– В библиотеке ты не найдёшь про этот туннель ничего, поверь мне, – сказал Иешуа, взявшись за ручку дверцы. – Пустая трата времени, если не знаешь даже еврейского алфавита. Лучше идём с нами.
Они остановились перед зданием библиотеки Еврейского университета на очень неудобном месте: каждая вторая машина, объезжая их, неодобрительно сигналила.
– Нет, сделаем, как договорились, – возразил Стивен. – Вы ищете все материалы, какие только сможете найти, а я обшариваю библиотеку. Мне и кроме этого надо кое-что сделать. В пять я за вами заеду. – Он поднял свой мобильный телефон, который подзаряжался от прикуривателя, и проверил состояние его батареи. – Если будет что-то срочное, звоните мне. Я оставлю телефон включённым.
– В библиотеке-то? Это не приветствуется, – сказал Иешуа.
– Его можно поставить на очень тихий звонок. Он делает только тик-так, когда кто-нибудь звонит. Библиотека – единственное место, где такой сигнал вообще имеет шансы быть услышанным. Не беспокойся.
Юдифь открыла дверцу и вышла из машины.
– Мне не показалось, ты вроде бы очень торопишься? – спросила она. – Весь в лихорадке.
Стивен заглянул в её тёмные, бездонные глаза.
– Что, заметно? Я бы очень хотел завтра в это же время нырнуть в туннель.
* * *
Автомобиль, стоящий на обочине напротив жилого дома, припарковался там ещё в утренних сумерках. С того времени двое мужчин, сидевших в машине, не пошевелились и не спустили глаз с входной двери, рядом с которой разместились почтовые ящики и кнопки квартирных звонков. Была там и кнопка с именем Иешуа Менец, и это было причиной, почему мужчины сидели в машине. На приборной доске были прикреплены три маленьких фотографии с лицами двух молодых людей и девушки.
Улица была оживлённая, никто не обращал на них внимания. Время от времени кто-нибудь из них поглядывал на часы; в последнее время всё чаще.
Наконец позади них остановилась другая машина, в которой тоже сидели двое мужчин. Оба из первой машины обернулись. Увидели своих сменщиков. Их вопросительные взгляды. Они показали новоприбывшим простой знак, подняв руку и сложив большой и указательный палец буквой О, или, если угодно, цифрой ноль. Это означало, что ничего не произошло. Никто из тех троих, чьи фотографии торчали у них перед глазами почти десять часов, так и не появился.
Один из приехавших в задней машине кивнул, и передние завели мотор. Задняя машина проехала немного вперёд, на место, где только что стояла первая.
– Теперь скорее есть! – сказал обращаясь к соседу один из уехавших. – Я умираю от голода.
* * *
Эйзенхардт закрыл за собой дверь туалета, с тяжёлым чувством откинулся на неё всем своим корпусом и уставился на дверь напротив. Прошло время, прежде чем он понял, что совершенно не знает, что делать. Куда идти?
Что говорить? И что это может изменить? Будущее стояло впереди, непоколебимое, как камень. Неизменимое, прочно вписанное в книгу жизни. Фаталисты были правы.
Он позавидовал персонажам своих романов: они обладали энергией и находчивостью в самых безвыходных ситуациях. Будь он сам такой, как они, у него бы сейчас не завязывались узлом кишки.
Он вернулся в кухню. Сквозь дверь в переговорную комнату было слышно, как оба профессора дискутируют, часто упоминая слово апостол. Эйзенхардт остановился, взявшись за ручку двери. Нет, он не сможет переступить порог этой комнаты, как ни в чём не бывало. Нет.
Он пошёл назад в свою спальню, упал на кровать и закрыл руками лицо. Ничего не слышать, ничего не видеть. Всё затемнить. Но вскоре он убрал с лица руки и уставился в потолок.
Было ещё что-то. Это что-то смутило его в разговоре Кауна с гостем из Ватикана. Была какая-то фраза, которая запустила его мыслительный процесс, заставила работать его воспоминания, взволновала его подсознание. Он привстал, опираясь на локоть, и посмотрел на маленький письменный стол, на котором постепенно скопились все книги, которые он нашёл в шкафу. Лидия недаром говорила, что для него это типично: все его спальни имеют тенденцию быстро превращаться в библиотеки.
Как это было? Джон Каун прочитал вслух визитную карточку этого худого господина из Рима. Он называл его патер Скарфаро. Член какой-то Конгрегации… Хм-м. Эйзенхардт встал, переложил несколько книг в стопках и нашёл то, что искал. Книга о римско-католической церкви и о Ватикане. Он заглянул в оглавление и открыл на искомой странице. Всего было девять Конгрегаций, высших управляющих органов с законодательными и судебными полномочиями во всех сферах церкви. Эйзенхард поднял брови: принцип разделения властей, казалось, прошёл мимо церкви, не коснувшись её. Он читал дальше. Конгрегация вероучения описывалась самой первой.
В своих романах Эйзенхардту часто приходилось описывать, как люди в моменты внезапного испуга чувствовали, что кровь застывает у них в жилах. Теперь он впервые испытал это на собственной шкуре.
Конгрегация вероучения, было написано в книге, является очень древней организацией. Её основал ещё Папа Грегор IX в 1231 году, то есть почти восемьсот лет назад. Правда, тогда она называлась иначе, не так, как теперь. Вплоть до 1908 года эта организация носила имя, которое на протяжении сотен лет внушало ужас и трепет, которое стало синонимом огня и пыток, потоков крови и мрачного средневековья. Он и не догадывался, что эта организация всё ещё существует.
Конгрегация вероучения – таково было сегодняшнее название Святейшей Инквизиции.
29
СРОЧНО – СЕКРЕТНО
Джон, банки давят на нас из-за падения курса. М-р Сазерлэнд из Первого Национального собирается созвать в ближайшую среду наблюдательный совет для экстренного заседания. Очевидно, будет поставлен вопрос о вашей позиции как председателя правления. С.
Этого быть не могло. Стивен моргал, глядя на узкую полоску бумажки, которую только что выдал ему банкомат, перед тем как выплюнуть его карту VISA.
Лимит превышен, – было там напечатано.
Банкомат как-то необычно долго возился с картой, которую Стивен сунул ему в щель. А теперь шторка из нержавеющей стали со зловещей неудержимостью закрылась, отгородив Стивена от клавиатуры, на которой он набрал желательную сумму наличных денег.
Вот так сюрприз. Стивен снова спрятал карточку в бумажник и уступил место у банкомата следующему клиенту – пышнотелой даме с высоким начёсом, которая бросила в его сторону подозрительный взгляд.
Неужто он потратил так много с того времени, как приехал в Израиль? Надо было вовремя позаботиться о том, чтобы повысить лимит. Что-то надо предпринять… но что? Позвонить в банк… Если Хью Каннингэм, его оператор, сейчас на месте, то, может быть, можно что-то сделать, хотя бы временно.
Сколько же у него, собственно, осталось наличных денег? Он пересчитал купюры. Еле хватит заплатить завтра утром за отель. Не говоря уже о том, чтобы взять напрокат снаряжение аквалангиста или расплатиться за машину.