Охота - читать онлайн книгу. Автор: Роман Глушков cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота | Автор книги - Роман Глушков

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Третьего удара не потребовалось – Безликий прекратил сопротивление, поскольку потерял сознание. Однако, помня, насколько он опасен, мы как можно скорее избавили его от остального оружия – двух ножей и разгрузки с гранатами. Хотели также отцепить ему протез, но не разобрались с креплениями – такое впечатление, будто эта высокотехнологичная штука попросту приросла к руке! Конечно, ее можно было отрезать или отстрелить и все же мы на это не пошли. Подруга Кальтера могла подумать самое худшее, утратить рассудок и пальнуть по нам из пушки. В то время, как мы умирать пока не собирались. Напротив, сейчас у нас появилась отличная возможность выбраться отсюда не только живыми, но и с пакалем…

От светошумовой гранаты Бледного спас ветер. Она была гораздо легче обычной осколочной и, видимо, в запарке Кальтер бросил ее без нужного упреждения. Прежде чем она рванула, буря отнесла ее на безопасное для майора расстояние, и его лишь слегка оглушило, но не ослепило. Что и позволило ему, не мешкая, броситься мне на подмогу. Выстрелить в Кальтера так, чтобы не задеть меня, Бледный не мог. Но, торопясь ко мне, он споткнулся об осколки разбившейся в падении плиты, одним из которых и воспользовался, метнув его и угодив Безликому в плечо.

Наша схватка с ним и его разоружение продлились считанные секунды. И даже если подруга Кальтера хотела его прикрыть, она явно не рискнула стрелять по нам в такой чехарде. А тем временем мы с Бледным привели оглушенного заложника в сидячее положение и, поддерживая его, устроились у него за спиной, словно заботливые опекуны. Разве что трофейные пистолет и нож, первый из которых был приставлен Кальтеру к виску, а второй – к горлу, не позволяли счесть наши намерения благими. Впрочем, мы могли отказаться от насилия, если та особа, для какой мы изобразили эту сцену, проявит благоразумие и выполнит наши требования.

– Ну что, девочка, кажется, настала пора продолжить наши переговоры, – обратился я к «ретранслятору», чья испепеляющая пушка торчала из бойницы и держала нас на прицеле. – Напомни, будь добра, на чем мы там остановились?

– Если вы пощадите и отпустите этого человека, я обещаю не убивать ваших друзей и отпустить вас. – Мини-цитадель по-прежнему говорила с нами голосом Безликого, но не возражала против того, чтобы я называл ее «девочкой».

– Э, нет, милая, так дело не пойдет! – запротестовал я. – Протри-ка глазки – видишь, ситуация изменилась! Жизнь Кальтера стоит столько, сколько ты сказала, плюс два пакаля сверху. И не надо врать, что у вас их нет! Наш общий друг «серый» сказал нам, что у вас имеется один артефакт и вы уже почти отыскали второй!

– Но сейчас у нас нет второго пакаля! – ответил голос. – Да, мы и правда нашли красную табличку, но потом пришел пожиратель гигантов и унес ее!

А если бы мы ее не отдали, он бы сожрал и нас! Вы разве не видели, какую бойню он устроил внизу?

– Пожиратель гигантов – вот как, значит, его зовут! – Само собой, я понял, кого она имеет в виду. – И что это за тварь такая?

– По-научному она зовется Flagellicaudus gigantofagus, – пояснила… если можно так сказать, подруга Безликого. – Огромный хищник из эпохи палеогена, заброшенный сюда через разлом пространственно-временного континуума, который вы видели в Лагунах. Этот зверь похож одновременно и на кошку, и на собаку, и на длиннохвостую крысу, а весит тонны три или четыре. Еще у него на хвосте есть костяной нарост, которым он легко прорубает тонкие стены или корпуса автомобилей. Так вот, этот самый хвост…

– Ну и зачем пожирателю вдруг понадобился пакаль? – перебил я ее, приняв нужную информацию к размышлению.

– Мы не знаем. Спросите об этом у «серого», когда снова увидите его. Единственная связь, которую мы смогли здесь обнаружить – это рисунок. На красном пакале изображена плеть с лезвием на конце, которая показалась нам очень похожей на хвост пожирателя. И это явно неспроста. Могу поспорить, что на вашем пакале картинка тоже напоминает какой-то очень знакомый вам предмет.

– А ведь складно излагает, зараза, – заметил Бледный. – Может, и впрямь не врет.

– Да кто ее на самом деле разберет. – Я пока не стал делать уверенных выводов. Равно, как не стал спрашивать подругу Кальтера о том, кто она такая и что ее связывает с Безликим и мертвецами внизу.

Если насчет пожирателя она, вероятно, не солгала (слишком много косвенных улик его существования мы уже видели), то здесь наверняка соврет и мы не сможем ее в этом уличить.

– И почему, скажи пожалуйста, я должен поверить в то, что вы отдали зверю пакаль и он оставил вас в покое? Разве не проще было поступить иначе: выманить его на крышу, сжечь из пушки, а пакаль оставить себе, – задал я очередной каверзный вопрос.

– Бичехвост не сгорел, – заверил нас голос. – Он ушел отсюда с пакалем другой, безопасной дорогой. Идите осмотрите вторую лестницу. Даю гарантию: там вы найдете ведущие вниз звериные следы. Даже на моих камерах наблюдения они отчетливо видны, так что вы их точно не пропустите. Ну же, давайте, проверяйте! Или вы думаете, мы уговорили монстра уйти отсюда по-хорошему, не сунув ему в зубы кость?

Было бы и впрямь нелишне удостовериться в правоте ее слов, но я решил счесть их правдивыми. Если это блеф, то очень рискованный. А на такой отчаянный риск эта не слишком уверенная в себе особа вряд ли пойдет.

– Ладно, допустим, что красный пакаль вы упустили. Но тот, которым вы заманили нас в западню, все еще при вас. Поэтому давай, выкладывай его сюда и побыстрее! Мы, конечно, твоего Кальтера не сожрем. Зато мы можем причинить ему такую боль, от какой он быстро пожалеет о том, что его не растерзал пожиратель.

– Ваши товарищи смогут проснуться и уйти отсюда прямо сейчас. Но пакаль вы получите лишь когда я удостоверюсь, что заложник находится в безопасности, – выдвинула нам встречное условие мини-цитадель.

– Идет, – согласился я. – Поступим так: ты выйдешь, положишь пакаль у двери своей башни и вернешься внутрь. Затем мой товарищ притащит на то же место заложника, заберет пакаль и пойдет обратно, а я все это время буду держать Кальтера на прицеле. Если мы надумаем его убить, ты успеешь нас сжечь. Если ты надумаешь нас прикончить, не факт, что ты сожжешь меня раньше, чем я спущу курок и вышибу Кальтеру мозги. К тому же тебе придется сжечь вместе с нами оба пакаля, что также станет для тебя серьезной потерей. Ну что, возражения есть?

– Нет, – ответила подруга Безликого. – Это справедливо. Давайте так и поступим.

– Вот и отлично! – подытожил я. И не преминул вернуть врагу его угрозу, которой он стращал нас накануне: – А теперь запомни сама и передай Кальтеру, когда он очнется: вам тут больше ничего не обломится! Поэтому советую сегодня же убираться из Дубая, потому что следующая наша встреча вряд ли обойдется без крови и трупов!

– Также, как ваша грядущая встреча с пожирателем гигантов, – прозвучало в ответ. – Чтобы отнять у него пакаль, вам придется переступить через его труп. А это не так-то просто, потому что он гораздо умнее, чем кажется.

– Какое совпадение: обо мне всю жизнь говорят то же самое! – усмехнулся я. – Но за предупреждение спасибо. Обещаю всадить в задницу бичехвоста пару пуль и от твоего имени, крошка… Что ж, а теперь давай, труби спящим побудку, пока кое-кому здесь не прочли отходную молитву. Надеюсь, у моих людей от ваших фокусов мигрень не появится?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению