Общество Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лоуренс Уотт-Эванс cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Общество Дракона | Автор книги - Лоуренс Уотт-Эванс

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Ситуация гораздо сложнее, чем все думают, — заявил он. — Драконы вышли из пещер.

— Неужели все драконы проснулись? — резко спросила леди Иней.

— Я не знаю, — признался Арлиан. — Но какая-то часть — совершенно точно.

— Откуда ты знаешь? И почему мы ничего не слышали?

— Я научился у Энзита беседовать с драконами, я вам рассказывал…

— Да, я помню, — перебила его леди Иней. — Многие колдуны Общества пытались это сделать, но никому из них не сопутствовал успех.

— Тем не менее я уже дважды входил с ними в контакт — правда, несколько раз меня постигла неудача. Разговор получается только тогда, когда драконы хотят этого. Я беседовал с ними, когда находился в Глубоком Шурфе, и один из них откровенно надо мной насмехался. Сейчас они уничтожают рыбацкие поселения на побережье, сознательно оставляя в живых часть людей — они хотят увеличить количество обладателей сердца дракона взамен тех, что погибли от моей руки. В Мэнфорте еще ничего не знают — но, боюсь, ждать осталось недолго.

— И ты хочешь быть здесь, когда это произойдет? — спросила леди Иней. — Но почему? Если драконы атакуют побережье, разве тебе не следовало бы находиться в Лориголе или Саркан-Мендоте, чтобы достойно их встретить?

— Разве я смогу с ними справиться, даже с обсидиановым копьем? — спросил Арлиан. — Один человек против дракона в горящем городе? В свое время Мэнфорт построили так, чтобы он выдерживал атаки драконов…

— Семьсот лет назад, — прервала его леди Иней. — Неужели ты думаешь, что сейчас город устоит против огня? Посмотри вокруг, даже здесь не все построено из камня.

Стены обеденного зала были обиты темным деревом, потолок поддерживали мощные деревянные балки. Окна с деревянными рамами выходили во фруктовый сад — огню будет где разгуляться.

— И все же, — не сдавался Арлиан, — есть еще городские стены и стражники герцога…

Леди Иней презрительно фыркнула.

— Уж лучше встретить их здесь, — настаивал на своем Арлиан. — Более того, леди Иней, я уверен, что в Мэнфорт они прилетят обязательно, а Лоригол и Саркан-Мендот вполне могут и обойти стороной. Если я отправлюсь на побережье, где мне их искать? Как я буду с ними сражаться? Они могут улететь, если решат, что я представляю для них опасность, точно стая голубей, напуганных собакой. А здесь они окажутся среди стен и башен, в окружении людей с обсидиановыми копьями. Здесь у нас есть шанс убить хотя бы одного или двух драконов!

— Однако ты послал Ворона на побережье…

— Чтобы собрать новости и найти тех, кто уцелел, а вовсе не сражаться с драконами.

Леди Иней задумалась и через несколько минут проговорила:

— Ты сказал, что драконы будут окружены людьми с копьями — кого ты имеешь в виду? Стражников герцога?

— Честно говоря, я рассчитывал убедить членов Общества — во всяком случае, тех, кто не согласен с Пульцерой и не верит глупым выдумкам Хардиора.

Арлиан не стал упоминать о том, что герцог обещал оказать ему содействие только после того, как будет убит первый дракон.

— Да уж! — проворчала леди Иней.

— Миледи?

— Ари, большинство членов Общества ненавидит тебя.

Несмотря на резкость ее слов, Арлиан с удовлетворением отметил, что леди Иней назвала его Ари — в первый раз за весь визит.

— Даже Вориам испытывает сомнения. Пульцера, Опал и Хардиор продолжают распространять гнусные слухи, ты сыграл им на руку — по приказу герцога покорно покинул город, да еще забрал оружие, а потом трусливо вернулся назад…

— Трусливо? Я въехал в город, ни от кого не скрываясь!

— Без эскорта.

— Мне не нужен эскорт!

Она пожала плечами.

— Ты сохранил жизнь Пузо.

— Лорд Торибор показал, что он мужественный и достойный человек, — запротестовал Арлиан. — И если уж быть честным до конца, именно он даровал мне жизнь.

— Ты поклялся его убить. Мы считали, что ты намерен уничтожить все Общество или умереть.

— Я ищу другие решения. Неужели вы бы предпочли, чтобы я убил вас здесь и сейчас?

— Нет. Хотя я не намерена уступать драконам или идти за Пульцерой, мне не хочется умирать — как и всем нам.

— Нашими врагами являются драконы, миледи, — заметил Арлиан. — Я ничего не имею против Общества, если не считать того, что все его члены рано или поздно должны дать жизнь драконам.

— У тебя нет выбора! Кроме того, что ты намерен делать с жителями деревень, которым удалось уцелеть? Ведь ты перестанешь быть самым молодым обладателем сердца дракона в Землях Людей — как это изменит твои планы?

— Не знаю, — ответил Арлиан. — Пока я жду дальнейшего развития событий.

— На тебя это не похоже.

— Драконы покинули пещеры, миледи, и я должен увидеть, что будет дальше.

— Надеюсь, у тебя еще есть шансы вмешаться, — сказала леди Иней. — Не забывай, что многие люди хотели бы твоей смерти.

— С людьми я как-нибудь справлюсь. Спасибо за разъяснения, миледи, надеюсь, нашу дружбу ничто не омрачит.

— И я тоже, — сказала леди Иней, вновь взявшись за вилку.

Глава 41
О ПРИРОДЕ РАБСТВА

Через три дня после ужина с леди Иней до Мэнфорта дошло известие об уничтожении рыбацкой деревни, носившей название Скалы Кириала и расположенной в нескольких милях к югу от Бентина. Свидетели — а ко всеобщему удивлению остались живые свидетели — рассказали, что неожиданно из-за туч вынырнули три дракона, сожгли пылающим ядом рыбацкий флот, после чего загорелись причал и дома.

Двух рыбаков, отца и сына, выбросило на берег, они получили серьезные ожоги, но выжили.

Известие сопровождалось самыми разнообразными слухами. Кое-кто обвинял Арлиана в сговоре с драконами, но никаких конкретных подробностей не было.

Так или иначе, но в окна Старого Дворца вновь полетели камни, два окна были разбиты, на воротах кто-то кровью написал знак магического проклятия. Арлиан решил, что сейчас не стоит приглашать гостей или покидать Дворец, и занялся хозяйственными делами. Примерно две трети обсидианового оружия уже вернулось в Мэнфорт, Арлиан собрался приостановить операцию, но потом решил, что Стилету виднее.

Очередную партию оружия доставили довольно поздно, но все прошло успешно.

На следующее утро все узнали об уничтожении Тиапола. Тиапол, относительно крупный город, располагался между Скалами Кириала и Бентином, но драконы сожгли его дотла — и вновь остались свидетели, вновь драконы не помешали оставшимся в живых рыбакам доплыть до берега.

И снова на Старый Дворец обрушился град камней; Арлиан приказал закрыть ставни, чтобы сохранить стекла. Интересно, является ли такая реакция жителей Мэнфорта спонтанной, или ими руководят леди Пульцера и Опал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению