Алмазы Селона - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Скидневская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазы Селона | Автор книги - Ирина Скидневская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Посади его на стул, Пол. Да привяжи покрепче. Надо помассировать ему правую руку, затекла, наверное. Давай развяжи руку и прибавь света, — командовал Карел. — Лориш, откуда компьютер?

— С Агары, — ответил патрульный. — Получил сегодня, четыре часа назад. Его владелец прилетел на Нон по делам бизнеса.

— А он не успел еще заявить о пропаже? — встревожился Карел. — Черт бы их побрал с этой обязательной регистрацией записных книжек!

— Ребята его держат, пока не получат команду от меня. Потом слегка проломят башку, чтобы память потерял, и вывезут куда-нибудь в многолюдное место. Да все как обычно. Он потом и ответит за денежки господина Рикани. Чего спрашиваешь?

— Все-таки тревожно. Один раз живем, — ответил Карел. — Ну что, господин Рикани? — обратился он к Йюлу. — Будем выписывать чек или как?.. Молчит… Пол, посмотри, рука у него шевелится?

Руку Йюла освободили ровно настолько, чтобы под нее можно было подсунуть плоский компактный компьютер, называемый записной книжкой, на экране которого Йюл должен был заполнить чек и поставить подписи, выполненные в четырех графических вариантах: факсимильную, печатными буквами, прописью и полстраницы художественного текста традиционного содержания с кучей ошибок, известных только хозяину счета и владельцам банка, где вкладчик хранил свои деньги. Представление подписей для сличения с образцом происходило поэтапно: запрос на вторую подпись приходил только после официально подтвержденного согласия банка с подлинностью первой.

Пол поднес и поставил совсем рядом с Йюлом столик, на котором были разложены острые ножи, бритвы, пара зубил и другие инструменты весьма понятного назначения.

— Ну что? — снова продолжил Карел свой односторонний диалог с Йюлом. — Начнем? Или ты хочешь, чтобы мы сначала опробовали на тебе эти штуки? — Он кивнул на столик.

Йюл выглядел испуганным. Пол больно ткнул его в спину, и он кивнул.

— Молодцом, — похвалил Карел.

Шею пленника вдруг начала сводить странная судорога. Он с усилием поворачивал голову вправо, кое-как возвращал ее в прежнее положение, то есть глядел прямо на Лориша, стоящего перед ним, голова снова, будто помимо его воли, отворачивалась, и все начиналось сначала, при этом Йюл не отводил взгляда от патрульного.

— Эй-эй! — встревоженно крикнул Карел. — Что с тобой? — Йюл замер. Патрульный не мигая наблюдал за ним. — Пол!

Подручный Карела подошел и пристроил компьютер на коленях у Йюла так, чтобы тот мог писать на экране, и вставил ему в руку специальное перо. Во дворе вдруг бешено залаяли собаки.

— Иди проверь, что там, — приказал Карел, и Пол вышел. — Написал? — спросил Карел, присаживаясь на корточки перед Йюлом и разворачивая к себе компьютер.

Йюл запрокинул назад голову и резким движением ударил лбом по его носу. Карел как подкошенный повалился на пол. Лориш стоял неподвижно и не отрываясь смотрел на Йюла. Тот даже при большом желании не смог бы подняться вместе со стулом на ноги, потому что стул был накрепко привинчен к полу. Йюл посмотрел Лоришу в глаза, потом перевел взгляд на острое лезвие, лежащее на столике рядом. Патрульный скованной походкой подошел к столику, взял бритву, задумчиво постоял с занесенным над Йюлом лезвием и осторожно вложил его в руку Йюлу. И так же заторможенно продолжал наблюдать за ним.

…Когда Пол снова вошел в склад, перед ним вдруг возник Йюл, уже освободившийся от своих пут. Лориш стоял истуканом. Увидев вошедшего, Йюл отступил на шаг назад и поклонился. Пол бросился на него, но Йюл отскочил в сторону, уворачиваясь от его кулаков, и снова поклонился. Лориш пришел в себя, словно очнулся от сна, и принялся медленно расстегивать кобуру на поясе, в которой находился БК…

…Гепарду очень скоро наскучило мерзнуть в машине, он злился на весь божий свет, поэтому, вытерпев десять минут, вылез из машины и, чертыхаясь, двинулся к складу. В дверях он неожиданно столкнулся с немым, который сразу отступил на шаг и поклонился. Гепард остолбенел. Вид у немого был очень смиренным, он еще раз весьма доброжелательно поклонился человеку, так коварно заманившему его в ловушку. Гепард осторожно толкнул дверь склада, заглянул внутрь и присвистнул.

— Понимаю… Ты не любишь, когда с тобой грубо разговаривают, — пробормотал он и примиряюще поднял вверх руки. — Немой поклонился. — Но меня ты ведь не станешь убивать, правда?.. Мир?.. — Немой снова отвесил ему низкий поклон. — Сматываться нужно, лысый! Быстро!

Посреди двора стоял патрульный модуль.

— Подожди меня здесь! — сказал Гепард, заскочил в дом и вскоре выбежал с большой, но, судя по всему, нетяжелой коробкой в руках.

По команде Гепарда они перенесли в модуль тяжелое тело Лориша, потом сами с трудом втиснулись в одноместную машину и взмыли в ночное небо.


Мгновенно Драктон остался где-то позади. Йюл разглядывал однообразные ландшафты Нона, фиксируемые бортовым компьютером, — сплошные каньоны среди зазубрин высоких, десяти-двенадцатикилометровых гор. Через несколько минут модуль нырнул между темными гранитными стенами в неохватное ущелье и, скользнув над ревущей рекой, спикировал на скальный уступ. В кабине модуля стало совсем жарко, но снаружи бушевал ледяной ветер. Гепард критически взглянул на босые ноги Йюла.

— Ноги ведь обморозишь, дурья башка… Нельзя нам брать его обувь, понял? Это улика. — Йюл молчал. Гепард сердито смотрел на него. — Молчит, молчит… Не знаешь, то ли одобряет, то ли убить собирается. Чего замер? Мои ноги отрежут или твои?

Не дождавшись от Йюла никакой реакции, Гепард выругался и принялся стягивать с мертвого тела патрульного высокие кожаные сапоги.

— Надевай! — сказал он, сняв наконец обувь, и сунул ее в руки немому.

Йюл приподнялся, как сумел, поклонился и снова сел.

— Сапоги надевай, говорю! — нетерпеливо повторил Гепард. — Хватит кланяться. Некогда!

Немой снова отвесил ему поклон. Гепард на мгновение потерял дар речи.

— Чего? Уж не просишь ли ты, чтоб я тебя обул?.. — Поклон. — Слушай, — раздраженно начал было Гепард, потом плюнул и быстро натянул Йюлу на ноги сапоги. Тот поблагодарил новым поклоном. — И откуда вы только такие беретесь, придурки? — пробормотал Гепард. Лицо у Йюла оставалось бесстрастным. — Посиди здесь, я скоро.

Он вернулся с узлом, извлеченным из трещины в скале, и переоделся. Через пять минут рядом с Йюлом сидел совсем другой человек: коротко стриженный блондин с зелеными глазами в новом джинсовом костюме и теплой куртке. Свой маскарадный костюм Гепард выкинул в черные, бурлящие внизу воды.

Модуль помчался обратно к Драктону, миновал его и устремился на север.

— Нам в Ошаву, — объяснил Гепард. Дорогу он знал отлично, словно постоянно летал по этому маршруту. — Не знаю, немой, что ты за тип, но надеюсь, что не навредишь мне. И моему отцу. А о том, что видел, молчи, будто… Ну да. Ты и так немой. Прощаешь меня? Ну, за все… это?

Йюл привстал и поклонился. Гепард кивнул и замолчал до самой Ошавы, небольшого городишки на серо-зеленой равнине среди сплошных гор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению