Короткий путь на дно - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Серегин cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Короткий путь на дно | Автор книги - Михаил Серегин

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Естественно, что у парней нашлось много свидетелей, которые показали, что они в этот вечер были трезвы как стеклышко, что они вообще не любители алкоголя. Дядя Саша прилетел, когда юноша сидел в следственном изоляторе. Александр Кузьмич, убитый постигшим его горем, все же умудрился включить все свои связи. Многие тогда испугались. Парней, которые проходили по делу теперь уже потерпевшими, в городе хорошо знали. Выносить ситуацию на суд означало нарваться на скандал. Поэтому все, кто имел влияние на этот процесс, пришли к общему мнению – дело замять, девушку уже не вернешь. Все обставили как несчастный случай, а дяде Саше намекнули, что сомалийцу пора убираться из города.

Шариф после случившейся трагедии замкнулся в себе. Он понял, что эта страна его отторгает, она отобрала у него самое дорогое, что у него было. Она отберет у него и все остальное. Тогда Шариф и принял решение вернуться на родину. Бросив училище и получив справку об определенной квалификации, какую ему смогли присвоить, он попрощался с дядей Сашей, Иваном и завербовался на первый же попавшийся сухогруз.

Несколько месяцев самый молчаливый матрос на судне работал как проклятый, берясь за любое поручение, только бы не оставаться наедине с собой в тишине кубрика. Так и закончилась его русская одиссея, полная боли, разочарований и потерь.


…Два быстроходных катера, сбросив обороты моторов, плавно подошли к берегу и мягко ткнулись в песок. Шариф в светлых камуфляжных брюках, черной футболке и с повязкой на лбу соскочил на песок. За ним последовали трое пиратов, вооруженных автоматами. Из лодки в сторону берега смотрели стволы двух ручных пулеметов.

Шариф шел уверенным размашистым шагом. Кобура с большим автоматическим пистолетом мерно похлопывала при ходьбе по его бедру. Люди на берегу ждали его в полном молчании.

– Здравствуй, уважаемый Мохаммед, – вежливо поздоровался Шариф с вожаком соседнего пиратского клана, на которого он когда-то пытался совершить покушение.

– Здравствуй, Шариф, – отозвался пират и повернулся к стоявшему рядом с ним молодому человеку. – Познакомься, Хусейн, это и есть тот самый Шариф Туни.

Шариф кивнул и снова уставился на двух старых знакомых, которых пираты держали под дулами автоматов.

– Вот мы и встретились, Ахмад и Халид, – проговорил он неприязненно. – Вот перед вами человек, которого вы мне велели убить. При этом обманув меня, всучив мне оружие, которое не стоит и десятой доли тех денег, которые вы от меня требовали. Вот человек, чьих слуг мне пришлось убить, потому что вы с вашим хозяином решили поссорить всех пиратов на этом берегу. А потом прибрать берег к своим рукам, чтобы безраздельно властвовать здесь.

Шариф обернулся и кивнул в сторону Ахмада и Халида:

– Вот эти люди, Магиба, повинны во всех моих злоключениях. Я о них тебе рассказывал. Правда, если бы не они, то мы с тобой никогда бы не познакомились. А ты бы не выбрался из тюрьмы.

– Из тюрьмы я бы выбрался, – блеснув белозубой улыбкой, ответил Магиба, – так что в этом их заслуги нет.

– Ты, одноглазый Фарах, тоже их хорошо знаешь. Они много раз приезжали к нам в деревню, даже когда меня уже не было.

– Да, Шариф, приезжали, – подтвердил пират, – вели себя как хозяева, а на нас смотрели как на собак.

Шариф насмешливо смотрел на двоих поникших головами людей. Они чувствовали дыхание смерти. Но Шариф понимал, что эти люди всего лишь наемники, слуги других людей, до которых ему пока не добраться. Но эти люди там, а он здесь. И он заключил договор с Мохаммедом и Хусейном. Теперь они – сила и не боятся никого из чужаков. Они хозяева на этих берегах.

– Вы боитесь, что я вас убью, – громко сказал Шариф, – и правильно делаете, что боитесь. Но я вас убивать не буду. Вы шакалы, которые питаются тем, что остается после львов. Львы не питаются шакалами, поэтому я не буду вас убивать. Убирайтесь с этих берегов и больше никогда не возвращайтесь. Если я еще раз увижу вас здесь – пощады не ждите. Запомните, что это мой берег, это мой народ. Я их никому не отдам и не продам. Запомните, что вам сказал я – Шариф Туни, сомалийский пират!??

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению