Драконы не умирают! - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Скачков cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы не умирают! | Автор книги - Владимир Скачков

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– А как случилось, что императрица без тебя пришла? – послышался слабый голос василиска.

– Не знаю, что на меня нашло, никогда такого не было, словно затмение в мозгах. – Не открывая глаза, я почувствовала, как у Арса краснеют щеки. – Я не хотел уходить, будто привязанный, вот Хельга и пошла одна.

– Императрица успела в самый раз, я уже с жизнью pacпрощался, – еле слышно прошипел змей.

– Извини, что я не сразу пришел, – смущенно произнес Арс.

– Перед женой извинись: она все отдала, лишь бы меня вырвать из лап смерти. Сама умерла, но меня спасла! – Голос василиска зазвенел на последних словах.

– Да нет, Хельга живая. Неужто ты мог предположить, что я не вытащу любимую жену с того света? – От этих слов мужа меня захлестнуло полное блаженство. А я еще сомневалась!

– Но, – возразил василиск, – Хельга же умерла по-настоящему.

– Думаешь в первый раз? Я слегка притомился жену из царства теней вытаскивать. Она все время ухитряется выкинуть что-нибудь эдакое, – пожаловался василиску Арс. – Вот недавно отправилась по планетам рептилиан шастать, за что регент справедливо отругал свою непокорную и упрямую императрицу, а что она еще придумает – только богам известно!

– Ничего я придумывать не собираюсь. – Я решила воскреснуть и открыла глаза.

Арс старательно стягивал раны василиска и сращивал края. На мой голос они разом оглянулись. Муж смущенно улыбнулся, а дядя Вася попытался меня лизнуть измочаленным языком.

– С возвращением, милая, – ласково сказал Арс и опять занялся ранами василиска.

– Рад тебя видеть среди живых, – прошипел змей и обессиленно уронил голову.

– Добрый вечер, – помахала я рукой и спросила: – Дядя Вася, как себя чувствуешь?

– Отвратительно.

– Арс, его надо показать специалистам.

– Да знаю я, только как?

– Надо отправить василиска домой. – Мое конструктивное предложение не вызвало должного энтузиазма.

Арс и василиск посмотрели на меня как на умалишенную и промолчали. А вот шпага не утерпела, вставила шпильку: «Без нее не знают, что нужно делать! Тоже мне, командирша нашлась!»

Я пропустила мимо ушей подначку и спросила:

– Дядя Вася, ты сам перемещаться можешь?

– Нет, куда там! Лежу еле-еле.

– Арс, мы вдвоем запросто сможем его перебросить, – не задумываясь, заявила я.

– Не думаю, что это хорошая идея. Ты сама едва жива, а на межмировые переброски уже замахиваешься! – волнуясь за меня больше, чем надо, ответил Арс.

– Я кое-что придумала, – произнесла я таинственным шепотом.

– Поделись. – Арс посмотрел мне в глаза: не иначе как мой рассудок на здравомыслие проверял.

– У меня есть вот это. – Я показала правую руку, обмотанную цепочкой.

– И что? – Они не поняли.

Мысль мне подсказал Зел-ин-кор. Он упомянул о натянутой нити связи, а я додумалась до магической резинки.

– Эта цепочка из мифарга, – принялась я объяснять. – Мы цепляем ее за василиска, натягиваем, как резинку у рогатки, и выпуливаем дядей Васей прямиком в Подлунный Мир. Главное – точно прицелиться.

– Я против, – возмутился ощипанный эльфами змей, ярко представляя, как мы промахиваемся и он залетает вообще неизвестно куда; я даже увидела воочию его страх и чуждый жизни далекий мир.

– Ну-ка, ну-ка. – Арс бросил врачевать и взял свисающий кончик цепочки.

– Вы же не думаете, что я соглашусь на этот, как бы назвать ваше безобразие, эксперимент. – На слова василиска никто внимания не обратил.

– А мысль и правда здравая. – Арс перестал тянуть волшебную цепочку, будущую резинку, и прикинул на глаз, где бы удобней ее привязать к дяде Васе.

– Я не дамся! – Змей панически затрясся, но уползти в таком состоянии он не мог, да и куда ползти!

– Разматывай, – приказал Арс. Василиск только застонал.

Мой муж сноровисто закрепил цепочку на умирающем от страха василиске, постаравшись не задеть больные места, и потянул за свободный конец. Дядю Васю стало приподнимать, и я поспешно вмешалась:

– Подожди, Арс, не спеши! Надо все рассчитать.

– Да я еще ничего не делаю, только пробую.

Я вскочила на ноги – голова недовольно загудела, и в глазах на несколько мгновений потемнело. После возврата зрения остались серебряные искры, мельтешащие в глазах, но это не мешало.

Мы вдвоем тщательно прицелились, определили направление и, не сговариваясь, силой рук и магии зашвырнули поскуливающего змея в надпространство.

– У-у, – пропело в воздухе, а может, это мне просто показалось, но отпустили цепочку мы вовремя: василиск исчез, не долетев до стены. Я почувствовала, как магическая волна устремилась в образовавшуюся воронку, однако догадаться не смогла, впрочем, и Арс со своей премудрой шпагой тоже ничего не заподозрили.

Обратная волна, словно отдача пушечного выстрела, врезалась в нас и выбросила черт знает куда. Луна и звезды кувыркались, сменяясь чернотой, пока мы не врезались в землю.

Отдыхать и жаловаться на жесткую посадку оказалось недосуг. Холм, на котором мы приземлились, уже был обитаем. Какие-то три мерзавца намеревались подстрелить из арбалетов моих детей! Это неслыханная наглость. Напали мы сразу, не раздумывая и не обсуждая, вот только оружия у меня никакого не было, но это ничего, справилась с одним голыми руками, двух других прикончил муж.

«Что делаю?!» – возопила шпага, отсекая голову человеку.

– Спасаешь моих детей, – буркнул Арс.

«И выполняю твою клятву. Зачем ты пообещал Рияме убить негодяя, глумившегося над ее сестрой?»

– Так это был он? Тем лучше, – удовлетворенно произнес Арс и проткнул грудь солдату, не дав мне расправиться с ним.

– Пойдем, с детьми поздороваемся, – сказала я мужу.

– Идем, – кивнул он и, взяв меня за руку, пошел вниз.

Как же они удивились, когда мы спустились с холма!

Глава восемнадцатая
В ГОСТЯХ У ВАСИЛИСКА

Времени на разговоры с детьми у нас не было: дядю Васю отправили в отвратительном состоянии, да и как он пережил переброску – еще вопрос. Вдруг василиск загнулся или готов вот-вот концы отдать? Тогда все наши поиски станут бессмысленными! Кому нужен мертвый змей? Поэтому мы быстро переместились в Подлунный Мир, в подземелье.

Змей валялся на небольшой кучке золотых слитков со странно и неестественно вывернутым туловищем, – остаток перьев он потерял при переброске.

– Арс, глянь, что с дядей Васей. – Временно я была вне игры, и позеленевшая кожа мне не к лицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению