Демон-император - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Сертаков cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон-император | Автор книги - Виталий Сертаков

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Паровоз его превосходительство велели подогнать, – молоденький казак вытянулся стрункой, глазами указал на громадного Митю Карапуза. – Велели, чтобы господина президента с воздуха охранять.

Начальник охраны издалека отдал честь. Чуть позднее Артур стал замечать дюжих чингисов, окруживших деревню и двор. Стоило ожившему президенту вернуться в Россию, как генерал Карапуз окружил его тройным кольцом охраны.

– С кем же вы воевать такой толпой собрались? – президент повернулся к Варваре.

– Они уже свое отвоевали, – вступил в разговор Кристиан. – На приисках казаки столкнулись с бандами восставших каторжан, и всех успешно перебили. Затем они бандитов из Перми повыгнали. А пока я летал до мамы Анны, пока собирал своих, эта отважная девушка кинулась в драку с раскольником Прохором и его дружками. Они могли погибнуть, но не побоялись Качальщиков.

– Всех раскольников заломали, голыми руками порвали, – доложила сибирская атаманша. – Сорок человек без малого их было…Слабые метки в кучу сгоняли, сволочи! Животинку резали, бобров, да куниц, да мишек тоже…

– Кажется, эта милая девушка в тебя влюблена? – ухмыльнулся в усы Качальщик, когда Варвара убежала на зов старой Виевны. – Я полагал, что она поможет мне найти волкодлаков, но она собрала целую армию. Она спрашивала меня, не развелся ли Белый царь со своей женой.

– Я… я думаю, она просто… просто… – Артур почувствовал, что краснеет.

– Просто что? Просто любит свою родину? – рассмеялся Кристиан. – Пойдем, с тобой хочет говорить Хранительница Книги!

Мама Анна ему не привиделась. Чинно кивнула в ответ, даже губы в приветливой улыбке растянула.

– Мы рады, что ты поправился, Клинок.

Клинок? Еще одно имя? Да, точно, именно так его называли в уральской деревне, пока учили лесным премудростям, еще до того, как послали разорять Москву. Как же давно это было, черт побери, как давно…

– Мы рады, что ты здоров, Клинок, – повторил за мамой старый Валдис. – Благодаря тебе большой беды удалось избежать. Раскольники во главе с Прохором решили всю Сибирь раскачать, все города порушить. Едва землю на дыбы не поставили. Ничего, мы всех усмирили. Теперь за тобой дело…

– За мной? – Коваль откашлялся. – И что я должен делать?

– Книга молчит, страниц новых нет, – грустно улыбнулась мама Анна. – Делай, что сердце прикажет. Только кровь большую на Руси не допускай. Мне искренне жаль, что так случилось. Мне жаль, что мои родичи хотели погубить тебя. Они чуть не убили всех нас. Их будут судить… Завтра соберутся старейшины всех родов. Придут, приедут на волках, прилетят со всех Вечных пожарищ. Мы будем думать, как навсегда запереть входы в Нижний мир. Мы будем читать Книгу… Но дай мне слово, Клинок, что не станешь преследовать в Петербурге наших детей.

– Даю слово. Никто из детей Качальщиков не пострадает, – твердо заявил Артур. – Но нам надо двигаться дальше… Я не знаю, что с моими людьми в Питере.

– В Закамске все в порядке, все целы. Правда, переселенцы уверены, что ты погиб. Змеи поселились у тебя под подушкой. Но ты их раздавишь, – притормозила президента мама Анна. – Кажется, ты так и не понял, почему эти люди примчались тебе на помощь? – Она кивнула в сторону крестьянской армии Варвары, квартировавшей в чистом поле.

– Они… если честно, я не ожидал, – признался Коваль.

– Потому что для них, для всех, Белый царь и Россия – это одно и то же, – серьезно заявила Хранительница. – Я сама в это не слишком верила, пока в городишке этом не побывала… Там ведь слезы льют в паровиках… по тебе убиваются. Так что думай, куда торопишься.

Артур открыл рот, чтобы успокоить суровую колдунью, и… закрыл.

Они все смотрели на него. Командующий экспедиционным корпусом, генерал Даляр, в потрепанном кителе, с голубой орденской лентой через плечо, и рядом – пухлые девчушки с лейками.

Митя Карапуз, спешно поправляющий на пузе китель. Седой, кряжистый губернатор Закамска, раненный в голову. Его принесли во двор на носилках, губернатор криво улыбался и пытался что-то сказать, но не мог.

Министр промышленности, по совместительству первый адмирал флота, Орландо, в новых сапогах и новой расшитой рубахе. Рядом с итальянцем – селянки, с недоверием и жадностью косящиеся на отросшие черные кудри министра.

Серьезный, нафабренный, в новом кафтане, Лева Свирский, книжник и министр культуры. Надя ван Гог, собранная, хоть и опухшая от слез, в окружении охраны. Верная любимая подруга, которую он чуть не позабыл.

Хозяйка Читы, вся в коже и боеприпасах, окруженная верными бородатыми парнями. Некоторых из них Коваль узнал. Казалось бы, еще совсем недавно вместе дрались в тайге против китайских и монгольских банд! Варвара глядела исподлобья, закусив губу, в очередной раз прощалась со своим недосягаемым любовником. Поймав взгляд Артура, она расцвела и послала ему воздушный поцелуй.

Рядом – старуха Виевна, держит на руках ручного волчонка. Взрослые оборотни в деревню не явились, да и не могли долго по Верхнему миру шариться. Виевна показала клыки, непонятно было, смеется или сердится. Наставник Вонг, аккуратный, стройный, а возле него… не меньше дюжины китайских братьев-Качальщиков.

Соратники Кристиана, беловолосые старцы, примчавшиеся с дальних заимок, с Вечных пожарищ, раскиданных по великой стране. Они тоже молча глядели на него, не прикасаясь к своим кружкам и котлу с жирной похлебкой.

А за плетнем сгрудились десятки местных крестьян. Подходили новые и новые люди, вперемешку с ними подбирались ближе бойцы Варвары, но были и горожане, загнанные в леса летучими бесами. Все смотрели на президента молча и словно чего-то ждали.

– Ты права, Хранительница, – Артур сглотнул неприятный комок в горле. – Генерал Даляр! Собирайте штаб в Закамске. Общий сбор командиров всех подразделений. Адмирал Орландо, вы один поведете экспедицию дальше. Мы возвращаемся назад.

– Назад? – ахнули в толпе.

Но Даляр лишнего не спрашивал, уже раздавал приказания.

– Генерал, вместе с нами поедет… – Артур осекся, поняв, что позабыл Варварину фамилию. – Вместе с нами поедет госпожа генерал-губернатор Сибирского военного округа… – он прикинул, не слишком ли высокопарно прозвучало звание Варвары. – Через час соберите штаб. Возвращаемся в Петербург.

43 Не дождетесь!

– Не дождетесь! – раздался насмешливый голос от двери. Не от внешних толстых дверей, которые снаружи надежно охраняли, а от узкой дверцы в спальню.

Заговорщики вскочили, опрокидывая стулья.

За час до этого казаки ворвались в спящий Питер с двух направлений. Три тысячи под командой Варвары высадились на Английской набережной с многочисленных барж и весельных лодок. Зимний был захвачен в считанные минуты. Ожесточенное сопротивление оказали отряды шептунов, прикормленные новой властью. Отступать им было все равно некуда, новоявленная царица Арина нарезала дикарям землю гектарами и раздавала им пригородные дворцы. Шептуны окопались в Адмиралтействе и Мариинском дворце, где день и ночь заседала новая Дума.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению