Смерть лорда Эдвера - читать онлайн книгу. Автор: Агата Кристи cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть лорда Эдвера | Автор книги - Агата Кристи

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг Пуаро остановился как вкопанный, к большому удивлению прохожих, и азартно хлопнул рукой об руку.

- Нет, нет и нет! - с чувством произнес он. - С чего это вдруг несчастный случай произошел в такое удобное для убийцы время? Это не несчастный случай и не самоубийство. Нет, Карлотта Адамс сыграла отведенную ей роль и этим подписала себе смертный приговор. Преступник использовал веронал просто потому, что знал о ее пристрастии к этому наркотику и о том, что у нее есть коробочка с этим средством. Значит, убийца тот, кто хорошо знал мисс Адамс. Кто такой Д., Гастингс? Я бы много дал, чтобы узнать, кто такой Д.

- Пуаро, - обратился я к своему глубоко задумавшемуся другу. - Давайте пойдем, а? На нас уже все смотрят.

- Что? Да, вы правы. Хотя мне и не мешает, когда на меня смотрят. На мой мыслительный процесс это не влияет.

- Так ведь смеяться будут, - пробормотал я.

- Неважно.

С такой точкой зрения я был не согласен. Лично мне чрезвычайно неприятно привлекать внимание посторонних. Что касается моего друга, то на него влияло лишь повышение температуры или влажности воздуха, поскольку это могло привести к изменению наклона его знаменитых усов.

- Возьмем такси, - заявил Пуаро и, взмахнув тростью, подозвал одну из машин.

Мы отправились в магазин "Женевьева" на Моффат-стрит.

Обычно в таких магазинах на первом этаже можно увидеть в качестве рекламы лишь одну невыразительную шляпку в паре с шарфом, помещенную для обозрения в стеклянную коробку. Но стоит подняться по пахнущим затхлостью ступенькам на второй этаж, как сразу становится ясно, где на самом деле сосредоточена бурная коммерческая активность заведения.

Поднявшись по лестнице, мы увидели дверь с надписью: "Женевьева. Пожалуйста, входите". Последовав этому указанию, мы оказались в маленькой комнате, полной различных шляп. Внушительных форм блондинка приблизилась к нам и подозрительно взглянула на Пуаро.

- Мисс Драйвер? - спросил он.

- Я не знаю, сможет ли мадам принять вас. Вы по какому делу?

- Пожалуйста, скажите мисс Драйвер, что с ней хочет поговорить друг мисс Адамс.

Но блондинке не пришлось никуда идти. Черная бархатная штора резко отодвинулась в сторону, и из-за нее выпорхнуло миниатюрное существо с огненно-рыжими волосами.

- Что такое? - строго спросила она.

- Вы мисс Драйвер?

- Да. Что вы там сказали насчет Карлотты?

- А вы разве не слышали эту печальную новость?

- Какую печальную новость?

- Мисс Адамс скончалась во сне от чрезмерной дозы веронала.

Глаза девушки широко открылись.

- Это ужасно! - воскликнула она. - Бедная Карлотта. Не могу поверить. Еще вчера она была такой жизнерадостной.

- И тем не менее это правда, - сказал Пуаро. - Сейчас уже почти час дня. Приглашаю вас на ленч со мной и с моим другом. Окажите нам такую честь, прошу вас. Я хочу задать вам несколько вопросов.

Мисс Драйвер, это дерзкое маленькое создание, смерила Пуаро взглядом с головы до ног. Эта девушка чем-то напоминала мне фокстерьера.

- Вы кто? - в упор спросила она.

- Меня зовут Эркюль Пуаро. А это мой друг, капитан Гастингс.

Я поклонился. Девушка поочередно осмотрела нас, потом отрывисто сказала Пуаро:

- Я слышала о вас. Принимаю ваше приглашение. Дороти, - позвала она блондинку.

- Да, Дженни.

- Вот-вот должна прийти миссис Лестер. Мы делаем для нее фасон "роз-декарт". Попробуй с другими перьями. Я скоро вернусь. Пока.

Она надела маленькую черную шляпку, слегка сдвинула ее на ухо, старательно попудрила нос и, взглянув на Пуаро, коротко сказала:

- Я готова.

Пять минут спустя мы сидели в маленьком ресторане на Довер-стрит. Официант принес коктейли.

- А теперь я хочу знать, что все это значит, - заявила Дженни Драйвер. - В какую историю Карлотта попала на этот раз?

- А что, значит, она и прежде попадала в какие-то истории, мадемуазель?

- Послушайте, кто здесь задает вопросы, вы или я?

- Я думал, что я, - улыбнулся Пуаро. - Насколько я осведомлен, вы с мисс Адамс были хорошими друзьями?

- Верно.

- Eh bien, тогда прошу принять мои торжественные заверения в том, что я сделаю все, чтобы о вашей покойной подруге осталась добрая память.

Дженни Драйвер помолчала, обдумывая слова Пуаро, потом кивнула.

- Я верю вам. Продолжим. Что вы хотите знать?

- Я слышал, мадемуазель, что вы вчера обедали с вашей подругой.

- Да.

- Она рассказывала о своих планах на вечер?

- Ну, она не говорила, что это будет вечером.

- Значит, разговор был?

- Да, и, может быть, это как раз то, что вам нужно. Но учтите, Карлотта сказала все это по секрету.

- Я понимаю.

- Дайте подумать. Будет лучше, если я расскажу все своими словами.

- Пожалуйста, мадемуазель.

- Ну, слушайте. Карлотта была взволнована. А она не из тех, кто волнуется по пустякам. Ничего толком она мне не говорила, сказала, что обещала ни с кем не делиться. Но она намекнула, что у нее намечается нечто грандиозное. Я так поняла, что это будет какой-то колоссальный розыгрыш.

- Розыгрыш?

- Да, она так сказала. Только… - девушка замолчала и нахмурилась. - Видите ли… ну, в общем Карлотта была не из тех, кто получает удовольствие от всяких там грубых шуток и примитивных розыгрышей или чего-нибудь в этом роде. Она была серьезная, трудолюбивая девушка. Без глупостей в голове. Я хочу сказать, что кто-то, видимо, надоумил ее. И еще я считаю… она, конечно, не сказала, но…

- Понимаю. И что же вы подумали?

- Я подумала… я почти уверена, что… в общем, ничто так не волновало Карлотту, как деньги. Так уж она была воспитана. Во всем, что касается бизнеса, у нее была светлая голова. Она не была бы такой возбужденной, если бы не деньги, причем большие деньги. У меня сложилось впечатление, что она заключила какое-то пари и была абсолютно уверена, что выиграет круглую сумму. Раньше, насколько я знаю, она этим не занималась. Я уверена, что речь шла о больших деньгах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию