Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет - читать онлайн книгу. Автор: Джаспер Ффорде cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет | Автор книги - Джаспер Ффорде

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

ПОЛКОВНИК НОНЕТОТ, кавалер ордена Времени, присуждаемого за выдающуюся отвагу (не существующего).

Вверх по течению — вниз по течению (неопубл.)


Я смотрела вслед их машине, пытаясь решить, что мне теперь делать. В первую очередь надо отыскать способ извлечь Джека Дэррмо из «Ворона». Это не просто сложно — это невозможно. Но меня это не остановит. В прошлом мне уже несколько раз удавалось невозможное, и перспектива столкнуться с подобными трудностями пугала меньше, чем прежде. Я думала о Лондэне, о том, каким видела его в последний раз, когда он, хромая, шел к кафе напротив здания ТИПА. Через две недели у него день рождения, и мы хотели полететь на дирижабле в Испанию или еще в какие-нибудь теплые края, отдохнуть. Мы понимали, что после рождения ребенка нам не так-то просто будет выбраться куда-нибудь на выходные…

Ребенок. После всего случившегося даже непонятно, существует ли он. Я прыгнула в машину и рванула в город, спугнув по дороге несколько рывшихся в мусорном контейнере гагар.

Мне срочно требовалось попасть к врачу на Шелли-стрит. Казалось, все магазины, мимо которых я проезжала, забиты колясками или детскими высокими стульчиками, игрушками и товарами для детей, а все маленькие детишки, только-только начавшие ходить, младенцы и беременные мамаши Суиндона стоят вдоль дороги и пялятся на меня. Я затормозила у клиники, пересекла двойную желтую линию, и женщина-автоинспектор плотоядно воззрилась на меня.

— Эй! — рявкнула я, тыча в нее пальцем. — Я жду ребенка. И думать не смей!

Затем бросилась в здание и наткнулась на вчерашнюю медсестру.

— Я была у вас вчера, — выпалила я. — Я была беременна?

Она посмотрела на меня без тени удивления. Похоже, ей и не таких сумасшедших видеть приходилось.

— Конечно, — ответила она. — Подтверждение получите по почте. Вы хорошо себя чувствуете?

Я тяжело опустилась на стул и зарыдала, испытывая просто невыносимое чувство облегчения. Мне удалось сохранить не только воспоминания о Лондэне, но и его ребенка. Я потерла лицо руками. Четверг Нонетот перенесла множество трудностей и даже смотрела в лицо смерти на войне и на службе в полиции, но никогда не переживала такой эмоциональной встряски. Лучше снова встретиться с Аидом, чем еще раз пройти через такое.

— Да-да, — радостно заверила я сестру. — Лучше не бывает!

— Хорошо, — просияла она. — Чем-нибудь еще я могу вам помочь?

— Да, конечно. Скажите, где я живу?


Обшарпанные многоквартирные дома в старом городе мне не понравились, но кто знает, куда меня могло занести без Лондэна. Я быстренько взбежала по лестнице на верхний этаж к шестой квартире. Глубоко вздохнула и отперла дверь. Из кухни послышалось царапанье, и навстречу мне, как всегда, выскочила Пиквик, и, как всегда, с подарком в клюве — на сей раз с обрывком ежемесячника ТИПА-27. Я захлопнула дверь ногой, пощекотала дронтихе горлышко и внимательно осмотрелась. С облегчением убедилась, что, хотя дом мне попался ветхий, окна квартирки выходили на юг, в ней было тепло и вполне уютно. Конечно, я ничего не могла в ней припомнить, но порадовалась, что яйцо Пиквик по-прежнему на месте. Я тихо обошла квартиру, осматривая свое новое жилище. Похоже, без Лондэна я гораздо больше рисовала — все стены были увешаны незаконченными холстами, в том числе несколькими портретами Пиквик и членов моей семьи. Я точно помнила, как писала некоторые из них, другие словно всплыли из пустоты, не оставив по себе никаких воспоминаний. К сожалению, ни одного портрета Лондэна не обнаружилось. Я посмотрела на другие холсты и удивилась, почему на нескольких изображен десантный самолет. Села на диван; Пиквик подошла и ткнулась в меня клювом. Я положила руку ей на голову.

— Ох, Пики, что же нам теперь делать?

Вздохнув, я попыталась научить Пиквик стоять на одной ноге, приманивая ее зефиринкой, но ничего не вышло. Потом заварила чай, приготовила ужин и принялась тщательно обыскивать остальную часть квартиры. Большинство вещей удивления не вызывали. Платьев в шкафу висело больше, чем обычно, а под диваном даже валялись несколько экземпляров «КРОТкой мисс». Холодильник был забит едой, и, похоже, в этом безлондэновском мире я оказалась вегетарианкой. Но попадалось много вещей, которых я, по-моему, никогда не покупала: например настольная лампа в виде ананаса, большая эмалированная рекламная вывеска средств для ухода за ногами доктора Пемзса. А еще в корзине с бельем обнаружилась пара носков большого размера и мужские трусы на резинке, и это меня уже насторожило. Я порылась еще и нашла в ванной две зубные щетки, обнаружила на крючке большую куртку с эмблемой «Суиндонских молотков» и несколько футболок размера XXL с надписью «ТИПА-14 Суиндон». Я тут же позвонила Безотказэну.

— Привет, Четверг, — сказал он. — Ты слышала? Профессор Спун на сто процентов уверен, что «Карденио» подлинный. Я никогда не видел, чтобы он смеялся!

— Это все хорошо, — рассеянно отозвалась я. — Слушай, мой вопрос может показаться тебе странным, но… у меня есть парень?

— Кто?

— Парень. Ну, сам понимаешь. Мужчина, с которым я регулярно встречаюсь, обедаю, езжу на пикники и… и все такое, понимаешь?

— Четверг, с тобой все в порядке?

Я глубоко вздохнула и потерла шею.

— Нет, — пробормотала я. — Понимаешь, моего мужа сегодня днем устранили. Я отправилась в ТИПА-1 и не успела войти, как стены изменили цвет и Брекекекс нес какую-то чушь, а Скользом не знал, что я замужем — полагаю, уже не замужем, — затем Хоусон не узнала меня, и оказалось, что вместо Биллдэна на кладбище похоронен Лондэн, и «Голиаф» говорит, что вернет его, если я вытащу Джека Дэррмо из «Ворона», и я подумала, что потеряла ребенка Лондэна, но, к счастью, нет, и все было прекрасно, но уже не прекрасно, потому что я нашла лишнюю зубную щетку и мужскую одежду у себя в квартире!

— Тише, тише, — остановил меня Безотказэн. — Не тараторь так и дай мне немного подумать.

Повисла пауза, пока напарник переваривал все, что я на него вывалила. Когда он ответил, в его голосе слышалось беспокойство — и сочувствие. Я знала, что он настоящий друг, но в полной мере смогла оценить его только сейчас.

— Четверг, успокойся и выслушай меня. Во-первых, это должно остаться между нами. Устранения мы никогда не сможем доказать — только проговорись об этом кому-нибудь в ТИПА, и врачи отправят тебя в отставку как полного психа. Нам это ни к чему. Я попытаюсь вернуть тебе все утраченные воспоминания, которые могут оставаться у меня. Как, говоришь, звали твоего мужа?

— Лондэн.

Его подход к делу придал мне сил. Всегда можно положиться на человека, который склонен анализировать проблему, какой бы странной она ни казалась. Безотказэн заставил меня рассказать о событиях этого дня как можно детальнее, и это меня успокоило. Я снова спросила его, нет ли у меня парня.

— Не уверен, — ответил Прост. — Ты довольно замкнутый человек.

— Ну должно же быть хоть что-нибудь? ТИПА-слухи, шепотки в нашем отделе…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию