Яд дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лоуренс Уотт-Эванс cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яд дракона | Автор книги - Лоуренс Уотт-Эванс

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Из-за одной из дверей появился Ворон.

— Милорд, — проговорил он. — Надеюсь, вы одобряете строительство нового дома.

— Безусловно, — ответил Арлиан.

— Вы сказали, что мы можем здесь поселиться, — продолжал Ворон, не двигаясь с места. — И я решил воспользоваться вашим разрешением. Естественно, я ваш управляющий, и дом принадлежит вам.

Ворон отступил в сторону, и из-за распахнутой двери выехало кресло Капли.

— Ари! — воскликнула она и покатила кресло ему навстречу. — Добро пожаловать!

— Благодарю, — с улыбкой ответил Арлиан.

— Мы решили, что ты слишком долго жил в этом сером склепе, в тени лорда Энзита, — заявила Капля, остановившись рядом с Арлианом.

Он огляделся по сторонам и вновь улыбнулся.

— Ну, если глаза мне не изменяют, этот дом также построен из серого камня.

— Да, но он совсем не похож на склеп! — возразила Капля, показывая на широкие окна. — Нам пришлось использовать камень — ведь драконы еще здесь.

— Увы, ты права, — согласился Арлиан, склоняясь над рукой Капли.

Он не мог не заметить, как округлился ее живот; если все пойдет хорошо, то Керзия, Амбердин и Диринан вскоре получат братишку или сестренку. Потом Арлиан вспомнил о двух мертвых детях, родившихся у Капли перед Диринаном, а также выкидыши перед рождением старших девочек. Оставалось надеяться, что все пройдет успешно. Арлиан не ожидал, что Капля так скоро вновь забеременеет.

И тут же, словно подслушав мысли Арлиана, по ступенькам лестницы с балкона сбежали трое детей Капли. Ворон поспешил к ним навстречу. После шумных объятий и поцелуев вся компания отправилась осматривать новые владения Арлиана.

Ощущение простора, характерное для главного зала, сохранялось и в большинстве остальных комнат. Ворон прекрасно знал привычки и вкусы своего хозяина и построил дом, сообразуясь с ними. В новом особняке имелись комнаты, похожие на те, которые нравились Арлиану в Старом Дворце и Сером Доме — естественно, Ворон постарался избежать прежних недостатков.

Особенно Арлиану понравился лифт со сложной системой блоков и противовесов, который позволял Капле и другим женщинам, лишенным ног, подниматься на верхние этажи. Ворон сам сконструировал сложный механизм и позаботился о том, чтобы с ним мог управляться даже ребенок.

Заканчивая осмотр дома, они остановились в одной из комнат, наблюдая, как слуги вносят вещи.

— Мне сказали, что вы назвали наше жилище домом Обсидиана, — сказал он.

— Конечно, — ответил Ворон, поудобнее перехватив заснувшего у него на руках Диринана.

— Но я нигде не вижу обсидиана.

— Верно, — согласился Ворон. — Герцог конфисковал обсидиан у всех граждан Мэнфорта, а также и в других местах для укрепления обороны города. Не сомневаюсь, что ты заметил железные сооружения на крышах домов.

— Да, когда подъезжал к городу.

— По лестнице, ведущей на верхние этажи, можно подняться в башню, где стоят механизмы, управляющие катапультами. Мы еще не установили противовесы и копья в катапульты, но система обороны дома уже готова. Поскольку мы занялись ею одновременно со строительством стен, она получилась весьма эффективной: один человек, находящийся в башне, способен выстрелить из всех катапульт одновременно.

— А если первый залп не даст результата?

— Ну, чтобы перезарядить катапульты, потребуется больше людей, — пришлось признать Ворону.

— И обсидиана.

— Не сомневаюсь, что его светлость выделит нам достаточное количество для обороны, когда придет время.

Арлиан подошел к Заике, чтобы помочь ей нести большую сумку.

— Прежде я надеялся, что придет время, когда Мэнфорту не потребуется защита от драконов. Как грустно, что город ощетинился копьями, а герцог полагает, что опасность будет постоянной.

— Возможно, они нам не потребуются, — заметила Капля. — Но так мы чувствуем себя спокойнее.

— Наверное, ты права, — кивнул Арлиан, взваливая на спину сумку, которую забрал у Заики. — Куда ее отнести?

Через три часа, после импровизированного холодного завтрака, Арлиан вернулся в Серый Дом.

Ему пришлось самому отпирать дверь и вешать шляпу и плащ; он ведь отпустил всех слуг. В длинных каменных коридорах было сумрачно, холодно и тихо в отличие от шумного, залитого солнцем дома Обсидиана.

Будет трудно одному содержать в порядке такой огромный дворец. Пожалуй, стоит поддерживать огонь только на кухне и в спальне. Холод поможет избавиться от насекомых — и ему придется бороться с ними лишь при помощи метлы и хлопушки для мух.

Арлиан обошел особняк, закрывал двери и повсюду гасил лампы. Потом уселся на кухне, чтобы составить план будущих экспериментов.

Он так и заснул, положив голову на стол, а у него за спиной, на полке, стояли две закупоренные бутылки с драконьим ядом.

ГЛАВА 35 ИЗУЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ЯДА ДРАКОНА

Первым животным, на котором Арлиан попробовал действие яда, была большая крыса.

После того как он закрыл комнаты, началось нашествие крыс и мышей на кухню. Выяснилось, что поймать их совсем нетрудно, и Арлиан посадил самых любопытных в клетки, которые хранил в кладовой.

Мыши были слишком маленькими и верткими, поэтому для первого опыта он выбрал толстую черную крысу. Арлиан посадил ее в отдельную клетку, а потом вынес во двор Серого Дома и поставил на землю. Крыса забилась в угол клетки, который находился в тени стоящих на крыше катапульт, и со страхом наблюдала за ним, пока он готовил эликсир.

Прежде всего встал вопрос, какую кровь следует взять. Чтобы создать обладателя сердца дракона, требовалась смесь человеческой крови и яда; следует ли ему использовать для своего эксперимента крысиную кровь?

Арлиану не доводилось слышать или читать о домашних животных, переживших нападение драконов. Из чего он сделал вывод, что необходимо использовать человеческую кровь.

С другой стороны, мысль о том, что придется угостить крысу человеческой кровью, вызывала у Арлиана отвращение. К тому же драконы могли специально убивать животных, чтобы не допустить появления неполноценных волшебных существ. А поскольку Арлиан собирался создать именно такое существо…

Он смешал одну каплю яда с небольшим стаканчиком крови, взятой у других крыс, и вынес смесь во двор.

Крыса сразу же отскочила в дальний угол клетки, однако Арлиан сумел схватить ее и вытащить наружу. Животное изо всех сил отказывалось пить отвратительную смесь, но Арлиану удалось, удерживая ее одной рукой, другой раскрыть крысе рот и влить внутрь бурлящую смесь.

Крысу тут же вырвало, но это ничего не значило; Арлиана тоже вырвало после того, как ему в рот попала отравленная кровь деда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению