Паутина - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Паутина | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Что это?

Признаться, Камохин был немало удивлен тем, что «серый» решил сделать ему подарок. Он ведь вроде как не проявлял к нему дружеского расположения.

– Ассоциатор.

– Что?..

– Специальное устройство, пробуждающее в сознании дремлющие, а то и спящие ассоциации. Очень полезная штука.

Камохин покрутил шарик перед глазами.

– Спасибо, конечно… Но зачем он мне?

– Это не тебе. Отдашь ассоциатор тому, кому он нужен.

– Кому? – стрелок в растерянности посмотрел на своих спутников.

– Не сейчас, – Измаил сделал отрицательный жест рукой. – Пока убери его. Ты поймешь, когда он потребуется.

– Ладно, – Камохин сунул ассоциатор в карман.

– Все.

Измаил взял пакали в разные руки, слегка ударил их друг о друга и исчез.

– О, Дева Мария!

Эстебан закатил глаза и упал на спину. Ему требовалось какое-то время для того, чтобы прийти в себя. Одно дело, когда ты сам куда-то вмиг переносишься. Все происходит так быстро, что ты даже не успеваешь осознать, что же именно произошло. И совсем другое дело, когда прямо у тебя на глазах исчезает человек.

– Мог хотя бы попрощаться, – пожал плечами Камохин.

– Наверное, у них это не принято, – предположил Орсон.

– Игорь, а тебе не показалось, что над тобой подшутили? – лукаво прищурился Брейгель.

– Кто? – насторожился Камохин.

– Измаил, кто же еще.

– Каким образом? – лицо стрелка еще более посуровело.

– Ты видел, как он исчез? Просто слегка ударил один пакаль о другой. А тебя он попросил садануть по ним кулаком. Да еще наплел что-то про временной сбой. Мне кажется, это у них юмор такой. – Брейгель помахал рукой с растопыренными пальцами. – Своеобразный, надо сказать.

– Я такой юмор не понимаю, – нахмурился Камохин.

Ему не нравились, когда его выставляли в дураках. Причем так, что он и сам не мог понять, в чем тут подвох.

Но шутки шутками, а пора было отправляться в путь.

Эстебан оказался прав – не прошло и пятнадцати минут, как в сумке у Камохина запищал включившийся спутниковый телефон. Еще одна аномальная зона осталась за плечами квестеров.

Камохин проверил настройки телефона и сообщил, что спутник будет в зоне связи через тридцать одну минуту.

Вскоре они вышли на дорогу, в конце которой виднелась арка невысоких ворот, за которыми находился город.

Нублосо оказался таким же провинциальным городком, как Сан-Хуан-Ла-Хароса, но малость покрупнее. В нем имелась не одна, а целых три улицы, тянущихся с разных концов города и пересекающихся, как водится, на центральной площади. Население Нублосо в большинстве своем также составляли индейцы киче. Поэтому появление четверых гринго с оружием в сопровождении Эстебана, которого здесь, похоже, все знали, не осталось незамеченным. Местные жители настороженно и даже с опаской поглядывали на странных пришельцев. Как будто ждали, что с ними в город придет беда. Радушные улыбки на лицах гостей не рассеивали их опасений. И даже радостно раскланивающемуся во все стороны Эстебану не удавалось снять напряжение.

– Странно, – непонимающе пожал плечами Эстебан. – Обычно они куда более дружелюбны. – Он почесал в затылке и усмехнулся: – Довольно необычно чувствовать, что ты уже не телепат.

– В самом деле, – согласился с ним Орсон. – К хорошему быстро привыкаешь.

– А вот вы только представьте себе, насколько бы изменилась жизнь, если бы все люди на Земле свободно владели телепатией, – решил пофантазировать Осипов. – Любые новости распространялись бы почти мгновенно. Деловые партнеры не смогли бы врать друг другу. Политики вымерли бы как вид!

– Телепатия заменила бы Интернет, – включился в игру Брейгель.

– Бюрократии и коррупции пришел бы конец, – добавил Камохин.

– Это был бы безумно скучный мир, – констатировал Орсон. – Но, скорее всего, все было бы так же, как и сейчас. Потому что люди научились бы врать даже в мыслях. Для нас это способ выживания.

– Не может быть! – удивился Эстебан.

– Уверяю тебя, друг мой. Человек научился врать, как только обрел разум. Еще до того, как научился говорить. Именно это сделало нас доминирующим видом на земле.

– И это же поставило нас на грань самоуничтожения, – заметил Осипов.

– Не спорю, – согласился Орсон. – Такие уж мы интересные создания.

Дойдя до центральной площади, квестеры и Эстебан устроились за круглым столиком, стоявшим возле дверей маленького кафе. Через пару минут появился хозяин, пожилой индеец с седыми обвисшими усами и крайне недружелюбным лицом. Эстебан принялся было что-то быстро говорить ему по-испански, но хозяин, не слушая его, поставил на стол жестяной кофейник и кружки и, так и не проронив ни слова, ушел.

Зато официантку, явившуюся вскоре, чтобы принять заказ, Эстебан поймал за руку, заставил сесть на стул рядом с ним и не отпускал, пока не переговорил с ней.

– Она говорит, что десять дней назад в город явились четверо гринго, – перешел он на русский, когда официантка ушла. – Они приехали на заказном автобусе и привезли с собой много вещей. Им нужны были носильщики, – Эстебан сделал многозначительную паузу и обвел взглядом всех присутствующих. – Они сказали, что направляются к Храму Паука.

– Это те, чьи тела мы видели в подземелье, – уверенно кивнул Камохин.

– Но ты же говорил, что, кроме тебя, путь к Храму Паука не может найти никто, – напомнил Эстебану Брейгель.

– Гринго сказали, что знают дорогу, – перешел на таинственный полушепот Эстебан.

– И что потом?

– Они предлагали хорошую цену и быстро нашли носильщиков. Один из них был сыном хозяина этого кафе и братом официантки. Они собирались вернуться через четыре дня, – Эстебан показал кисть с прижатым к ладони большим пальцем. – Прошло десять. Не вернулся никто. Местные считают, что во всем виноваты гринго, забравшие людей в аномальную зону и там пропавшие. Вы, извините, хотя и русские, но тоже гринго. Они полагают, что вы как-то связаны с теми четырьмя. Так что, – Эстебан откинулся на спинку стула и постучал пальцами по краю стола, – я бы на вашем месте не стал задерживаться в этом городе.

– Ты рассказал официантке о том, что мы видели? – спросил Камохин.

– Нет, конечно. Мы же видели только четыре тела.

Все четверо определенно гринго.

– Куда же подевались шестеро местных?

– Как говорит наш друг Измаил: кто знает? – мрачно усмехнулся Орсон. – Прямо как с кошкой Шредингера.

– Но ведь они еще могут вернуться? – с надеждой посмотрел на квестеров Эстебан.

– Конечно, – тут же заверил его Осипов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению