно. Ход, ведущий сюда, был задуман еще при проектировании этого здания, задолго до того, как Реди взошел на престол.

— Как же вы тогда об этом узнали? — спросил Яско, решившись все же вставить свое веское слово.

— Это я ему показала, — ответила мардуканка. — Семья моей матери принимала участие в строительстве. Они были каменщиками из Войтана, и моя мать узнала об этом от своей матери.

Косутик так и подмывало спросить, почему именно вой-танские женщины чувствовали себя на Мардуке относительно свободно, но решила не уклоняться от темы.

— Ладно, — сказала она, — с этим понятно. Нам это важно знать, поскольку мы собираемся тайно вывести отсюда одного-двух наших друзей-мардуканцев.

— Зачем? — рассердился Бьян. — Так нас наверняка обнаружат! Эти варвары ведь даже не говорят на нашем языке!

— Как это? — изумился Джулиан. — Неужели у вас во всем городе нет ни одного варвара? Даже среди гостей?

— Есть немного, — неохотно признался Бьян, — в основном из племен кранолты, да и тех по пальцам пересчитать. Большей частью торговцы шкурами и медикаментами.

— Хорошо, — сказала Косутик. — У нас тоже есть группа туземцев, которые присоединились к нам в походе. Так что наш посыльный может взять кого-нибудь для прикрытия. Да, чуть не забыла: ему еще нужен бронекостюм и шлемофон.

— Нет! — зарычал Бьян. — Никаких сражений. Я не знаю ваших замыслов, но они не должны разрушить мой план! Нет уж, лучше я дождусь более благоприятного момента!

— Нет, вы сделаете так, как я вам говорю, — холодно улыбнулась Косутик, — и если что-то пойдет не так, я вас из-под земли достану. Я ясно излагаю?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию