Первобытный страх - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Серегин cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первобытный страх | Автор книги - Михаил Серегин

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Попросим наших ребят. Уверен, никто не откажется послужить на благо общества. Кстати, давай введем их в курс дела, может, кто что и предложит. Как говорится, одна голова хорошо, а сразу несколько — лучше. Вместе мы быстрее что-то придумаем.

* * *

— Не спешите. — Андрей как мог старался сдерживать шаг школьников, после небольшого отдыха с новыми силами устремившихся вперед, на поиски цивилизации. — Ни к чему нам нагонять этих преступников.

— Фу, чем это воняет? — Скорлупова поморщилась. — Такое ощущение, что яйца тухлые где-то лежат. У меня сейчас голова лопнет от невыносимого смрада.

— Кончай ныть, — наехал на одноклассницу Петр. — Это всего-навсего тухлое болотце с трясиной так пахнет посреди лета. В нем живут жирные жабы, ужи, змеи и пиявки. Райское местечко для Шрека.

— Ты его очень даже напоминаешь, — подколола Ковылина. — Осталось только искупаться в болотце — и будешь один в один тот зеленый уродец.

— Оля, ну чего она на меня наезжает? — пожаловался парень Мельниковой. Та только косо посмотрела на него, ничего не ответив. Она вообще все время пути по лесу всячески игнорировала Петра, хотя тот как только мог маячил перед ее лицом. Впрочем, похоже, именно это больше всего девушку как раз и раздражало. Она больше заглядывалась на Пехотского, нежели на того, кто к ней так благоволил.

— Хочешь, скажу почему? — спросила Шерстенко. — Потому что ты — неудачник.

— Неудачник — это человек, не имеющий дачи, — выкрутился Петр. — А мне она не больно-то и нужна.

— Кончайте болтать, вдруг эти скоты не далеко ушли, — шикнул на остальных Бояров. — Не забывайте, что мы у них за спиной.

— Если фортуна повернулась к тебе задом, можешь делать за ее спиной все, что угодно, — вставила Елена. — Кстати, а может, попугать их немного, пусть понервничают.

— И как ты себе это представляешь? — Анатолий с ухмылкой посмотрел на нее. — Может, побегать вокруг них, руками помахать, покричать нечеловечьим голосом? Или нарядиться лешими.

— А давайте запустим к ним Ивашку, — предложил, весело улыбаясь, Петр. — Он вполне за обезьянку сойдет.

— Никого мы никуда запускать не будем, — пресек все планы детей Максимов. — Мы вообще останемся на этом месте сидеть. Дадим им время оторваться от нас.

— Что? — вскочил Роман. — Ты же говорил… Ты меня обманул. Обещал же, что…

— Да обещал, но ты не выполнил условия со своей стороны, — намекнул на намеренно оставленные следы Андрей. — Теперь мы туда не сунемся.

— Я так и знал. — Косицин раздраженно отшвырнул ногой прелые листья. — Я знал, что тебе нельзя доверять. Как же я не понял, что ты попросту трус. Ты боишься с ними сразиться. Ты только делаешь вид, что такой крутой, а на самом деле ты чмо. У тебя небось поджилки тряслись, когда они мимо нас проходили. Вы только понты бросать можете, а на деле дальше своей дежурки ни черта не видите. Тоже мне герои, дверь старухе сварочным аппаратом вспорют, и грудь колесом…

— Ну, ты, Ромео хренов. — Андрей схватил парня за грудки. — Посторожнее на поворотах. Ты ни черта не знаешь о нашей работе. И если бы почаще читал прессу, то знал бы, что не такой и тихий у нас городок.

— Мне незачем читать, мне отец…

— Сомневаюсь, что твой отец, сидя в кабинете, знает больше, чем те, кто отправляются на выезд. А для записи в отчет: вся работа сделана, пострадавших нет, не нужно даже вникать в суть дела. Так что попридержи свой язык, умник, — здесь я за старшего. И не надо меня запугивать — твоего папашу я не боюсь. Усек?

Роман гневно сверкнул глазами, крепко сжал зубы и, поиграв желваками, выплюнул:

— Да пошел ты… Я без тебя ее спасу, ты мне вообще не указ. А натравишь Графа, пришибу.

Андрей усмехнулся и оттолкнул юношу от себя:

— Ну, давай, чеши к ним, покажи, на что ты способен. По правде сказать, — Макс спокойно присел на сваленное дерево, — я давно мечтал нагадить твоему батяне. А раз ты еще к тому же и не прочь мне в этом подсобить, то давай, валяй… — Андрей махнул рукой в том направлении, куда ушли преступники. — Может, они и кокнут тебя, но мне уже плевать. Вы взрослые кобели, должны своими мозгами думать. Делайте что хотите.

Косицин фыркнул что-то неопределенное и, резко развернувшись, направился вперед. Первые несколько минут все только молча наблюдали за его действиями. Затем, поняв, что Роман не шутит и действительно собирается идти к бандитам, за ним метнулись Пехотский и Капацкий. Ребята дружно навалились на Косицина сзади и, опрокинув на землю, стали скручивать по рукам и ногам.

— Отвалите… Вы что, заодно с ним? Я думал, вы умнее… Козлы, — извиваясь, как уж, возмущался Роман. — Продажные шкуры, что он вам пообещал?..

— Прекрати вопить, иначе врежу, — предупредил Толян. — Это у тебя крыша поехала. Они нас как тараканов всех перешлепают, если увидят. А мы не камикадзе, чтоб самолично под пули лезть.

— А вам я и не предлагаю. Меня пустите…

— Черта с два, — фыркнул Петр. — Увидят одного, начнут искать остальных. Ты нас что, всех подставить хочешь?..

— Е-мое, да никак просветление в рядах отмечается, — подивился Макс со своего места, наблюдая за происходящим. — Обалдеть. А Алекс еще говорил, что человек — это скотина, которая не поддается перевоспитанию. Увижу, непременно расскажу.

* * *

— Значит, этот. — Телегин кивнул в сторону развалившегося на заднем сиденье ашотовского джипа Влада, преспокойно потягивающего пивко и жующего чипсы. — Это сын главаря похитителей.

— Он самый, — вздохнул Мачколян. — Причем папаша-то его сейчас тут — делает вид, будто помогает поискам. Боится, гнида, что найдем спасшихся раньше, чем его люди.

— А вы уверены, что это именно он во всем виновен? — засомневался Тарабрин.

— Ну, если Соболенко нам не соврал, а врать нам ему, я думаю, надобности не было, то уверены почти на все сто, — ответил Грач. — Мальчишка, правда, этого не подтверждает, но и не отрицает. У них, вообще, с папашей отношения какие-то странные, он даже не пожелал обговорить детали обмена, когда мы ему сообщили, что Влад у нас.

— Уже решили, что будете делать, пока мы его станем отвлекать? — полюбопытствовал Паницков.

— С этим проблем нет. Тормозит другое: как именно отвлечь Одинцова, пока мы будем работать?

— А как именно обычно отвлекают мужчин, — улыбнулся Платон, покосившись в сторону Альки. — Я заметил, что старикан этот до девок падок. Уж так и рыскает глазками своими по плачущим мамочкам, слюнями аж обливается.

— На что это ты намекаешь? — уперев руки в бока, требовательно спросила Алевтина. — Уж не мне ли предлагаешь им заняться?

— А почему нет? — тут же подхватил эту мысль Ашот. — По-моему, идея что надо.

— Фигня, а не идея у вас. Вы повнимательнее гляньте, какая из меня, к черту, соблазнительница. Шею кому свернуть — это запросто, а ресницами хлопать и ржать как дура, с этим не ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению